ID работы: 9701153

A Blade Recast

Fate/Stay Night, Warhammer 40.000 (кроссовер)
Гет
Перевод
R
В процессе
1429
переводчик
библиарий сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 583 страницы, 38 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
1429 Нравится 475 Отзывы 361 В сборник Скачать

Глава 6

Настройки текста
Они летят сквозь пустое небо, одна капля в металлическом ливне обрушивающемся на чёрные пески. Под ними бушует гром войны, горький и ожесточённый. В транспорте царит тишина. Он видит свое отражение в отполированных доспехах воина, сидящего перед ним. Он высок и силён, в руках его покоится верный клинок, подаренный ему ещё тогда, когда он был смертен — до того, как его перековали, до того, как он перестал быть просто рыцарем и стал Ангелом Смерти. Полосы пергамента покрывали его доспехи — клятвы верности и повиновения. Тишина нарушается далеким голосом, говорящим по вокс-каналу. — Мои сыновья, — говорит голос, и от его звука по спине пробегает дрожь, невольно заставляя выпрямиться. — Самый страшный момент настал. Мы собираемся совершить немыслимое, отчаянные времена вынуждают нас идти на подобное. Но мы не отступим. — Именно здесь, на этих черных песках, будет решена судьба Империума. Наши действия в этот день определят ход истории. Они будут эхом отражаться на всю вечность. Судьба всего чем мы дорожим висит на волоске и мы не будем отсиживаться в стороне. — То, что мы сделаем в этот день, не принесет ни славы, ни памяти. Но выбора нет. Сейчас мы идем делать то что должно, чтобы Человечество не кануло в лету. — За Легион и Империум, — заканчивает голос. — За Легион и Империум, — эхом отзываются он и остальные воины. Сколько раз он произносил эти слова? Они отдавали горечью. Это последний отрезок падения, первый шаг на пути. Последний момент, прежде чем война поглотит их без остатка. Это высадка на Истваан V.

***

21-е июля 2003 г. — город Кумамото

— Эй, Эмия. Проснись, мы на месте. Широ открыл глаза, пытаясь сфокусировать взгляд. Кто-то тряс его за плечо, уставившись на него карими, в обрамлении каштановых волос, глазами. — Мицузури, — зевнул он, отчаянно пытаясь запомнить как можно больше деталей своего сна. Снова абсолютно другой сон. Но этот казался самым… зловещим. — Мы приехали? — Ага. Ты проспал почти всю поездку, — сказала девушка, поглядывая на него с лёгким беспокойством. — С тобой всё в порядке? Ты должен быть на пике своей формы чтобы соревноваться со мной! — Я буду в порядке, — засмеялся Широ. Он не собирался рассказывать ей, почему был так вымотан при посадке на поезд. Сакура хоть и не была против его отъезда, но захотела получить «Три ночи с сенпаем за раз». В сочетании с необходимостью рано вставать, чтобы успеть на поезд было понятно, почему он заснул сразу после посадки. — Всего лишь хотел немного отдохнуть. А что, ты беспокоишься обо мне? — Мечтай, — усмехнулась она. — Я просто не хочу чтобы ты оправдывался усталостью, когда я возьму первое место. — Конечно, конечно. Спасибо, что разбудила меня. — Умф. Не за что. А теперь вставай. — Аяко-чан, не пытайся заигрывать с Широ, — крикнула Тайга с того места, где она сидела. — Сакура-чан велела мне присмотреть за ним и я никому не позволю совратить её парня. Мицузури покраснела и начала всё отрицать. Решив проявить милосердие, Широ поднялся, не проронив ни слова. Через пару секунд поезд остановился и представители клуба стрельбы из лука Академии Хомурахары вышли. Парни несли багаж девочек, никто из них не был настолько глуп, чтобы протестовать. Включая Тайгу, группа состояла из семи человек — по два члена клуба по стрельбе с каждого года обучения и учитель их сопровождающий. Когда они вышли с вокзала и направились к месту, где их ждало такси, Тайга взяла на себя роль гида. Город Кумамото, по её словам, это столица японской префектуры, в которой находится Фуюки и в которой проживает более полутора миллионов человек. Он был разделён на пять районов, которые окружали замок Кумамото, самую известную местную достопримечательность. Историю города Широ просто пропускал мимо ушей, пока Тайга не вернулась к более важным вопросам: — На турнире будут присутствовать представители всех пятнадцати городов префектуры, — продолжила учитель, — в том числе и самого Кумамото. Турнир пройдет в спортзале, предоставленным нам местным университетом. Сначала мы поедем в гостиницу, а затем в додзё, чтобы зарегистрироваться. Она проверила свои часы. — После этого мы сможем перекусить. Все должны быть в форме к 13:30 для начала демонстраций. Я слышала, что организационному комитету удалось завлечь на демонстрации пару настоящих профессионалов, так что не опозорьте Хомурахару, поняли? Шесть членов клуба в один голос закричали «да». Широ до сих пор удивлялся «учительскому режиму» Тайги. В гостях у парня она вела себя гораздо менее дисциплинированно: разговаривала с набитым ртом, подтрунивала над Широ и Сакурой. Но Тайга стала учительницей не потому что её дед был главой местной семьи якудза. На самом деле она хорошо справлялась со своей работой, даже если она всегда жаловалась на то, как тяжело ей было, когда она приходила в дом Эмии. — Первый тур соревнований состоится сразу после демонстраций, — продолжила Тайга, поглядывая на Широ и Мицузури. — Выступают первогодки, так что вы двое будете первыми выступающими. Не волнуйтесь — никто не ждет чего-то особенного от первокурсников. — Её серьезное лицо расплылось в широкой улыбке. — Так что не стесняйтесь поразить всех тем, насколько вы хороши на самом деле! — Да, Фуджимура-сенсей! — энергично ответила Мицузури. Широ просто кивнул в ответ. Пока они ехали к гостинице, Широ анализировал недавний сон. Большинство видений были расплывчатыми, полными символизма и всякой ерунды которая имела смысл лишь пока он спал. Но этот… он включал в себя настоящие названия, даже если он не понимал что конкретно они означали. «Ангел смерти», «Легион», «Империум» и… «Истваан V». Зачем добавлять число к этому конкретному названию, он понятия не имел, но само название уже вызывало дискомфорт. На самом деле, весь сон вызывал дискомфорт. Видения никогда не были мирными — даже те, которые были до спасения Сакуры, — но все эмоции, которые он испытывал во сне, пропадали, стоило ему проснуться. Но не в этот раз… Он… он действительно боялся? Это не было ощущением, к которому Широ привык — последний раз Широ чувствовал страх лишь в Мастерской Зокена, тогда он боялся, что не сумеет спасти Сакуру. Возможно, он наконец-то продвинется в своих исследованиях той странной силы, независимо от того как он себя чувствует. Он должен был узнать об источнике этой силы, хотя бы для того, чтобы не причинить окружающим вред случайной активацией. Даже если… даже если ему действительно не хотелось. Поездка в другой город со своими товарищами по клубу, безусловно, не самое подходящее время для изучения магических способностей. На данный момент он решил сосредоточиться на самом соревновании. Он обсудит этот сон с Сакурой, когда вернется домой.

***

Четыре часа спустя багаж был в отеле, все были в форме клуба стрельбы из лука и соревнование должно было вот-вот начаться. В спортзале были установлены места для участников, а также для друзей, семьи и энтузиастов, которые пришли посмотреть. — Хорошо, Широ, Аяко-чан, — сказала Тайга, хлопнув их по плечам. — Ваша очередь. Идите и покажите им, из чего сделан стрелковый клуб Фуюки! Все тридцать участников выстроились на импровизированном стрельбище, напротив расположенных у другого конца зала мишеней. Разметка на полу четко показывала, какая цель была приписана какому спортсмену. По сигналу организаторов участники поднимали лук, каждый из них получал по одной стреле. Правила соревнований были просты: каждый стрелял по своей мишени и те, кто промахнулся выбывали. Стрелы извлекали, а оставшимся участникам выдавалась ещё одна — и всё повторялось. Точность была не единственным навыком, который должны были продемонстрировать участники — как долго они смогут продержаться, как долго они смогут поддерживать достаточный уровень фокуса, необходимый для попадания в цель — вот что испытывалось на самом деле. По правде говоря, Широ хотел выбыть после пары удачных попаданий, чтобы не привлекать внимания. Он всегда мог сказать, что перенервничал из-за выступления перед таким количеством зрителей. Вряд ли это было редкостью среди старшеклассников, а когда он выступал в родном клубе, толпа была гораздо меньшей. Но из уважения к тренировкам Мицузури, он решил выложиться на все сто — даже если из-за этого он привлечёт кучу ненужного внимания. Кроме того, он не был уверен, что сможет обмануть Фуджи-нэ или Мицузури и не хотел злить их понапрасну. Его первый выстрел попал в яблочко, как он и планировал. Как и второй, и третий, и четвертый, и так далее. И когда участники начали выбывать, аудитория явно его заметила. Стоящая рядом Мицузури скрипела зубами — её стрелы били почти в центр, но в яблочко она попала лишь раз. Каждый «раунд» занимал несколько минут, каждый участник неспешно прицеливался, ожидая пока из мишеней достанут стрелы, а промахнувшихся стрелков дисквалифицируют. В конце концов, всё начало размываться, когда Широ достиг своего рода нирваны — натянуть, прицелиться, выстрелить, расслабляться, натянуть, прицелиться, выстрелить, расслабляться… Использование лука всегда расслабляло его и тихие перешёптывания в толпе исчезли, когда он погрузился в стрельбу. В конце концов, его соперники начали уставать. Стрельба из лука была гораздо сложней, чем казалось на первый взгляд: натянуть длинный лук, держать тетиву во время прицеливания, всё это сохраняя правильное положение тела — это были на удивление выматывающие действия, особенно когда они повторялись раунд за раундом. Фокус начал соскальзывать, и даже те, кто мог уверенно поразить цель десять раз из десяти начали промахиваться из-за дрожи в руках. Но не Широ и не Мицузури. Спустя три часа после начала соревнований, осталось трое: он, Мицузури и текущий чемпион стрелкового клуба при старшей школе Кумамото. На отметке в два часа была сделана пауза, скорее ради зрителей, чем для участников. Трое из них продержались еще десять раундов, прежде чем, наконец, Мицузури промахнулась. Прошло ещё четыре раунда и последний оставшийся соперник Широ промахнулся, парень чуть не упал от истощения. Почти целую минуту Широ оставался неподвижен, ожидая следующей стрелы. Только когда Тайга встряхнула его за плечо, парень вышел из своеобразного транса. Несмотря на то, что продолжительность соревнований не была особенной — ведь и Мицузури, и тот парень продержались почти до самого конца — Широ был единственным из участников, который попадал в яблочко каждый раз. Когда его заваливали вопросами о технике стрельбы и его навыках, Широ подумал, что, возможно, стоило попытаться стрелять не только в яблочко. Он почти слышал голос Тосаки, называющей его идиотом.

***

По окончании первого дня соревнований Широ и Мицузури получили свои награды за первое и третье место и теперь улыбались фотографам — в местных газетах появится статья о турнире, пусть и небольшая. Затем группа вернулась в свой отель. Они поужинали в принадлежащем отелю ресторане, празднуя победу первого дня, а затем, разделившись на мальчиков и девочек, направились в свои комнаты. Несмотря на то, что было только 7 вечера, солнце уже зашло и Тайга заставила всех лечь пораньше, чтобы хорошо отдохнуть перед следующим днём турнира («В конце концов, мы не можем дать первогодкам украсть всю славу, не так ли?»). Перед тем, как пойти в свою личную комнату — учительские привилегии, как она сказала, — Тайга еще раз предупредила, что они не должны покидать гостиницу, и что все должны подняться в 7 утра. А также пообещала сотворить с второкурсниками нечто ужасное, если они не будут готовы к назначенному времени. Хотя Широ едва сдерживал смех, он знал, что для остальных, Тайга действительно выглядела устрашающе. Тем не менее Широ не мог оставаться в комнате всю ночь — нужно было выполнить просьбу Камидо. Но уйти просто так он не мог — может соседи и прикроют его, но он не хотел рисковать. Сама мысль о том, что Фуджи-нэ сделает, если узнает что Широ покидал гостиницу, особенно после того, как Сакура попросила её присмотреть за ним… Нет, лучше использовать магию, чтобы вытащить себя из этого затруднительного положения. Остальные устали после продуктивного дня и понадобился лишь небольшой гипнотический толчок, чтобы усыпить их. Как только с этим было покончено, Широ надел повседневную одежду, которую взял с собой — школьная форма не особо подходила ночным прогулкам — и покинул гостиницу. На всякий случай он взял сумку с «специальным» оборудованием, которое он принёс с собой, закинув её за спину. Прокрасться мимо человека у стойки не составило особого труда, а его соседи проспят до самого утра. Он проверил адрес, который Камидо дал ему. Ему повезло: жилой комплекс, где жил Нацуо Сакаи, находился всего в нескольких кварталах от отеля. Уличные фонари едва освещали здание типовой послевоенной застройки. Мужчина вышел из здания, вынося мусор и Широ ухватился за шанс. — Простите, сэр, — крикнул он. — Вы живете в этом доме? — Хм? Да, живу. На самом деле я его владелец. — Он осмотрел на Широ с ног до головы и нахмурился. — Не слишком ли ты молод, чтобы выходить так поздно, парень? Ну, вот, подумал, Широ. Ему это не нравилось, но это было необходимо, если он не хотел привлекать внимание. Глубоко вздохнув, он открыл свои магические каналы и уставился мужчине прямо в глаза. Домовладелец на секунду напрягся, но почти сразу же расслабился, поддаваясь гипнозу Широ. Это был мелкий трюк, которым должен был овладеть любой маг, который хотел спокойно общаться с людьми. Кирицугу научил этому варианту Широ, заодно улучшив заклинание таким образом, чтобы оно не оставляло никаких долгосрочных эффектов. Завтра мужчина даже не вспомнит об их разговоре, но пока действует заклинание, он будет отвечать на все вопросы максимально прямо и подробно. — Я ищу одного из ваших жильцов, — медленно проговорил Широ. — Вы знаете Нацуо Сакаи? — Да. Он один из арендаторов. Тихий парень, всегда платит арендную вовремя, никогда не создавал проблем. Тратит на игровые автоматы много денег, но не настолько, что это было проблемой. — Ты знаешь, где он? — Нет. — Несмотря на гипноз, лицо мужчины скривилось в гримасе беспокойства. — Я не видел его несколько недель. Даже в полицию сообщил об исчезновении. Они проверяли его квартиру, но больше от них я ничего не слышал. Он просто ушел на работу и не вернулся. Ну… Это, конечно, было неприятно. Человек Якудзы исчезает, а полиция тормозит расследование? Широ сразу же начал перебирать варианты, но заставил себя сосредоточится на том, что происходило здесь и сейчас. Потеря фокуса при гипнотическом воздействии на кого-то была вернейшим рецептом катастрофы. — Где он работал? — Он строитель, — ответил домовладелец. — Я слышал, что он получил работу на большом строительном проекте вдали от города — какой-то офисный комплекс для одной из этих компаний. — Он продолжал рассказывать детали, которые Широ внимательно запомнил. — Спасибо, — сказал рыжеволосый подросток, отменяя гипноз. Человек моргнул, его мозг перезагрузился. По опыту Широ, мужчина попытается придумать правдоподобное объяснение произошедшему — осталось убедиться, что мужчина придумает нормальную причину. — Я бы потерялся без вашей помощи, сэр. Позвольте мне помочь вам в качестве благодарности. Помогая растерявшемуся домовладельцу убрать мусор, который городские рабочие соберут утром, Широ попрощался и ушел, размышляя над тем, что случилось с человеком Якудзы. Камидо не знал о причине молчания своего человека: якудза просто сказал ему, что тот перестал отвечать на их звонки и письма. Технически, Широ мог просто вернуться в отель и позвонить Камидо утром, рассказать то, что он узнал и спросить, стоит ли продолжать расследование. Соревнования будут проходить ещё два дня, у него будет время вернуться к расследованию. Но если Нацуо Сакаи попал в беду, то любое промедление, может стоить ему жизни. Правда, прошло несколько недель с тех пор, как он пропал и Широ понимал, что если человек исчез не по своей воле, то найти его живым было маловероятно. И все же, до тех пор, пока был шанс, каким бы мизерным он ни был, что Широ может помочь, у него не было выбора. Строительная площадка была намного дальше, чем жилой комплекс от отеля, но всё ещё недостаточно далеко, чтобы ускоряться при помощи усиления. Чуть больше часа спустя Широ достиг цели. Домовладелец не преувеличивал, когда описывал масштабы стройки: стена перед которой он стоял была длиной в сотни метров, а массивная панель показывала картину того, как будет выглядеть территория после завершения работ. Внизу панели было стилизованное изображение семи столбов, соединяющих Землю и Небеса. Широ узнал эту эмблему: он видел её в то самое утро, нанесённую на корпус поезда, в котором они отправились на соревнование. Это была эмблема конгломерата Михашира, одной из крупнейших японских корпораций. Он не удивился, обнаружив её и здесь: у конгломерата Михашира были филиалы во всех отраслях, начиная от компьютеров и заканчивая консервами. Газеты даже взяли за правило называть группу «Столпы» со ссылкой на её название, чтобы выразить, насколько она важна для экономики Японии. Однако он был удивлен Ограничивающим полем, окружавшим стройплощадку. Внезапно исчезновение Нацуо Сакаи стало еще более зловещим. Раньше это могло быть реакцией какой-нибудь из враждебных банд, прознавших о связях человека с Фуджимура. Но теперь, когда в дело вступил Лунный Мир, всё выглядело ещё мрачнее. С того момента, как хозяин сказал Широ, что этот человек исчез, он беспокоился, что не найдет его живым. Теперь же смерть для Нацуо была гораздо предпочтительнее той участи, что была ему уготовлена. Широ направил прану в глаза, активируя их способность воспринимать магию. Спустя месяцы после того эксперимента, оказалось что его глаза были навсегда изменены и могли воспринимать магию, требовалось лишь подать немного праны в глазные яблоки. С помощью глаз и знаний, полученных от Тосаки, он мог определить свойства Ограничивающего поля. Ограничивающее поле, казалось, было нацелено на то, чтобы внушать нежелание пробираться на территорию стройки, никакой защиты. Это было здорово, потому что Широ еще не понял, как воспроизвести ту невосприимчивость к Ограничивающим полям, которая позволила ему вторгнуться в дом Мато. Это действительно было простое поле, уступающее даже тому, которое существовало вокруг имения Эмия до того, как Сакура усилила оборону резиденции. Для того чтобы пройти его, нужна была лишь сила воли, которой Широ Эмия обладал в достатке. Оглянувшись в последний раз, чтобы убедиться, что за ним никто не наблюдает или что его не снимает никакая камера, Широ перепрыгнул через забор и вошёл на стройплощадку. Строительство остановилось на этапе рытья фундаментов различных зданий, предназначенных для формирования офисного комплекса. Он отметил разбросанные вокруг инструменты и многочисленные следы того, что здесь таскали что-то тяжёлое (возможно тела). Один экскаватор соскользнул в вырытую им же яму, ключи ещё в зажигании; рядом с ним лежал защитный шлем, а на нём… подсохшая кровь? Вытащив пару тонф из своего рюкзака, Широ изучил следы. Многие из них собирались на одном конкретном месте раскопок, где, если судить по картинке на панели снаружи, должен был располагаться небоскрёб. С края огромного котлована, Широ посмотрел вниз — фундамент растянулся на десятки метров в глубину, но в отличие от стальных балок и других опор, которых он ожидал, на дне было что-то ещё. Усилив глаза, Широ увидел, что это был лифт для грузов, идентичный тому, который был на краю ямы и к которому вели следы, по которым шел Широ. Но почему, закончив рыть фундамент, рабочие вырыли ещё одну, меньшую по размеру яму и установили там ещё один лифт? Это заслуживает более тщательного рассмотрения. Широ добрался до первого лифта. Быстрый структурный анализ показал, что он всё ещё в рабочем состоянии. Даже его генератор был включён, что было странно, так как, если судить по наличию растений, стройка прекратилась около недели назад. Осторожно, он зашел внутрь и активировал лифт. С металлическим скрипом, он дрогнул, опустив парня на дно ямы. Следы снова начинались за пределами зоны посадки лифта. Неудивительно, что они привели прямо к другому лифту. Бурильная машина, прорывшая эту шахту, всё ещё была рядом. В отличие от лифта, который довел Широ до основания, клеть находилась на дне шахты. Используя структурный захват на тросы, выяснилось, что шахта находилась на глубине около ста метров, что было слишком большим расстояние для спонтанного решения, если только строители не знали, что там внизу что-то есть. Широ нажал кнопку вызова — и она сразу же ожила, кабели закружились, поднимая лифт с глубины. Спустя пять минут скрипов и скрежета, он наконец поднялся. Широ осмотрел металлическую платформу. Там тоже были следы засохшей крови. Его руки крепче сжали тонфы. Повернув голову так, чтобы он мог смотреть прямо в шахту он снова укрепил глаза, глядя в черную тьму. Даже с его улучшенным зрением, он не мог обнаружить там магии, но это не значило ровным счётом ничего. Ну, тогда оставалось только одно. Широ ещё раз перепроверил работоспособность лифта, предусмотрительно открыв аварийный люк — в случае, если лифт перестанет работать, и ему нужно будет подняться — и зашёл внутрь. После глубокого вздоха и небольшой растяжки магических каналов, Широ нажал кнопку «вниз» на командной панели лифта и начал спуск в пропасть.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.