***
Пробуждение вышло медленным и тяжёлым. В висках беспрерывно стучало, а затылок отдавал тупой пульсирующей болью. Т.И. предприняла слабую попытку пошевелиться, но вскоре поняла, что в данный момент даже простое движение оказалось для неё непосильной задачей. Сквозь неплотно закрытые веки девушка смогла различить тусклый свет настольной лампы, стоявшей рядом с тем местом, где она отдыхала, а вслед за этим до неё донеслись приглушенные голоса людей, оба из которых были ей хорошо знакомы. - Так больше продолжаться не может! Ещё чуть-чуть и они загонят её в могилу. Ты обязана повлиять на них! - Не смей повышать на меня голос! Можно подумать, это я притащила сюда эту девчонку! С тех пор как она переступила порог моего отеля, всё мое дело пошло прахом. - Тебе нужен был работник на должность администратора, и я его тебе нашёл. Думаешь, на пороге стоит очередь из желающих связать свою жизнь с кровожадными монстрами? Соланж в ответ только недовольно фыркнула и чиркнула зажигалкой, закуривая третью за вечер сигарету. - Подумаешь! Её здесь никто не держит. - В таком случае, замену будешь искать сама. Посмотрим, насколько у тебя хватит сил и терпения. - И ты ещё смеешь угрожать мне? Да если бы не я … - Если бы не ты, Моник, то я бы сейчас не был вынужден тратить своё драгоценное время на пустоголовую ведьму и её бешеный зверинец. – Воскликнул Франц, окончательно теряя самообладание. - Помниться, ты клялась, что сумеешь удержать их в узде? Но что-то я не вижу, чтобы вампиры ходили у тебя по струнке и по первому требованию «приносили госпоже палку»! - Я держу своё слово! - Неужели? Тогда почему с периодичностью один раз в месяц я вынужден носиться по городу и подыскивать замену на должность, которую по праву можно назвать «проклятой»? В твои обязанности, как хозяйки отеля, входит обеспечение безопасности всех его работников, без исключения. - Я и обезопасила! Дала этой дурехе заговорённый амулет, но она по собственной глупости сняла его, и теперь ты хочешь обвинить в случившемся меня? На мгновение в комнате повисло тягостное молчание, изредка нарушаемой мерным тиканьем настенных часов, висевших прямо над входом в кабинет агента. Т.И. уже было подумала, что на этом спор владелицы и Абернати завершился, но последний внезапно вновь заговорил, и голос его звучал холодно и отстраненно. - Умей ты стукнуть кулаком по столу не только в разговорах с людьми, но и с бессмертными, в подобного рода «оберегах» не было бы необходимости. Ты отвечаешь за них, Моник, и всё, что они вытворят в стенах отеля, всецело ляжет на твои плечи. - И что ты предлагаешь? Закрыться? Распустить вампиров по свету и надеяться, что ни одному из них не придёт в голову тряхнуть стариной? Ты прекрасно знаешь, какой контингент собран под крышей этого дома. - Ты знаешь, какого моё решение. Пусть, я больше не являюсь частью Бюро, но я всё еще Охотник. И если потребуется, я не колеблясь ни минуты, приведу изначальный приговор в исполнение. И меня никто за это не осудит, можешь быть уверена! Дальнейший разговор коллег Т.Ф. уже не слышала, поскольку тьма вновь утянула её в свои крепкие сети. Однако то, что администратор успела услышать, оказалось достаточно, чтобы понять: она совершенно ничего не знала о людях, с которыми работала. И что за всё то время, что девушка провела в отеле, ей не было сказано ни слова правды!***
Выпроводив Моник из своего кабинета, Франц тщательно запер дверь, после чего погасил основной свет и устало опустился на стул возле дивана, где крепко спала Т.И.. Именно Абернати обнаружил лежавшую без сознания коллегу посреди коридора, и он же оказал ей первую медицинскую помощь, а позже сообщил обо всём случившемся Соланж. Не стесняясь в выражениях, мужчина высказал нерадивой управляющей всё, что у него накопилось за долгие годы работы в отеле, и пригрозил, что если она не найдёт управу на своих кровопийц, то тогда делом займутся те, у кого на это хватит и сил, и возможностей. О своём прошлом агент предпочитал не вспоминать, считая данную страницу жизни пройденным этапом. Однако ничто в этой жизни не проходит бесследно… Когда Францу исполнилось десять, отец начал активно вовлекать его в семейное дело. В одночасье истории про жутких монстров и ужасных чудовищ, которые так нравились мальчику в детстве, обрели живое воплощение, вот только былого восторга они больше не вызывали. Из сказочных существ перед юношей представали уродливые, кровожадные и беспощадные порождения тьмы, живущие лишь инстинктами, а их единственной потребностью являлась чужая жизнь. Своего первого упыря Абернати убил, едва ему минуло четырнадцать, и на память об этой встрече у парня остались четыре уродливых шрама, пересекавших спину от холки до копчика. Чуть позже к ним добавилось немало других отметин, но именно эти параллельные полосы стали отправной точкой в жизни молодого человека на пути к бесконечной борьбе со злом. С Моник мужчина познакомился во время одной из поездок по заданиям Бюро, и знакомство это поначалу было далеко от приятного. В небольшом забытом Богом городишке, расположенном недалеко от побережья, объявился вампир, и очень скоро численность местного населения сократилась чуть ли ни в два раза. Несчастные жители понятия не имели, как бороться с постигшим их бедствием, а потому не придумали ничего лучше, чем обратиться за помощью к своему священнику. Через него вести о монстре дошли до Церкви, а от неё перекочевали к Охотникам. Собрав в дорогу небольшой саквояж, Абернати выдвинулся в путь, однако на самых подступах к городу дорогу ему преградила странная женщина с неестественно сильной аурой. Её автомобиль выскочил из-за поворота, словно пущенная из арбалета стрела, и едва не устроил аварию, но дамочка даже не подумала остановиться. Казалось, за ней гналась целая стая чертей, и единственным спасением служило поселение, где окопался злосчастный вампир. Провожая пристальным взглядом пыльную иномарку, Франц ещё не знал, что каждый из них приехал в городок для того, чтобы предотвратить очередную смерть. Вот только… не одну и ту же.