автор
Размер:
19 страниц, 15 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
100 Нравится 9 Отзывы 15 В сборник Скачать

Дракула. История Любви - Лайя Бёрнелл и Владислав Дракула.

Настройки текста
Примечания:

***

Вы попадаете под дождь и ищете убежище в готическом замке. ➳ Хозяин дома подозрительно тих и предлагает вам место, чтобы высохнуть у огня, и чашку чая, который он делает сам. Здесь нет прислуги, что кажется странным для такого причудливого дома. ➳ Чай имеет незнакомое послевкусие, странное, но пленительное.

There`s a ghost out in the hall

There`s a ghoul under the bed

There`s something in the walls

There`s blood up on the stairs

ꜱᴏᴍᴇᴛʜɪɴɢ ᴍʏ

Старый замок в Румынии; тайные проходы и подземные туннели, заросшие сады, покрытые пурпурным утесником, плющ, растущий на серых каменных стенах, населённая призраками галерея, библиотека, заполненная книгами в кожаных переплётах, пустые доспехи и статуи ангелов в саду, дверь книжного шкафа, ведущая на скрытый чердак. Достав из книжной полки книгу, и зачитав про себя строчки из «Портрет Дориана Грея»: Те, кто способны узреть в прекрасном его высокий смысл, — люди культурные. Они не безнадежны. Но избранник — тот, кто в прекрасном видит лишь одно: Красоту. ➳ Вас проводят в большую спальню, где ветки стучат по оконным стёклам, а тяжёлые одеяла накрывают кровать с навесом. Зеркала занавешены, и в воздухе пахнет корицей.

There`s a thumpin' in the floor

There`s a creak behind the door

There`s a rocking in the chair

But there`s no-one sitting there

There`s a ghostly smell around

But nobody to be found

And a coffin that lay open

Where a restless soul is going

➳ Когда ночь подходит к концу и ваша свеча начинает догорать, вы обнаруживаете большой потёртый сундук напротив вашей кровати. Внутри вы находите письма, написанные красивым почерком и подписанные кем-то по имени Владислав Дракула. В письмах рассказывается о печальном романе на берегу моря, с подробностями страстных признаний и скандальных встреч.

ꜱᴏᴍᴇᴛʜɪɴɢ ᴍʏ

Сумерки, как вы тихи и нежны! Розовые отблески, ещё дрожащие на горизонте, подобно агонии умирающего дня при победоносном наступлении ночи, огни канделябров, выступающие густо-красными пятнами на фоне последнего сияния заката, тяжёлые занавеси, которые невидимая рука надвигает из глубин востока, — словно отражения тех противоречивых чувств, что борются в сердце человека в одинокие часы его жизни. ➳ На следующее утро вы просыпаетесь в пустом замке. Огонь уже погас, а по углам растёт паутина. Всё это место, кажется, утратило ту искрящуюся магию, которая была в нём прошлой ночью. Владислав: — Мы всего лишь два призрака, плавающие в полупустом бокале и пытающиеся вспомнить, каково это — чувствовать своё сердцебиение.

And who gave you the right to hurt my family?

And who gave you the right to hurt my baby,

She needs me

And who gave you the right to shake my family tree?

Tell me, are you the ghost of jealousy?

The ghost of jealousy

But it`s dynamite

A peace of mine

Tell me, are you the ghost of jealousy?

***

Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.