ID работы: 9880291

Агенты «Щ.И.Т.»: Новая Команда

Джен
R
В процессе
42
Размер:
планируется Макси, написано 552 страницы, 26 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
42 Нравится 605 Отзывы 14 В сборник Скачать

Фаза первая, глава 6: Поезда и закономерности

Настройки текста
Примечания:

Ла-Пампа, Аргентина, штаб-квартира «Щ.И.Т.а»

       — Напомните мне, — хмурится Ник, когда в комнату для брифингов входят Грант и Дейзи, а за ними невысокая женщина мексиканской внешности — он узнаёт в ней агента Йо-Йо Родригез — и знакомая команде Аманда Кэмпбелл, сестра Линкольна Кэмпбелла и та, кто сорвал одно из их первых заданий, — мы задержались на этой базе для того, чтобы…? — Он не договаривает, вскидывая брови и вздёргивая подбородок.        — Это было важно, — кивает Джонсон. — Во-первых, потому что у Йо-Йо есть для нас ценная информация.       Уилсон хмыкает, ловя взгляд усмехающейся себе под нос Тесс.        — «Гидра» снова в рядах «Щ.И.Т.а», — говорит, переглядываясь с Дейзи, Йо-Йо.        — Ну не-ет, — вздыхает Льюис, косясь на лучшего друга, и ладонью проводит по лбу, затем оглядывая команду.       Рой вскидывает брови, открывая рот, и усмехается:        — Серьёзно?!        — Вроде того, — хмуря брови, косится на учёных Грант.        — За последние сутки одного поймали на неаккуратности, и он выдал парочку своих приятелей, — кивает Елена, складывая руки на груди. — Остальные, кого мы задержали, были более фанатичны. — Она дёргает щекой, ведя бровью в сторону и перехватывая взгляд Джонсон.        — Это первый пункт, — кивает, хлопая в ладоши, та и косится на Уорда.        — «Гидра» снова становится нашей общей проблемой, — скрещивает руки на груди он. — С последним нам удалось поговорить, и пока что он остаётся жив.        — Он знает что-нибудь? — ведёт левой бровью Ник, упираясь ладонями в край голографического стола.        — Ничего, что бы нам помогло, — пожимает плечами Дейзи, скрещивая руки на груди.        — Или как минимум ничего, что мы бы поняли, — кивает Грант, скрещивая свой взгляд с её.        — В любом случае, — говорит она, хмыкая себе под нос и окидывая команду взглядом, — второй пункт в том, что мне удалось перехватить информацию о переправке основы для устройства Малика. Не уверена, чего «Гидра» добивается этим, но они собираются сделать это с помощью обычного поезда.        — Приманка? — щурясь, ведёт бровью Кора.        — Вряд ли, — качает головой Уорд. — Для чего бы это устройство ни было в итоге, «Гидре» оно нужно. Рисковые планы не по их части.        — Да, зато по нашей, — усмехается Тесс.       Грант хмурит брови, находя её глаза своими, и она, хмыкая, кивает.        — В общем, его будут сопровождать шестеро агентов «Гидры», и у меня даже есть их фамилии, лица, липовые документы и места на поезде, — продолжает Дейзи, пуская смешок.        — А что нужно «Гидре», нужно и нам, — кивает Ник, перекидываясь взглядами со Смит, Льюисом и Роем, а затем, вскидывая брови, смотрит на Джонсон и Уорда. — Я прав?        — Где у тебя отключающий механизм? — щурится, выгибая правую бровь, Кора.       Дэниел усмехается.       Грант, вздыхая, кивает.        — Технически, да, он прав. Очевидно, что «Гидра» сделала что-то с полученным механизмом, и нам в любом случае надо, чтобы Рой и Льюис его изучили.        — А значит, нам нужен он, — подхватывает, кивая и переводя взгляд на оперативника, Дейзи, а затем смотрит в сторону Йо-Йо.        — И, так как Аманда помешала вам взять его тогда, — говорит Родригез, кося глаза в сторону Кэмпбелл младшей.        — Бросьте, сколько это было — целую вечность назад? — всплёскивает руками Ник, перехватывая взгляд Коры.        — Восемь месяцев и две с половиной недели назад, — бросает Аманда, складывая руки на груди и скользя глазами по всей команде. — Мне жаль, что так вышло тогда. Хочу помочь в этот раз.       Ник цокает языком, закатывая глаза, и Тесс пихает его в бок локтем.        — Шесть тренированных агентов «Гидры» и полный невинных людей движущийся поезд, — говорит Уорд, переглядываясь с Джонсон и хмуря брови.        — И это если без сюрпризов, — добавляет она, хмыкая.        — Нам не помешает агент с крыльями на нашей стороне, — кивает Грант.       Ник усмехается, поднимая руки:        — Хорошо-хорошо, мам, пап, — и переводит взгляд с них на Аманду, — но, к слову о крыльях, они что, выпрыгивают по твоему желанию? — Он выгибает левую бровь.       Кэмпбелл сначала хмурится, а затем вскидывает брови, косясь на Уилсона.        — Нет, мне правда интересно. И не бывает никаких неожиданностей? В смысле, крылья скорее не выпрыгнут, когда надо, или выпрыгнут, когда не надо?        — Ника с собой на задание не берём, — говорит Кора, усмехаясь.        — Эй!        — Заслужил, — кивает Дейзи, хмыкая и переглядываясь с сестрой.        — Двойное эй, — хмурится Ник.        — Можешь делать тройное, — прыскает смехом Тесс.        — Зачем же так мелочиться? — вскидывает брови Рой.        — Ну да, спасибо, друзья, — вздыхает Уилсон.        — Словом, я тоже в деле, — говорит Кора, ловя взгляд сестры.        — И я, — кивает та. — И я уверена, что Робот не решится оставаться тут. — Она смотрит на Гранта и ведёт правой бровью, но тот только кивает, хмыкая.        — Я с вами, — говорит Тесс, окидывая команду взглядом.        — Что? — хмурится Ник, цепляя её глаза своими.        — Я с ними. Серьёзно, надо же учиться на практике.       Грант косится на Дейзи, и та перехватывает его взгляд.        — К тому же, — продолжает Смит, вскидывая руку и быстрыми движениями пальцев заставляя прядку волос Дейзи зависнуть в воздухе, — у меня есть телекинез, так что, это может оказаться полезным, — а затем опускает ладонь на стол и хмыкает. — Ну?       Джонсон косится на Уорда, но затем, вздыхая, кивает:        — Убедила, — она выдерживает короткую паузу и хлопает в ладоши. — Я пробила рейс, мы подсядем, когда поезд остановится в Хьюстоне. Это через пять часов. А я пока займусь документами.        — Я за штурвал, — кивает Грант.        — Йо-Йо, Дэниел, — Дейзи выдавливает им улыбку, хмыкая, — вам придётся остаться с ними, — она кивает в сторону Ника и Роя с Льюисом, и Родригез усмехается.        — Зря смеётесь, мы зло, — ухмыляется Дженкинс, после прыская смехом.        — А это правда, — кивает Суза, переглядываясь с Еленой, и та, закатывая глаза, улыбается.

***

      Сначала комнату для брифингов покинули Грант, Дейзи и Кора: первый ушёл в кабину пилота, вторая, взяв под мышку ноутбук, — в хвост самолёта, где было и уединение, и вид, и несколько кресел, а третья — в грузовой отсек, наверняка намерившись потренироваться, а Дэниел, коснувшись голографического стола подушечками пальцев, окинул взглядом опустевшее несколько помещение прежде, чем двинуться в сторону кухни вместе с Йо-Йо. За ними увели с собой в лабораторию Аманду Рой и Льюис.       Ник угадал невоплощённое намерение Тесс ринуться за ними, когда она провела их взглядом, затем посмотрев на него.        — Что? — нахмурился Уилсон.        — Знаешь, когда меняется настроение у тебя, это замечает даже доставучая муха и замолкает, — повела плечом, сложив руки на груди и улыбнувшись, Смит.        — Не правда, — дёрнул щекой, хмыкнув, Ник и руками упёрся в стол, пробежавшись по помещению глазами.        — Да ну? — выгнула правую бровь Тесс.        — Уверена, что хочешь в это лезть? — снова переведя на неё взгляд, вскинул брови Уилсон.        — Ник, — Смит хмыкнула, сделав пару шагов в его сторону.        — Знаю, мне стоило бы тебя поддержать, — усмехнулся тот.        — Мне нужно это, — кивнула Тесс. — Правда. Ты знаешь.       Ник закатил глаза, выдав смешок.        — Это опасно. И ты это знаешь.        — Думаю, мы справимся, — кивнула, хмыкнув, Смит.        — Слушай, как бы оно ни выглядело, это опасно, — вздохнув, отозвался Уилсон. — Джонсон и Уорд идут вместе, и ты знаешь, как они хороши, но берут с собой чёртов отряд. Это глупое решение для первого риска.       Тесс закатила глаза, усмехнувшись и кивнув.        — Уилсон, я хочу быть там.       Он выдохнул, прикрыв глаза на секунду, и она хмыкнула, вскинув брови и вздёрнув подбородок:        — Что, не веришь в лучшую подругу?       Ник посмотрел на неё, усмехнувшись и кивнув.        — Такими темпами кому-то, то есть, мне, будет не в кого верить, Смит.       Тесс фыркнула, закатив глаза.        — Ну спасибо, Уилсон.       Ник пропустил смешок, кивнув.        — Не за что.       Тесс толкнула его сбоку, усмехнувшись, а затем, выдержав паузу, посмотрела на него.        — Ник.       Он вскинул брови, перехватив её взгляд.        — Я ценю это, правда.       Уилсон хмыкнул, кивнув.        — Но всё равно сунешься, куда не надо?        — Всё равно сунусь, куда захочу, — кивнула в ответ, улыбнувшись уголками губ, Смит.        — Ничего нового, она всё ещё свято убеждена, что не может быть неправа.       Тесс пихнула Ника в бок локтем.        — Ауч, — он посмотрел на неё, нахмурившись.        — Мне не жаль.        — Я не удивлён.       Смит прыснула смехом, закатив глаза, и Уилсон тоже усмехнулся, кивнув.        — В любом случае, просто будь осторожна. Сомневаюсь, что нацисты не любят устраивать для нас сюрпризы.       Тесс хмыкнула.        — Надо будет где-нибудь записать, да?       Ник усмехнулся.        — Однозначно.

***

      Грант слышит, как в кабину пилота заходят: он думает, что это могла бы быть Кора, если бы не её недавнее намерение потренироваться, и Тесс, но знает, что это Дейзи.       Он не оборачивается, но боковым зрением замечает её взгляд, скользящий по его лицу.        — Я кое-что нашла, — говорит Джонсон, плюхаясь в кресло второго пилота.       Уорд смотрит на неё, ведя левой бровью.        — Во-первых, «Гидра» села на поезд около получаса назад, собирается ехать — Дейзи выдерживает паузу. — И, судя по всему, собирается ехать почти до Далласа.        — Если не соскочит раньше, — кивает Грант, отводя взгляд к небу.        — Думаешь, их база где-то в той местности? — хмурится Джонсон, и Уорд дёргает плечом, затем поворачиваясь снова к ней.        — Думаю, было бы неплохо убить двух зайцев сразу и проследить за ними, — говорит он, выжидая несколько секунд.       Дейзи кивает.        — Придётся разделиться, когда закончим с машиной.       Грант выдерживает короткую паузу, хмурится, уводя взгляд к небу.        — Я пойду внутрь один.        — Что? — Она разворачивается на месте, впериваясь глазами в его профиль. — Исключено. Я тоже иду.       Уорд вздыхает, хмыкая, и встречает её взгляд своим.        — Дейзи…       — Ну уж нет, если мы попадём на базу, я смогу взломать компьютер, не ты. — Джонсон скрещивает руки на груди, хмуря брови.        — Скай… — отпускает штурвал одной рукой, разворачиваясь к ней, Грант, и Дейзи поджимает губы. — Лицо хорошего шпиона не должно появляться на постерах в комнатах подростков с манией величия.        — Не делай вид, что твоё лицо им незнакомо, — закатывает глаза Джонсон, откидываясь на спинку кресла.        — Не настолько хорошо, — жмёт плечами Уорд.       Дейзи выдыхает, прикрывая глаза, и выжидает пару секунд прежде, чем снова садится ровнее и смотрит на Гранта:        — Это плохая идея — идти туда одному.        — Добавь ещё «без поддержки снаружи», — хмыкает оперативник, перехватывая её взгляд. — Нам надо знать, что они делают и что происходит внутри.       Джонсон хмурится, но всё же кивает.        — Я дам тебе флэшку, она заразит командный центр вирусом, и я смогу проникнуть в систему удалённо.        — Всё будет в порядке, — говорит Уорд, пробегаясь глазами по лицу напарницы.       Та хмыкает, кивая.        — Было бы вообще супер, если для начала мы бы сумели получить чёртову машину.        — Последнее время наши задания редко идут так, как нам хочется, — кивает Грант.        — Только последнее время? — усмехается, ведя бровью, Дейзи.       Оперативник пропускает смешок, снова отводя глаза к небу.        — Что насчёт «во-вторых»? — ведёт бровью, склоняя голову чуть вправо, он.       Джонсон мрачнеет лицом и упирается взглядом перед собой. Дёргает левым плечом.        — «Гидра» использует множество своих старых разработок, — она выдерживает паузу. — Не уверена насчёт точного числа, но они однозначно успешно применяют технологию промывки мозгов, как с Карой Паламас.       Уорд хмурится, косясь на напарницу.        — Думаешь, они модернизировали что-то в механизме?        — Наверняка. Просто представь, что теперь происходит с людьми и нелюдями.        — Полное лишение свободы воли, ничего нового.       Дейзи кивает, скользя взглядом к лицу Гранта.        — В любом случае, — говорит он, отворачиваясь к штурвалу и ведя подбородком в сторону, — мы справимся с этим.       Джонсон кивает, хмыкая, и тоже отводит глаза к небу, откидываясь на спинку кресла второго пилота.

***

       — Уверена, что тебе не нужны какие-нибудь супер-пушки? — ведёт бровью Рой, переглядываясь с Льюисом. — В смысле, у нас ещё часа три есть, мы как раз успеем что-нибудь сообразить.       Тесс пропускает смешок, кивая.        — Не сомневаюсь, но не стоит.        — Уверена? — щурится Льюис, а затем, приседая на корточки, скрывается за рабочим столом, и через несколько секунд демонстрирует прототип ручных пушек, который они с Роем сделали ещё в одиннадцатом классе. — В смысле, нам правда не сложно.        — Однозначно, — прыская смехом в кулак, кивает Тесс. — Извини, но, — она переводит взгляд с Мёрфи на Дженкинса и обратно, — это то ещё зрелище.        — Зато они работают! — всплёскивает руками Рой, поднимаясь со стула, и, в несколько шагов добираясь до лучшего друга, выхватывает у него прототип. — Смотри! — он начинает разбираться с застёжками, но Льюис дёргается и повисает на пушках, прижимая их груди.        — Стой-стой-стой-стой! Стой! Они к чёрту ядерные!       Тесс прикрывает рот рукой, не сдерживая смеха.       Дженкинс медлит секунду, хмурясь, а затем издаёт смешок:        — Ой, точно.        — Чувствую, на задании в том поезде нам будет безопаснее, чем вам здесь, — хмыкает Аманда, оглядывая учёных, а затем косясь в сторону грузового отсека.        — О, с ними всегда как на иголках, — кивает Тесс, усмехаясь и находя глазами Кэмпбелл. — С другой стороны, жизнь кажется ярче.        — С ядерными-то наручными пушками? — Аманда вскидывает брови, а затем кивает, упираясь руками в свободный от чертежей, пробирок и пакетов из-под чипсов стол. — Однозначно. Главное не раскрасить жизнь до победного.        — Это точно, — улыбается Смит.        — Брось, мы просто заботимся о твоей сохранности, — разводит руками, усмехаясь, Рой.        — Но, очевидно, не о безопасности нашего полёта? — ведёт бровью Тесс.        — Бросьте, всё будет в порядке, — хмуря лоб, говорит Кора, когда проходит в лабораторию и садится на свободный стул, поправляя чуть растрепавшийся низкий хвост.        — Как тренировка? — ведёт бровью Смит, улыбаясь уголками губ.        — Пришлось закончить досрочно, когда я краем глаза увидела двух учёных-сурикатов, готовых разнести самолёт своим громоздким изобретением.        — Эй! — всплёскивает руками, швыряя пушки на стол, чем заставляет Льюиса вздрогнуть, Рой, а затем указательным пальцем тыкает в их сторону, смотря прямо на Кору. — Это были наши первые научные шаги!        — И ты только что не разнёс ими лабораторию, — кивает та в ответ.        — А ещё швырнул, — возмущается, убирая пушки назад — в коробку под рабочим столом, — Мёрфи. — Это хрупкий механизм!        — Да знаю я! — поворачивается к лучшему другу Дженкинс. — Вместе делали, если помнишь, мистер тихоня!        — Ну, кто-то же в этом дуэте должен иметь хотя бы намёк на здравомыслие, — пожимает плечами Кора, переглядываясь с Тесс.        — Хотя бы иногда, — кивает та.        — Да, я тоже так считаю, — говорит Ник, не проходя дальше герметичных дверей лаборатории и подпирая одну из них плечом, а руки скрещивая на груди, — только, вот незадача, Смит недавно всё окончательно растеряла, и я остался один.        — Ты первым не остался, — хмурится, переводя на Уилсона взгляд, Кора.        — Да ну? — ведёт тот бровью.        — Представь, Уилсон, — кивает, усмехаясь, Смит.        — Я удивлён, — Ник загибает один палец, — поражён, — и второй, — оскорблён, — третий, — но ладно, я не против, — и пожимает плечами.       Тесс прыскает смехом, закатывая глаза.        — Ничего нового.        — Что-то должно оставаться постоянным, — хмыкает Уилсон, убирая руки в передние карманы джинсов, и переводит взгляд на учёных. — А что вы, о, великая двойка сумасшедших гениев, уже наделали?       Смит качает головой, усмехаясь и перехватывая взгляд лучшего друга.        — Пытались уговорить меня напялить наручные ядерные пушки.       Ник вскидывает брови, снова глазами находя Роя с Льюисом.        — Мы из заботы, — пожимает плечами Мёрфи.        — Ага, — кивает Дженкинс.       Уилсон прыскает смехом, косясь затем на Тесс.

***

Четырьмя часами позже, вблизи Хьюстона

       — Сколько осталось до остановки поезда? — ведёт бровью Ник, когда последним заходит в комнату для брифингов.        — Не верю, что ты жаловался на мои опоздания, Уилсон, — усмехается Тесс, косясь на лучшего друга.        — Сорок минут, — бросая на Уилсона взгляд, отзывается Дейзи. — Уорд уже сажает «Спейсбёрд».       Йо-Йо вскидывает брови, глазами находя лицо подруги.        — Алья, — ведёт плечом та, хмыкая, и Родригез кивает, дёргая уголками губ вверх.        — Так или иначе, — оглядывая команду, разводит руками Ник и останавливается около Тесс и Роя с Льюисом в паре шагов от Коры, — какой у вас там план действий?        — Делимся, — кивает, снова перехватывая взгляд Уилсона, Дейзи, а затем косит глаза в угол комнаты: недалеко от экрана на всю стену, где стоит Дэниел. Тот вскидывает брови. — «Гидра» разделила отряд пополам: половина находится внутри поезда, пока другая охраняет машину в багажном вагоне.       Джонсон смотрит вправо от себя — на сестру — и получает кивок, а затем снова взглядом проходится по всей команде: Ник вскинул брови, Тесс нахмурилась, скрестив руки на груди, Рой и Льюис переглянулись, Дэниел кивнул, а Йо-Йо покосилась на Аманду, сохранившую ровное лицо.        — Уорд и Кора, — Дейзи дёргает подбородком вправо, — проследят за тройкой в пассажирских вагонах. Если это понадобится, они сумеют разобраться с ними, не наделав много шума.       Кора снова кивает.        — У вас билеты на имена Одри Мартинез и Кэмерон Коулман. Просто для справки.        — Какие-то детали? — ведёт бровью Кора.       Дейзи качает головой.        — Не-а. Просто имена. Разберётесь по пути. И вот, — она проводит по панели голографического стола, и на большом экране возникает шесть изображений, — это наши гидровцы. Возможно, не представятся совсем, возможно, представятся вот этими именами, — в нижнем левом угле каждой фотографии появляется имя с фамилией. — У Уорда они уже есть.        — А мы идём за устройством? — переводя взгляд с Коры обратно на Дейзи, выгибает правую бровь Аманда и руки ставит на край стола.        — Да. Там возможны неприятности, плюс, Тесс нельзя оставлять в более маленькой группе, так что, — Джонсон ведёт подбородком в сторону, затем кивая, и пожимает плечами.        — Да поняла я, — поднимает руки, усмехаясь, Тесс, — буду полезна, обещаю.       Дейзи кивает, улыбаясь уголками губ.        — Надеюсь, всё пройдёт по плану, но действуем по ситуации.        — Ещё что-то важное, что нам всем сейчас лучше знать? — ведёт левой бровью Йо-Йо, окидывая взглядом команду.        — Да, — хмыкает, выдыхая, Джонсон. — Если нам удастся получить машину и ликвидировать «Гидру»…       Рой не даёт ей закончить, когда начинает говорить, переглядываясь с Льюисом:        — Вероятность чего составляет процентов так…        — Не стоит, — переводит на учёных взгляд Дейзи, — я знаю, как это звучит.        — Плохо, — кивает Ник.       Кора косится на него, хмуря брови, и он поднимает руки в знак капитуляции.        — Так вот, если всё пройдёт удачно, Уорд остаётся, чтобы попробовать проникнуть на базу «Гидры».        — Это не звучит как хорошая идея, — перехватывает взгляд Дейзи Йо-Йо. — Вернее, это звучит как очень плохая идея.        — Да-да, идти туда одному без нормального прикрытия и всё такое, рисковать своей жизнью и всё такое, едва ли иметь какую-то связь с командой, только чтобы в случае краха мы смогли прийти на помощь вовремя, и всё такое — просто ужасная идея, — кивает Джонсон, закатывая глаза и вздыхая, — но ты попробуй объяснить это Роботу. Он считает это неплохой возможностью, и с этим мне сложно спорить.        — Поняла, — хмыкает Родригез, затем косясь на Аманду.        — Как-то так, — выдыхает, выдерживая паузу и хлопая в ладоши, Дейзи, а затем окидывает команду взглядом. — Йо-Йо, мне нужно, чтобы «Спейсбёрд» был на связи и где-то неподалёку, когда мы закончим. Устроишь это?       Елена только кивает, усмехаясь.        — Чего только не научишься делать, работая на «Щ.И.Т.».

***

      В ухо Гранту голосом Ника зашумела гарнитура:        — Как вы там?       Они быстро вмешались в поток людей, собиравшихся сесть на поезд, и без проблем прошли, не потеряв друг друга из виду, внутрь, но там уже разошлись: Дейзи, Аманда и Тесс отправились к купейному вагону, чтобы переодеться под обслуживающий персонал.        — Порядок, — отозвалась Джонсон, и Уорд глазами пробежался по всему вагону-ресторану, найдя Кору, а затем сел за столик в паре от занятого ею: за столиком через проход сидели двое — мужчина и женщина, у первого были очевидно накладные усы и пистолет за поясом, как минимум, а у второй книга и цепкий взгляд.        — Приятно слышать Ваш голос, мадам, — усмехнулся Уилсон.        — Будет даже больший порядок, если кое-кто перестанет болтать, знаешь, — отозвалась тут же Тесс, хмыкнув.        — Прости, Смит, мне показалось, или ты так жалуешься на мою участливость?        — Нет, ты что. Просто прошу закрыть рот. Хоть раз бы пошёл навстречу.        — Уорд, пока мы шли, я заметила троих, — вздохнув, сказала Джонсон.       Через несколько секунд гарнитура прошуршала голосом Роя:        — Знаете, это всё может оказаться ужасной идеей. Просто отвратной.        — Не паникуй, — отозвался Ник, хмыкнув.       Уорд закатил глаза.        — Правда, Рой, со мной нет ваших разоблачающих пушек, так что, вы в большей опасности, знаешь.        — Они бы не были разоблачающими сейчас, если бы ты не забраковала их сходу! — влез Льюис.        — Это у вас так всегда? — не слишком чётко прозвучал голос Аманды где-то на фоне.       Послышалось шуршание.        — Такое случается, когда в команде оказываются сурикаты-гении и чрезмерные шутники, — усмехнулась Дейзи.       Грант дёрнул подбородком, улыбнувшись уголками губ, и взглядом ещё раз окинул вагон-ресторан, зацепившись им за ещё одну жилистую мужскую фигуру, маячившую около дверей.        — Между делом, если ты об этом не подумала, мы всё слышим! — послышался голос Дженкинса.        — Не волнуйся, об этом я точно подумала.       Раздался смешок, явно принадлежавший Нику.        — Я сделаю вид, что не слышал этого.        — Всё равно не получится, — бросила Тесс.        — Эй!        — Прости, Уилсон, ты плохо прикидываешься.        — Это я тебе припомню, Смит.        — Сделаю вид, что я боюсь.        — Всё равно не получится.        — Ведёшь себя как ребёнок.        — Вы оба, — заметила Аманда.        — Однозначно, — возник снова Рой.        — Ага, — присоединился к нему Льюис.        — Что вы трое сделали с Йо-Йо и Дэниелом? — усмехнулась Дейзи, и Грант знал, что она нахмурилась.        — Пока что только нейтрализовали, но скоро зарежем и будем считать, как много изысканных стейков сможем приготовить, продав при этом всё, что там можно продать, — сообщил Уилсон.        — Это стартап? — хмыкнув, уточнил у друга Льюис.        — Вряд ли из этого получится сделать бизнес, но заработать достаточно денег для качественной инвестиции? Однозначно.        — Серьёзно, это то, о чём говорят агенты секретной организации на миссии? — усмехнулась младшая Кэмпбелл.        — Не-а, — отозвалась Дейзи, — это то, о чём говорят Рой, Льюис и Ник во время нашего задания.       Секунду все молчали.        — Ладно, да, это то, о чём говорят агенты секретной организации. По крайней мере, когда они работают в команде.       Послышался смешок.       Хмурый мужчина, третий из «Гидры», сел напротив Гранта, и потому он выдавил ему улыбку и кивнул.        — Кэмерон Коулман. Вы хотели что-то?       Чуть помедлив, мужчина качнул головой в сторону и хмыкнул, затем зыркнув в сторону двоих своих напарников.        — Ничего такого. Прос-…        — Вы отсюда? Из Хьюстона? — натянул улыбку, откинувшись на спинку сидения, Уорд.       Гидровец нахмурился.        — Нет.       Грант кивнул, выглянув в окно: поезд тронулся с места и начал набирать скорость.        — А как Вас зовут? — повёл он бровью.        — Джейкоб, — мужчина снова покосился в сторону двоих гидровцев, — Моррис.

***

       — Понеслась, — отрубив микрофон и переведя взгляд на Ника и Льюиса, стоявших рядом, выдал со смешком Рой.        — Надеюсь, всё пройдёт хорошо, — кивнул Мёрфи.        — Звучало, звучит и будет звучать как ловушка, — скрестил руки на груди Уилсон, уставившись в сторону выхода из лаборатории.        — Ты нагнетаешь даже больше, чем я, — нахмурился Дженкинс, сев на рабочий стол и свесив ноги.        — Я просто привык быть реалистом, — повёл плечом, хмыкнув, Ник.        — Не понимаю, почему вы с Тесс так долго продержались, — усмехнулся, кивнув, Рой.       Уилсон нахмурился.        — Ты о чём?        — О вашей дружбе, — пожал плечами, Льюис.        — Именно! — вскинув руку, указал в сторону лучшего друга Дженкинс. — В смысле, — он снова посмотрел на Ника, — это правда вызывает много вопросов.        — Например? — выгнул тот левую бровь.        — Например, — Рой переглянулся с Льюисом, а затем, передёрнув плечами, слез на пол со стола, — Тесс жизнерадостная, весёлая и дружелюбная, а ты напрочь лишённый тормозов саркастический ворчун, которому плевать на половину вещей во всём мире точно. Не понимаю, как ей удаётся тебя терпеть.        — Плюс, ты ненавидишь шипперство, а Тесс — его воплощение, — кивнул Мёрфи.        — И ты бабник, — добавил Рой, ткнув Ника в плечо, когда тот уже открыл рот.        — Да с каких пор? — нахмурился он.        — С тех самых, как ты начал клеиться к каждой юбке на последних заданиях трёх, — хмыкнул Льюис.        — Ты учёт ведёшь? — вскинул брови Уилсон.        — А это важно?        — Ладно, даже если так, — вздохнул Ник, — но это не так, между делом, — он перевёл взгляд с Роя на Льюиса и обратно, — то как это вообще связано со Смит?        — Она не любит бабников, — пожал плечами Рой, достав из-за стола Льюиса ручные пушки.        — Хочешь их модернизировать? — повёл правой бровью Мёрфи, поймав взгляд лучшего друга, и тот кивнул.        — Хочу сделать их чуть… — Рой дёрнул щекой, глазами пробежавшись по старому сооружению, — побезопаснее. Потом займёшься дизайном, идёт?       Льюис усмехнулся.        — Хорошо.        — А ты, — положил ручные пушки к себе на стол и вскинул руку, указав на Уилсона, Дженкинс, — ещё и невнимательный, друг. И порой мерзкий.        — Тебе можно собирать клуб моих хейтеров, — усмехнулся Ник, кивнув, — правда, даже я поверил в то, что я ужасен.        — В нём заведомо будет человек, скажем, семь, — пожал плечами Рой.        — И всех вас я окрещу отличными друзьями.        — Можешь начинать.        — Спасибо.       Льюис хмыкнул, дёрнув подбородком, а затем, скрестив руки на груди и найдя взглядом глаза Ника, спросил:        — И всё же, на чём держится ваша дружба?        — Серьёзно, вы абсолютно разные, но как-то до сих пор не переубивали друг друга, — кивнул Рой.       Уилсон усмехнулся, поведя плечом.        — Ну, вы двое до сих пор не взорвались же на всех своих гениальных изобретениях, так что, думаю, многое возможно.        — Из тебя плохая поддержка, — скрестил руки на груди Дженкинс, покосившись на Мёрфи. Тот хмыкнул.        — Но это же не значит, что мне всё равно, — пожал плечами Ник, кивнув. — Мы пытаемся в компромисс: я терплю её шипперство, она терпит сарказм. Только так всё и работает. Взаимопонимание.        — Ты не похож на понимающего человека, знаешь, — усмехнулся Льюис.       Уилсон хмыкнул, кивнув.        — Я работаю над этим.

***

       — Как у вас обстановка? — голосом сестры в ухо Коре прошуршала гарнитура.       Агентесса нахмурилась, зыркнув в сторону двоих гидровцев, а затем скользнув взглядом в сторону третьего, подсевшего к Уорду.        — Не думаю, что хорошо, — шёпотом отозвалась она. — У вас?        — Нам нужно больше времени, — сказала Дейзи. — Мы дошли до багажного вагона, но тут тихо. Будьте осторожны.       Кора снова покосилась на парочку за соседним от Гранта столом.        — Поняла.        — Удачи.        — Вам тоже.       Кора выглянула в окно, а затем, потянувшись в карман куртки за телефоном и уткнувшись в него, поднялась с места и прошагала вдоль вагона-ресторана по направлению к Уорду: поезд только тронулся, а ему уже приходилось заговаривать зубы агенту «Гидры».       Кора отняла глаза от экрана телефона, находясь ровно в паре метров от оперативника, и тут же, вскинув брови, воскликнула:        — Кэмерон Коулман?! — и тут же подошла ближе, выдав широкую улыбку и оперевшись рукой о спинку сидения. — Поверить не могу! — Она хлопнула его по плечу.       Грант полсекунды промедлил, прищурился, окинув её взглядом, и нахмурил брови, а затем улыбнулся, издав смешок.        — Одри Мартинез? — Он зыркнул на гидровца, затем хмыкнув.        — Всегда знала, что ты тугодум, но не думала, что так долго будешь узнавать свою старую подругу, — повела плечом «Одри», усмехнувшись и кивнув.        — Так прошло уже, — «Кэмерон» тоже пропустил смешок, качнув головой в сторону, — лет десять?        — С последней встречи одноклассников — семь, но с той, на которую ты явился — однозначно больше, — повела плечом «Одри», а затем перевела взгляд на гидровца. — А вы вместе едите?        — Нет, мы, — хмыкнул «Коулман», — только познакомились. Это Джейкоб Моррис. Джейкоб, это Одри. Она была моей подругой детства.        — Со школы, — добавила Кора, пожав левым плечом.        — Со школы, — кивнул Уорд.        — Приятно познакомиться, — выдавила ещё одну улыбку «Мартинез», протянув «Моррису» руку.        — Приятно, — кивнул тот, пожав её ладонь.       В гарнитуре шумит несколько секунд, а затем слышится отдышка, и Дейзи усмехается:        — Знаете, ещё чуть-чуть и я начала бы ревновать, но есть проблема поважнее. — Кора слышит, как сестра применяет дрожь, а затем различает звук удара. — У нас есть три вырубленных агента «Гидры» и три проинформированных о нашем присутствии.       «Джейкоб Моррис» снова косится в сторону двоих гидровцев, и те кивают ему.        — Чёрт, — бормочет себе под нос Кора и переглядывается с Грантом.       Тот в два шага оказывается у мужчины с накладными усами и выбивает у него из рук пистолет, затем переворачивая и швыряя о стол, а Кора локтем бьёт женщину по лицу, отчего та отшатывается обратно к сидению, и добавляет в корпус, после пережимая сонную артерию.       Плечо пронзает острая боль, сопровождаемая звуком выстрела, и женщина вырывается из захвата, встряхиваясь.       Уорд бьёт третьего гидровца кулаком по носу, а затем добавляет локтем под рёбра и, когда тот отшатывается в сторону, уходит за его спину и пинает так, что он проезжается лицом по соседнему столику и врезается в оконное стекло так, что оно расходится трещинами. Кора же перехватывает летящую в корпус ногу и, уходя влево, дёргает оппонентку вперёд. Та падает на пол.       Парень, наверняка решивший, что шесть часов вечера — неплохое время для перекуса, роняет чашку кофе на пол, и та бьётся, заставляя обратить на себя внимание.       Грант и Кора замирают, а затем переглядываются.        — Тут незапланированное проветривание вагона, загляни минут так через двадцать, — ведёт левым плечом Уорд, а Кора хмыкает, затем отходя влево, когда замечает летящую в неё ногу.       Грант встречает агентессу «Гидры» ударом в солнечное сплетение и левым хуком, из-за чего та отшатывается, и Кора всё же берёт её в захват и пережимает сонную артерию.

***

      В багажный вагон свет едва ли поступает — в потолок встроены только маленькие круглые светильники.        — Уорд, у вас всё в норме? — хмурится Дейзи, продвигаясь дальше по багажному вагону.        — Порядок, — отвечает Грант, выдыхая в гарнитуру. — Но мы напугали какого-то парня.        — И теперь идём к вам, — добавляет Кора.       Джонсон усмехается, а затем оглядывается на Аманду и Тесс.        — Хорошо, — кивает она. — Хотя звучит как угроза.       Смит останавливается, когда чувствует, как носком ботинка задевает что-то, и смотрит под ноги.        — Ребя-ят, — протягивает она, присаживаясь на корточки около чего-то совсем небольшого, круглого и металлического, горящего голубым в центре.       Аманда присаживается рядом, и, пару секунд прожигая предмет взглядом, берёт его в руки и выпрямляется, протягивая Дейзи.        — Тесс, что у вас там? — шумит Смит в ухо гарнитура голосом Коры.        — Порядок, просто какой-то…        — Чип? — ведёт бровью Аманда, склоняя голову набок.       Дейзи хмурится.        — Похоже на то.        — Что ж, не думаю, что Рой и Льюис сильно расстроятся, если им прибудет работы, — хмыкает, ведя плечом, Тесс.        — Ты им это не забудь сказать, — усмехаясь, кивает Джонсон.        — Будет сделано, мадам, — улыбается Смит.        — Думаю, логично, что устройство должно быть где-то тут? — Аманда выгибает правую бровь, переводя взгляд с Тесс на Дейзи.        — Вполне, — кивает ей та, глазами пробегаясь по вагону. — Но не то чтобы мне это нравилось…        — Ой, да брось, представь, как это весело: застрять всем вместе в багажном вагоне вместо того, чтобы помешать планам «Гидры», — усмехается Смит.        — Не то слово, — хмурится Аманда.        — О, вот! — указывает Тесс в сторону большого чемодана с мудрёным высокотехнологичным замком, цепляясь за сенсорную панель взглядом. — Оно не может быть? — Она смотрит на Дейзи, вскидывая брови, когда её руку руку перехватывают и выкручивают. Смит бьёт пяткой по голени противника, а затем затылком — в нос и вырывается, но, когда оборачивается, не успевает даже разглядеть его, только замахиваясь кулаком, когда тот отступает в тень и исчезает. — Отлично, что это сейчас было? — Тесс оглядывается на Аманду и Дейзи, когда первая врезается ботинком в стену: секундой ранее с ней сливается худощавый парень, — а вторая перекидывает через себя парня покрупнее: он вылез из тени за её спиной сразу, как скрылся от Смит.       Мгновением позже Тесс едва удаётся уклониться от огненного шара.        — Серьёзно, так тоже было можно? — Она переводит взгляд на девушку, запустившую в неё его, но та только ведёт плечом, ухмыляясь, когда её сшибает дрожью с ног.        — Мне просто интересно, долго вы тут стояли? — ведёт бровью Дейзи, хмыкая, а затем хмурясь.       Девушка-пирокинетик поднимается, встряхиваясь.        — Серьёзно, мы могли бы помочь вам, знаешь, — Джонсон опускает руку — Вы под контролем.       Крупный парень снова появляется рядом с Дейзи, замахиваясь, но Тесс тормозит его кулак телекинезом.        — Сразу видно — нападаешь со спины, значит, «Гидра», — говорит она, поднимая всего парня в воздух.       Пирокинетик ведёт плечом, хмыкая, когда переводит взгляд со Смит на Джонсон.        — Извини, — она зажигает в ладони огонь, переступая с ноги на ногу и готовясь его метнуть, — рады подчиняться «Гидре».       Дейзи вскидывает руку и снова сшибает девушку с ног.       Аманда ещё раз бьёт в пустоту, когда её противник исчезает в стене, и шипит от боли.        — Чёрт! — она встряхивает ладонью, переглядываясь с Тесс и Дейзи.       У входа в вагон показываются Грант и Кора.        — Что у вас произошло? — окидывая взглядом парящего в воздухе крепкого парня и валяющуюся в углу девушку, спрашивает Кора.        — «Гидра» оставила нелюдей охранять устройство, — говорит Дейзи, кивком указывая в сторону чемодана с сенсорной панелью управления.        — Вы в порядке? — хмурится Грант.        — Рады подчиняться «Гидре», — бросает Дейзи и рукой машет в сторону пирокинетика.       Лампочка в потолке мигает, и нелюдь, которого удерживала Тесс, исчезает в тени, затем возникая около Уорда, но тот прежде, чем он успевает отреагировать, бьёт его локтем в нос и заламывает руки за спину.       А через секунду все лампочки разом лопаются, и агентов вместе с нелюдем выкидывает наружу — около рельсов. Однако через секунду последний скрывается в лужице тени.        — Чёрт, — бормочет Дейзи, переглядываясь с Грантом, когда поднимается на ноги.        — А вот теперь соглашусь, — кивает Тесс, провожая поезд взглядом.

***

Парой часов позже, «Спейсбёрд», вблизи Аргентины

       — Рой, Льюис, нашли что-то важное? — повёл подбородком в сторону учёных, вскинув брови, Уорд.        — Однозначно, — кивнул Дженкинс, пропустив смешок.       Грант нахмурился, покосившись на Дейзи, но та только повела плечом, сложив руки на груди.        — Словом, — переведя взгляд с Уорда на Джонсон и обратно, произнёс Льюис, — мы обработали плечо Коры, там всё в порядке, но ей не помешает немного отдохнуть, и мы проверили чип, который вы нам дали.       Тесс нахмурилась, переглянувшись с Ником.        — Ну так, — вскинул брови тот, покосившись на учёных.        — Вы очень нетерпеливые, — скрестил руки на груди Рой, обведя сокомандников взглядом, — Все. В смысле, кроме Сузы и Аманды.        — Да-да, хорошо, — кивнула Йо-Йо, покосившись на Уорда и Джонсон, — а теперь к делу.        — Так вот, — хлопнув в ладоши, хмыкнул Льюис, — этот чип, он…        — Это нано-технология, — кивнул Рой.        — Да, и он как бы расширяет резерв и возможности способности нелюдя, — подхватил Мёрфи, изобразив руками шар. — Он вступает в контакт с инопланетными генами и усиляет их. Не слишком сильно, но это однозначно объясняет фаерболлы и частое использование способностей.        — Это наверняка ощущается как небольшая доза лёгкого наркотика, — усмехнулся Дженкинс.        — Плюс, для нелюдей, работающих на «Гидру» это что-то вроде пропуска, — кивнул Льюис.        — Но этот чип вышел из строя, — пожал плечами Рой.       Дейзи нахмурилась, переглянувшись с Грантом. Тот упёрся руками в бока.        — Сможете воссоздать? — вскинул он брови, снова посмотрев на учёных.        — Всё, кроме пропуска — легко, — кивнул Рой.        — С пропуском я помогу, — покосившись на Уорда, сказала Джонсон.        — А что? — нахмурился Ник, взглядом пробежавшись поочерёдно по каждому: Льюису, Рою, Дейзи и Гранту. — Что вы там задумали?        — Уорд подбросил жучок одному из агентов, — встретив глаза Уилсона своими, кивнула Джонсон, — так что скоро у нас будут координаты базы «Гидры». И теперь нам вдвойне нужно туда попасть.        — Ну само собой, — вздохнул Ник, усмехнувшись и скрестив руки на груди.        — Каждая недоделанная работа сегодня — двойная работа завтра, — пожала плечами, перехватив взгляд друга, Тесс.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.