ID работы: 9880291

Агенты «Щ.И.Т.»: Новая Команда

Джен
R
В процессе
42
Размер:
планируется Макси, написано 552 страницы, 26 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
42 Нравится 605 Отзывы 14 В сборник Скачать

Фаза первая, глава 7: Тяготы шпионского бытия

Настройки текста
Примечания:
       — Ладно, это задание начинает меня бесить, — хмурит брови Ник, окидывая взглядом команду, собравшуюся в комнате для брифингов, и вставая рядом с Тесс в полуметре от Льюиса и Роя.       Они только-только отлетели от базы в Ла-Пампе, где и оставили Елену Родригез и Аманду Кэмпбелл, и тут же направились в сторону Далласа, где, предположительно, должна была сойти с поезда «Гидра», но не прошло и получаса, как Джонсон собрала их всех тут.        — Отличный комментарий, я обязательно приму к сведению, когда «Гидра» пойдёт против «Щ.И.Т.а» с армией суперсильных нелюдей, беспрекословно подчиняющихся ей, — улыбается Дейзи, склоняя голову набок и перехватывая взгляд Уилсона, когда руками упирается в край голографического стола.       Тот хмыкает, кивая и косясь затем на Тесс.        — Или лучше выстави его перед ними, чтобы он это сказал сам, — ведёт та плечом, усмехаясь, и, пробегаясь глазами по лицу лучшего друга, смотрит на Джонсон.        — Креативные предложения приветствуются, — хлопая в ладоши, усмехается Дейзи и указывает рукой в сторону Смит.        — Так мы о чём? — хмурится Кора, переводя взгляд с Сузы на сестру и вскидывая брови.        — Маячок сделал дело. Я пробила полученные кординаты, — Дейзи кивает, хмыкая, и опускает глаза на экран ноутбука, — словом, это секретная военная база, заброшенная в начале двухтысячных. Ничего примечательного.        — И, конечно, у тебя уже есть план? — ведёт бровью Ник.        — Не совсем, — передёргивает плечами Джонсон и косится на Уорда.        — Мы собирались проникнуть на базу грубее, — кивает оперативник, — но теперь у нас есть чип для расширения возможностей нелюдя.        — Если проще, это отличный предлог для меня идти туда, — хмыкает, переводя взгляд с напарника на команду, Дейзи.       Грант закатывает глаза, хмурясь.       Тесс вскидывает брови.        — Я думала, твоё лицо им знакомо, нет?        — Ага, — кивает Джонсон. — У нас с собой не было нано-масок.        — Нано-маски? Это те, что меняют твои черты лица? — выгибает левую бровь Ник.        — Вроде того, — чуть хмурясь, кивает Дейзи. — Не самая надёжная технология, учитывая, что «Гидра» знает о ней, но это лучше, чем ничего.        — Льюис, Рой, — ловит взгляды учёных Грант, скрещивая руки на груди, — как дела с чипом?        — Мы работаем над ним, — кивает Дженкинс, улыбаясь уголками губ.        — Хорошо, — Уорд косится на Джонсон, — убедитесь, что он не сможет причинить вреда тому, кто его использует.        — В первую очередь, — хмыкает Мёрфи, косясь на Смит и Уилсона.       Те переглядываются с программистом.        — Ладно, а нам обязательно посылать туда Дейзи? — ведёт правой бровью Тесс.        — Больше некого, — пожимает плечами, перехватывая взгляд Гранта, Дейзи. — Нам нужен нелюдь, Кора ранена…        — Я в порядке, — втягивая воздух сквозь зубы, хмурится Кора.        — Не спорь, — пересекается глазами с сестрой Дейзи. — Так вот, — она снова смотрит на Тесс, — Кора ранена, а ты не готова.        — Эй!        — Не так, как я, — разводит руками Джонсон.       Смит поджимает губы.        — Плюс, в случае чего, мне легче остальных удастся ликвидация машины Малика, и я хакер, и всем будет проще, если никому не придётся таскаться с флэшками.        — Знаете, мэм, когда Вы оперируете фактами против мисс Смит, это просто прекрасно, — усмехается Ник, переводя взгляд с подруги на Дейзи. — Правда, — он косится на Гранта. — А то в последний раз кто-то из вас двоих решил, что её идея рискнуть своим задом была не так уж плоха.        — Тесс была полезна, — закатывая глаза, говорит Кора.       Тесс кивает, разворачиваясь вполоборота к лучшему другу и скрещивая руки на груди.        — Плюс, именно я нашла и взяла с собой несчастный чип, так что…        — Так что, это всё равно была хреновая идея, — закатывает глаза Уилсон.       Смит всплёскивает руками, оборачиваясь к Рою и Льюису и указывая им себе за спину рукой.        — И он говорил мне об участливости.        — Так вот, — говорит, косясь на Джонсон, Уорд, — Дейзи, — он склоняет голову в её сторону, — пойдёт внутрь, а мы будем тут. В крайнем случае вмешаемся. Рой, Льюис, занимайтесь чипом.       Он окидывает взглядом команду, ловя кивки учёных.        — Когда будет готово, — переводя взгляд с Гранта на Роя и Льюиса, продолжает Дейзи, — я разберусь с пропускной системой. Пока наведу справки.        — Всем всё ясно? — вскидывает брови Уорд.        — На низком старте, большие боссы номер один и два, — хмыкает, косясь на Смит, Уилсон.        — Вроде того, — склоняя голову в сторону лучшего друга и пропуская смешок, кивает Тесс.        — Ага, — переглядываясь с Льюисом, отзывается Рой.        — А ты восстанавливаешься, — указывая на сестру рукой, хмурится Дейзи.       Кора хмыкает, складывая руки на груди, и кивает.

***

Штаб «Гидры», недалеко от Далласа

       — Сэр, — доносится женский голос до уха, и мужчина поднимает взгляд в сторону приоткрытой двери и вскидывает брови, — машина цела и доставлена.        — Машина? — мужчина щурится, локтями упираясь в дубовый стол, и ровнее садится в кресле, сцепляя пальцы в замок.        — Да, сэр, — кивает агентесса, хмуря брови, и, проходя в кабинет, прикрывает за собой дверь, — машина. Старое устройство. Двадцать четыре часа назад от вас поступил приказ перевезти её.        — Я ничего не приказывал, — разводит ладонями мужчина, затем поднимаясь с места. — В любом случае, — он проводит по тёмным волосам, поправляя причёску, и, обводя кабинет взглядом, находит карие глаза агентессы, — как всё прошло?        — Были затруднения, — кивает та, отводя взгляд, — но мы справились. Благодаря нелюдям.        — Нелюди тоже были там? — хмурится мужчина, вздёргивая подбородок.       Агентесса пробегается взглядом по его лицу, но останавливается на голубовато-серых глазах.        — Сэр, всё было выполнено в точности по вашей инструк-…        — Я не давал никаких инструкций, агент Перес, — отрезает мужчина, закатывая глаза, а затем, вздыхая, отворачивается и касается пальцами переносицы. — Какие именно были затруднения?        — Команда «Щ.И.Т.а». Мы успели столкнуться с двумя, — отвечает агентесса, кивая и обходя начальника, — высокий мужчина, под метр девяносто ростом, и девушка, азиатка. Нелюди столкнулись с Дрожью и двумя другими.        — Дрожью? — ведёт бровью мужчина.        — Которая ручная супергероиня «Щ.И.Т.а», — снова кивает агентесса, хмыкая себе под нос.        — Я знаю, кто она такая, агент Перес, — закатывает глаза мужчина, — твоя ирония неуместна, учитывая, что вы без моих нелюдей не справились бы. Как они вообще смогли составить вам трудности? Вас не учили, как стоит транспортировать ценный груз?        — Ваши инструкции, сэр, — ведёт плечом Перес.       Мужчина вскидывает брови.        — Там было чётко указано, что мы должны использовать поезд. Думаю, об этом «Щ.И.Т.у» было легко узнать.        — В следующий раз, когда решите, что я могу быть настолько недальновидным, агент Перес, убедитесь, что это я, — говорит мужчина, разворачиваясь на пятках и выходя из кабинета. — Что вы притащили вообще сюда?       Агентесса нагоняет начальника, равняясь с ним.        — Машину, сэр.        — Это понятно, Перес, — вздыхает мужчина, косясь на неё — и начинает действовать мне на нервы. — Он подходит к лифту в конце коридора и нажимает на кнопку вызова. — Так что там? Вам известна функция этого устройства?        — Не совсем, — качает головой агентесса, проходя в лифт следом за начальником, когда его двери открываются с щелчком. — Мы привыкли не задавать лишних вопросов.        — И в этом ваша ценность и главная проблема, агент Перес, — кивает мужчина, смотря ей в глаза, а затем нажимает на кнопку минус третьего этажа. — Вы же уже отнесли устройство в хранилище?        — Конечно, сэр.        — Хотя бы малую часть своей работы Вы выполняете безупречно, — хмыкая себе под нос, бросает мужчина и, складывая руки за спиной, выпрямляется в ожидании.       Секунд тридцать они едут вниз молча, а затем лифт останавливается, и его двери разъезжаются в стороны с очередным щелчком.       Мужчина выходит первым и широким шагом направляется по коридору вправо — к хранилищу.       У него были догадки, кому бы под силу оказалось такое провернуть, но они не нравились даже ему самому.       В первую очередь стоит увидеть устройство.       Доходя до входа в хранилище, мужчина косится на агента Перес, а затем прикладывает ладонь к сканеру.       Спустя секунду тот загорается зелёным, и толстые бронированные двери из стали разъезжаются, и мужчина проходит дальше, взглядом пробегаясь по железным стеллажам, на полках которых пылятся старые изобретения.       Новичок оказывается у самого входа. Его вид сильно изменён от того, каким он должен быть: он стал меньше и, однозначно, современнее, но, очевидно, механизм остался тот же.       Мужчина узнаёт устройство сразу: машина Натаниэля Малика, анархиста своего времени. Малики пытались стереть его из учебников истории «Гидры», но его изобретение было больно существенно.        — Сэр? — зовёт агент Перес, и мужчина смотрит на неё, вскидывая брови. Она хмурится. — Вы понимаете, что это?        — А Вы — нет, агент Перес? — Мужчина выгибает бровь.       Та качает головой, медля всего секунду.        — Это ваша проблема.       Он хмурится, снова переводя взгляд на машину Малика, и, выжидая пару секунд, тянется за телефоном во внутренний карман пиджака. Заходя в него с помощью отпечатка пальца, он набирает сообщение контакту в списке быстрого набора: «Есть новости из «Щ.И.Т.а»?»

***

       — И всё же я не понимаю, почему нельзя пойти мне, скажем, — повёл плечом Ник, плюхнувшись в кресло, стоявшее рядом с тем, в которое уселась Тесс, а затем покосился на Роя и Льюиса, сгорбившихся над чипом: если честно, ему не совсем хотелось вникать в суть их работы, — вот вы, крышесносно гениальный дуэт, вы бы могли сделать чип, ну не знаю, неработающим-работающим?        — Ты имеешь в виду, — выпрямился Мёрфи, поймав взгляд Уилсона, — можем ли мы в теории запрограммировать чип так, чтобы он прижился в человеческом теле? — Он вскинул брови.        — Да! — всплеснул руками Ник.        — Нет, — пожал плечами, подняв голову, Дженкинс.        — Вернее, — кивнул Льюис, — мы могли бы, но мне лично страшно представить, что тогда с нами сделает Дейзи.        — Да, — хмыкнула Тесс, привстав с места, — Грант бы точно рванул туда вместо неё.        — Словом, даже если бы мы так сделали, чего мы не хотим, само собой, — подхватил Рой, — ты бы был последним в очереди на такое ответственное задание.        — Спасибо, друг, — закатил глаза, усмехнувшись, Ник.        — Это правда, — развёл химик руками. — Перед которой ты бессилен, знаешь.        — Чем меньше ты говоришь, друг, тем более поддерживающим кажешься, знаешь, — буркнул Уилсон, хмыкнув.        — Брось, Уилсон, будут и другие задания, — хлопнула лучшего друга по плечу Тесс.       Тот повернулся к ней лицом, вскинув брови.        — Себе бы это сказала, Смит.       Она усмехнулась, закатив глаза, и кивнула.        — Это было даже почти по делу, мистер я-участливый-друг.        — К тому же, — поднял руки Льюис, поймав взгляд Ника и переведя глаза с него на Тесс и обратно, — такое внутреннее реконструирование нано-технологии заняло бы много времени. Не думаю. Что у нас есть столько.       Пару секунд все четверо молчали, а затем, хмыкнув, Тесс кивнула:        — Ты попытался, Льюис.        — Это уж точно, — посмотрев на неё, улыбнулся программист.        — Ещё больше жалоб? — со стороны лестницы, ведущей в грузовой отсек, послышался голос Коры. Она вошла парой секунд позже. — Когда открываете клуб?        — Сегодня, — улыбнулась, развернувшись к ней вполоборота, Тесс.        — Класс, — кивнула Кора, хмыкнув. — Открытие будет торжественным?        — С шариками, ленточками, громкой музыкой, ковровой дорожкой и огромными ножницами, чтобы перерезать главную ленту, — усмехнулся Ник. — Достаточно торжественно?        — Чего-то не хватает, — качнул головой Рой.       Льюис кивнул.        — Однозначно. Больше гламура. И еда. Нужна еда.        — Я запишу ваши пожелания, — кивнула Тесс.        — Хорошо, — усмехнулась Кора, пройдя вглубь лаборатории. — А если серьёзно, это решение самое логичное, так что, обращаясь ко всем потенциальным выскочкам, — она обвела взглядом Ника с Тесс, — сидите вы на месте ровно, и всё пройдёт по плану. Хотя бы раз.        — Брось, я просто сказал, что считаю, что мог бы быть полезен на этом задании, — развёл руками Уилсон.        — Не больше остальных, — пожала плечами Кора.       Ник стиснул челюсти, фыркнув, и скрестил руки на груди, затем кивнув.        — Есть стратегически верные и неверные решения, — нахмурилась Кора, вздохнув. — Отправить туда Дейзи или Уорда — самое вернее решения с этой точки зрения. Учитывая чип, самое верное решение — Дейзи. Конец обсуждения.        — Скажи, это хобби всех Джонсон — портить Нику день? — повёл бровью Рой, усмехнувшись. — Потому что, если так, может, мне стоит поменять фамилию?        — Однозначно, — кивнул Уилсон.        — Брось, это хобби всей команды, — прыснув смехом, сказала Тесс, — ну, за исключением Льюиса. — Она кивком указала в сторону Мёрфи.       Тот, нахмурившись, перевёл взгляд на чип.        — И Дэниела, — добавила, хмыкнув и переведя взгляд с Льюиса на Роя, а затем — на Ника.        — Спасибо, Смит, — закатил он глаза, хмыкнув.       Уведомление, щёлкающим звуком возвестившее о пришедшем сообщении, привлекло внимание всех.       Кора потянулась за телефоном к заднему карману джинсов.        — Это от Дейзи в общем чате, — объяснила она, глазами пробежавшись по экрану, — есть проблема, нужно обсудить. — Кора подняла взгляд на четверых.

***

      Последним в комнату для брифингов входит Дэниел. Он встаёт у угла стола рядом с Корой и, находя глазами лица Дейзи и Гранта, вскидывает брови:        — Проблема?       Те переглядываются, и Джонсон кивает:        — Вроде того.        — А точнее? — ведёт бровью, переводя взгляд с Сузы на Уорда, Тесс.        — А точнее Дейзи пробила протоколы безопасности базы «Гидры», — кивает оперативник, встречая её взгляд.        — И что? — хмурится, косясь на Дейзи, Ник.        — Звучит не так плохо до тех пор, пока понимаешь, что «Гидра» однозначно ведёт учёт старых изобретений и знает наши возможности, — кивает Джонсон, затем склоняя голову набок. Она выдерживает короткую паузу, обводя команду взглядом, и смотрит на Уорда.        — Они проверяют наличие разного рода технологий, в том числе нано-масок. Используем её — провалимся, не войдя.        — То есть, Дейзи войти не может? — ведёт правой бровью Рой.        — Никак, — кивает Грант, переводя взгляд на напарницу.        — Словом, иду я? — вскидывает брови Тесс, косясь затем на Ника.        — Исключено, — качает головой Кора.       Тесс хмыкает, ведя в сторону подбородком.        — А вот и нет.        — Стой-стой-стой, — вскидывает ладонь Дейзи, хмурясь и переглядываясь с Грантом.       Тесс вздыхает, глазами находя Джонсон.        — Ну что там?        — Не хочу этого признавать, но это небезопасно.        — Хоть один здравомыслящий человек! — всплёскивает руками Ник, кивая. — Я пойду.        — Ты не нелюдь, — щурится, глядя на него, Рой.       Ник разводит руками.        — Что ж, с нелюдями осечка. Кора не в состоянии, Джонсон просто не может. Смит не готова. Я иду.        — Ты не идёшь, — указывая на Уилсона, отрезает Дейзи, а затем косится на Гранта.        — А, ну конечно, отправим нашего Робота. Мы могли бы пойти вдвоём.        — Чип один, — ведёт плечом Льюис. — Да и потом, — он ловит взгляд Уорда, — нелюдю он не навредит, но человеку, — и скользит глазами к Джонсон, — достанется нехило. Это что-то вроде защитного механизма.        — Долго объяснять, — кивает, дёргая уголками губ, Рой.        — И вы не можете это исправить? — хмурясь, скрещивает руки на груди Грант.        — Можем, — ведёт подбородком, кивая, Мёрфи, — но для этого нужно полностью переделать механизм.        — Потребуется слишком много времени, — указывая на друга ладонью правой руки, хмыкает Дженкинс.        — Ладно, — кивает Дейзи, скрещивая руки на груди. — Хорошо, это понятно, что я не могу идти, — она косится на Гранта и тут же переводит взгляд на Тесс, — моё лицо знакомо «Гидре» и всё такое, но почему бы идти тебе?       Смит переводит взгляд с Джонсон на Уорда и обратно, скрещивая руки на груди и вскидывая брови:        — Издеваетесь?       Дейзи молчит, косясь на Кору, а та ведёт плечом, переглядываясь с Дэниелом. Спустя секунду тот кивает, упираясь руками в бока, и переводит взгляд на Тесс:        — Это опасно.        — Он прав, — глядя в глаза Смит, кивком указывает в сторону Сузы Уилсон.       Тесс закатывает глаза.        — Тогда хорошо, что у нас нет другого выхода. Можете уже завязывать с игрой в заботливую команду.       Ник вздыхает, сжимая переносицу пальцами.        — А тут права она, — кивает, находя глазами его лицо, Рой.       Пару секунд молчат все. Грант, Дейзи, Кора и Дэниел переглядываются.       Тесс бегает между ними глазами, переминаясь с ноги на ногу.       Уорд вздыхает, кивая.        — Ладно.        — Есть! — вскидывает руки Смит.        — Но, если что, мы вмешиваемся, — косясь сначала на оперативника, а затем на неё, добавляет Дейзи.        — Запомню, — кивает, улыбаясь, Тесс и переводит взгляд на Ника. Тот закатывает глаза.        — Это серьёзно, — хмурится Грант.        — Без сомнений, — усмехается Смит, снова глядя на них, и кивает. — Только давайте без паникёрства, да?       Уорд хмурится сильнее, перехватывая взгляд Джонсон.        — Паникёрства?       Та только хмыкает, ведя плечом, но уголки её губ дёргаются вверх, а затем она переводит взгляд на Тесс:        — Ладно. Я дам тебе флэшку с вирусом. План действий старый.        — Идёт, — кивает та.

***

Парой часов позже

      Прошло десять минут с тех пор, как Тесс покинула «Спейсбёрд», отправившись на базу «Гидры», и Ник всё ещё считал это ужасно хреновой затеей.       По-божески хреновой.       Адски хреновой.       Да какой угодно хреновой. Просто хреновой и всё.        — Это глупо, нет? — повёл он бровью, скользнув взглядом от лаборатории к Гранту.       Тот вскинул брови.        — Это ужасно глупое решение: отправлять неготового агента на сложное задание, — повторил, кивнув, Уилсон и встал в стойку, встряхнувшись.       Уорд усмехнулся.        — Единственное, которое мы могли принять.        — Мы могли бы не использовать чип вообще, — повёл плечом Ник. — Знаешь, Джонсон же любит хвастаться своими умениями. Сделала бы значок агента «Гидры» нам двоим и дело в шляпе.        — Нападай, не болтай, — нахмурил брови Грант, хмыкнув и кивнув, и тут же перехватил левую руку Уилсона за запястье, выкрутив его, и ударил под рёбра вполсилы. Тот согнулся, но тут же выпрямился и отошёл на пару шагов, встряхнувшись. — Ты бы не попал в отряд всё равно. Чем меньше, тем лучше, а ты ещё и не затыкаешься.        — Зато я подготовлен, — остановив ногу Уорда блоком, дёрнул щекой Ник, а затем с разворота ударил ногой — попал только по воздуху.        — Зависит от того, кому ты противостоишь, — повёл плечом Грант, кивнув.        — Внутри я был бы полезен, — нахмурился Уилсон.        — Не спорю, — кивнул Уорд. — Ты бы просто не попал внутрь с высокой вероятностью.        — Да-да-да, у них своя охранная система. Знаю, — закатил глаза Ник. — Не забывай, что я был карманником и взломщиком. Разобрался бы.       Грант хмыкнул, кивнув.        — Я могу представить, как ты себя чувствуешь, поверь. Ты лучше подготовлен и думаешь, что справился без лишнего риска.       Уилсон вскинул брови, поведя подбородком и хмыкнув, а затем посмотрел в глаза Уорду.        — Думаешь, это не так?        — Думаю, что у Тесс есть одно преимущество, а ты не в восторге от того, что из-за этого выбор падает на неё, и она рискует, когда ты мог бы сделать всё просто и быстро, — пожал плечами Грант. — Я понимаю это, поверь.        — Давай без этой психологической фигни, — нахмурился Ник.       Уорд кивнул, хмыкнув.        — Просто хочу сказать, что, если ты один раз доверишься ей, увидишь, что она на многое способна. — Он поднял руки в знак капитуляции.        — Я и так ей доверяю, — Ник дёрнул левым плечом и кивнул. — Она бы нашла выход из самой обречённой ситуации. Я просто, — он качнул головой в сторону, — я должен был быть там. Прими это на веру, Терминатор.        — Идёт, — кивнул Грант. — Но ты уже не там. Что будешь делать?       Уилсон нахмурился, моргнув, и кивнул, пожав плечами.        — Не знаю. — Он выдержал короткую паузу и снова качнул головой, подняв глаза на Уорда. — Я просто надеюсь, что со Смит всё будет в порядке.        — Ты мог бы присоединиться к Дейзи. Ты всё равно слишком рассредоточен для спарринга, — кивнул Грант, хмыкнув.       Ник вскинул брови, выдавив смешок.        — Ты медлишь, — качнул головой вбок Уорд. — Сильно. Дейзи держится на связи с Тесс, чтобы, если что мы смогли вмешаться. Так ты будешь знать, что с ней всё в норме.        — Если с ней всё в норме, — кивнул, нахмурившись, Уилсон. — Ладно. — Он хмыкнул и сошёл с разложенных в грузовом отсеке матов, затем наклонившись за бутылкой с водой, и, открутив крышку, сделал пару крупных глотков.        — На одной из первых своих миссий Дейзи справилась так, как я не думал, что она могла, — поймав взгляд Ника, сказал Грант, а затем, пожав плечами, добавил: — И она тогда была совсем не подготовлена. Тесс справится.       Уилсон хмыкнул, кивнув.        — Я запомню, Терминатор в душе сентиментален.       Уорд закатил глаза, усмехнувшись и сложив руки на груди.        — И любит закатывать глаза. Однозначно.        — Я передумал: оставлю тебя бить грушу.       Ник вскинул руки, изобразив ужас и даже охнув.        — Уже страшо, слышишь? Только не бей, пожалуйста.

***

      В ухо голосом Дейзи шуршит гарнитура:        — Ты как там?       Тесс оглядывается через плечо: она едва ли прошла контрольно-пропускной пункт.        — Пока всё не хуже, чем я думала.        — Я восстановила пропуск того парня и заменила данные по поводу личности, так что, проблем возникнуть не должно.        — Как она любит похвастаться, скажи, Смит?       Тесс уверена, что Дейзи закатывает глаза.        — Ник, — понижая голос, хмыкает она.        — Нет, твоя вторая личность.        — Как мне не повезло с соседкой по голове.        — Она думает точно так же.        — Я рада, что ты рад, что я в порядке, — заворачивая за угол, бросает Тесс. — Но мне нужна информация по направлению.        — Я получила план базы, погоди, — сообщает Дейзи. — Где ты находишься?        — Я прошла КПП, — ведёт плечом Тесс, дёргая подбородком, и затем, выжидая пару секунд, проходит пару метров по коридору следом за идущим мимо агентом «Гидры» и заглядывает за автоматические бронированные двери: перед глазами предстаёт небольшая по своей площади стоянка. Тесс подсчитывает про себя: три небольших самолёта и десять внедорожников. Агент «Гидры» через пару секунд исчезает за закрывающимися дверями, не обращая на неё внимания. — Рядом ангар с транспортом.        — Этажей семь: один сверху и под землёй, — говорит Дейзи.        — Там же будем и мы в скором времени, — добавляет Ник.        — Да ты в оптимисты подался, — усмехается Джонсон. — Словом, Тесс, — спустя секунду продолжает она. — Согласно протоколам безопасности, машину Малика должны были перевести в хранилище. Оно на минус третьем этаже. Командный центр на минус четвёртом.        — Туда в первую очередь? — хмурится, снова оглядываясь, Тесс.        — Именно. Осмотрись, лифт должен быть где-то рядом.        — Окей, — кивает, выдыхая, Смит, и, оборачиваясь вокруг, замечает ещё двоих гидровцев, выходящих из-за поворота. Они идут, переговариваясь, и, хотя им, очевидно, нет дела до неё, внутри всё вмиг кочнеет, и Тесс замирает на пару секунд прежде, чем, тряхнув головой, сделать пару шагов по направлению к повороту. — Ладно… — бормочет она.        — Всё в порядке? — слышится по гарнитуре голос Ника.        — Да, — бросает она, доходя до лифта с подобными ангарным бронированными дверями. — Я нашла лифт.       Тесс окидывает пустое пространство перед лифтом взглядом прежде, чем нажать на кнопку вызова, однако, когда двери разъезжаются перед ней со щелчком, рядом возникает высокая мужская фигура.             Тесс напрягается в плечах, но удерживает взгляд направленным вперёд и проходит в кабину лифта. Агент «Гидры» проходит за ней и нажимает на кнопку минус пятого этажа.        — Вам на какой, агент…? — ведёт бровью, растягивая звуки, мужчина.        — Хендерсон, — подсказывает ей в ухо Дейзи.        — Хендерсон, — кивает Тесс. — Минус четвёртый.       Гидровец задерживает на секунду взгляд на ней, и, хотя хмурится, нажимает на кнопку минус четвёртого.        — Он следит за тобой, — говорит Джонсон. — Скажи ему что-нибудь, если думаешь, что сможешь его обезвредить.        — Спасибо, — поворачиваясь лицом к агенту «Гидры», произносит Тесс и давит дежурную улыбку.        — Я отключу камеры в лифте через три-и… — Смит слышит, как пальцы Дейзи бегают по клавиатуре ноутбука, — две-е… — а она заламывает свои запястья поочерёдно, выдыхая, — готово. — Тесс локтем бьёт под рёбра мужчине, а затем, используя его секундное замешательство, хватает за запястье и ударяет ногой в солнечное сплетение. Тот отшатывается на стенку лифта. — У тебя есть тридцать секунд.        — Ты не предупредила, что будут ограничения по времени, — вскидывая руку, чтобы зафиксировать в воздухе летящий ей в корпус кулак, пыхтит Смит.        — Такое уж бремя миссий под прикрытием, Смит, — хмыкает Уилсон.       Она закатывает глаза и, фиксируя противника на месте, снова бьёт ногой с разворота — на этот раз ботинок врезается в висок, — и после добавляет кулаком в нос.       Мужчина падает на пол, и тогда Тесс, медля секунду, вполсилы пинает его в голову — для крепости сна.       Лифт останавливается с характерным щелчком на минус четвёртом этаже и его двери разъезжаются.        — У них есть кладовка? — поправляя гарнитуру в ухе, уточняет Тесс.        — Да, рядом с лифтами, — отзывается Дейзи.        — Ну класс, — кивает, выдыхая, Смит наклоняется, беря вырубленного гидровца за ноги.        — Ладно, думаю, это было неплохо, Смит, — хмыкает Ник.       Тесс пропускает смешок и ведёт подбородком.        — Сногсшибательно, я бы сказала.

***

       — Погоди, ещё разок, — замахал руками Рой, вскинув брови. — То есть, ты типа… мутила с тем самым Натаниэлем Маликом, я верно понял? — Химик, покосившись на лучшего друга, всё же вперился взглядом в Кору.        — Погоди, разве «мутила», — Кора изобразила пальцами кавычки, — не доисторическое слово, которое вашему поколению впору забыть? — Она выгнула левую бровь.        — Погоди, разве из всего рассказанного это — самое важное? — нахмурился, развернувшись корпусом к Дженкинсу, Мёрфи.        — Оба вопроса актуальны, — покосившись на программиста, кивнула Кора.        — Да.        — Ага.        — Мой тоже актуален, — нахмурился Рой, переведя взгляд с Коры на Льюиса и обратно.        — Да, — вздохнула, прикрыв глаза и сжав пальцами переносицу, Джонсон.        — Очевидно же, — всплеснул руками Мёрфи.        — Зачем? — всплеснул руками, нахмурившись, Дженкинс.       Кора подняла на него взгляд и, выдержав паузу в пару секунд, снова вздохнула.        — Это сложно, гений-сурикат номер два, тебе не понять.        — Эй! Я думал, я был первым!        — Почему ты? — нахмурился Льюис, скрестив руки на груди и снова посмотрев на Роя.       Тот развернулся к нему корпусом, уперевшись кулаками в бока.        — Потому что я харизматичнее!        — Ага, и программист из тебя тоже ничего.        — А вот и да!        — Не в сравнении со мной.        — И его самомнение неожиданно раздулось!        — И его самомнение стало в три раза больше, хотя казалось: куда уж там!       Кора закатила глаза, вздохнув, и, переведя взгляд с Роя на Льюиса и обратно, бросила:        — Вы оба номер два, — она кивнула, когда оба учёных повернулись лицами к ней. — Теперь уж точно. А Тесс номер один. Пусть она и не сурикат.        — И не гений, — нахмурился Дженкинс.        — Может быть, она в тайне от вас мегамозг, — повела плечом Кора.        — Ага, а Ник — чуткий и самоотверженный лучший друг, — фыркнул, хмыкнув и дёрнув правым уголком губ, Льюис.        — Кто их знает, — кивнула Кора.        — А может, продолжим тему о Нике? — повёл бровью Рой, зыркнув на лучшего друга.        — А зачем её продолжать? — нахмурилась, переведя взгляд с химика на программиста, Кора.        — Согласен, — кивнул Льюис. — да, у него грубые шутки, но он неплохой друг. Нечего обсуждать.        — Может, об этом и поговорим? — прищурился Рой.        — Предлагаю поговорить о плохих лучших друзьях, Дженкинс, — закатив глаза, бросил Льюис. — Как тебе идея?       Кора перевела взгляд с Мёрфи на Дженкинса.        — О плохих? Может, о тех, кто помогает открывать новые стороны себя? — вскинул брови, усмехнувшись себе под нос, Рой.        — Так, ладно, — хлопнув в ладоши, а затем поднявшись с кресла и коснувшись плеч учёных, произнесла Кора. — Хватит с этой темой. Можем обсудить, скажем, что угодно другое? — она повела левой бровью, переведя взгляд с химика на программиста, и выдавила улыбку.        — Портите всё веселье, мэм, — посмотрев на неё, кивнул Рой.        — Для этого я тут, — усмехнулась Кора.        — Вы профессионал своего дела, да? — пройдя в лабораторию, повёл бровью Ник.        — Ну-у, — Кора обернулась на него, хмыкнув, — почти, да. Надеюсь на это.        — Поверь, ты гений в этом деле, — ухмыльнулся Уилсон, отняв взгляд от телефона и погасив экран. — Эй, вы ведь тоже видели, что творит Бейонсе?        — Не-а, но могу представить, — усмехнулся, кивнув, Рой.        — Насколько плохо по шкале от одного до десяти? — нахмурился, хмыкнув, Льюис.        — Это бомбически, — поиграл бровями, улыбнувшись, Ник.        — Хорошо, звучит пугающе, — нахмурилась Кора. — Как Тесс?        — Неплохо, — переведя взгляд с учёных на Джонсон, кивнул Уилсон. — Вроде. — Он улыбнулся, усмехнувшись. — Вырубила какого-то бугая в лифте, пока Джонсон её прикрывала.        — Ты просто пессимист, — хмыкнула Кора, кивнув.        — Не-а, — Ник качнул головой в сторону, пробежавшись взглядом по лаборатории прежде, чем снова посмотреть в глаза Коры, — реалист без оптимизма. Смит всё ещё опасно находится там. И мне всё ещё следовало быть на её месте.        — Допустим, что ты оправдался, — кивнул Льюис.        — О, щедрейший! Как Вы благосклонны сегодня! — вскинув руки, выдал смешок Уилсон.

***

       — Как Тесс? — звучит в тишине со стороны входа в комнату для брифингов голос Гранта. Дейзи отворачивается от экрана ноутбука, находя его глаза.        — Ну, — она вдыхает, ведя плечом, и снова смотрит в ноутбук, склоняя голову набок, — я не думала, что она будет плоха или что-то в этом роде, но, — и разворачивается корпусом к оперативнику, упираясь правой ладонью в край голографического стола; улыбается уголками губ, хмыкая и кивая, — не думала, что она будет так хороша в этом деле.       Уорд выдерживает паузу прежде, чем кивнуть, хмыкнув, но едва дёрнувшиеся вверх уголки губ выдают его.        — Правда, — продолжает Джонсон, косясь краем глаза на экран ноутбука, а затем перехватывая взгляд напарника. — Всё идёт как по маслу. Она молодец.       Тот сдерживает смешок, только улыбаясь уголками губ, и кивает, проходя в центр комнаты к столу и упираясь в него руками.        — Она похожа на тебя в этом. — Грант косится на Дейзи, и та вскидывает брови, хмыкая.        — Ага, — медля секунду, кивает она и хмурится.        — На своём первом задании ты держалась неплохо, — говорит, отводя глаза к экрану её ноутбука, оперативник.        — Комплимент за старые заслуги? — усмехается Скай, склоняя голову набок, и прослеживает за его взглядом, затем возвращая свой к его лицу. — Ты очень мил.       Уорд пропускает смешок, косясь на неё, но затем возвращает взгляд к экрану ноутбука: на нём изображён план базы «Гиры».        — Так, за исключением похвалы, что-то происходило? — Он ведёт левой бровью, разворачиваясь корпусом к Джонсон, и подушечками пальцев правой руки стучит по краю голографического стола.        — «Что-то» — отличное описание всего, что происходило, — усмехаясь, кивает агентесса и, тоже разворачиваясь к нему, ловит взгляд напарника.        — Проблемы?        — Мелкие. За исключением их болтовни с Ником, — она загибает один палец, хмыкая, — дважды ненужное общение с агентами «Гидры», один неловкий финал, одна шестёрка в кладовке, — и поочерёдно ещё четыре, — и трижды потеря в стенах базы. — Дейзи разводит руками, пожимая плечами. — Но она справилась, так что…        — Она молодец, — кивает Грант, приподнимая уголки губ.        — Ага.        — Что насчёт дела? — Оперативник выгибает левую бровь.        — В процессе. Я только что разобралась с планом минус четвёртого этажа, так что…        — Не хотелось бы прерывать твоё нахваливание меня, — звучит голос Тесс, — но, знаешь, есть проблема.        — Какого плана? — хмурится, переглядываясь с Уордом, Джонсон.        — Блок, в котором находится командный центр, закрыт. Сканер отпечатка. Вроде, ладонь.        — Поняла. Дай мне пятнадцать секунд, — кивает Дейзи, отворачиваясь к ноутбуку.        — Кстати, рада слышать тебя, Грант. Правда. Я думала, ты будешь на позиции строгого копа.        — Он всегда там, — усмехается Джонсон, косясь на Уорда, но тот только закатывает глаза, усмехаясь, и, кивая, затем смотрит на напарницу.        — Строгость помогает с дисциплиной, но с некоторыми людьми она просто несовместима.        — Готово, — говорит Дейзи, хмыкая, а затем переводит взгляд с ноутбука на Гранта. — И касаемо твоего понимания этого — тоже. Серьёзно, как много времени это заняло? Тесс, твои отпечатки есть в базе данных. Ты можешь попасть внутрь.        — Поняла тебя.        — Хорошо.        — Куда дальше?        — Подожди секунду.

***

       — Ник не слишком доволен, что его выставили, я прав? — повёл бровью, отняв взгляд от книжной страницы, Суза.       Кора хмыкнула и, в пару шагов оказавшись около ближайшего к ней кресла, уселась на нём.        — Пытается скрыть это, но да, — кивнула она.        — Он сильно переживает, — нахмурившись, сказал Дэниел.        — Ставлю двадцатку, дело в Тесс, — усмехнулась, дёрнув левым уголком губ, Кора.       Суза улыбнулся, хмыкнув, и отложил книгу на кофейный столик перед собой.        — Имеешь в виду то, что он волнуется за неё или то, что он хотел быть там сам? — повёл он бровью.        — Дейзи тоже хотела быть там. И Уорд, — повела плечом Кора.        — И ты, — кивнул Дэниел.       Кора хмыкнула, поджав губы, и дёрнула уголками губ, опустив глаза на руки.        — Я была бы удивлена, будь дело в честолюбии. Такие вещи не могут не быть личными.       Дэниел, сдвинув брови к переносице, поймал её взгляд.        — А для тебя это совсем не личное?       Кора выдала смешок, кивнув.        — Вроде того, — она выдержала короткую паузу. — Не напрямую и едва ли.        — Просто недавно я был уверен, что воспоминания о восьмидесятых давили на тебя, — приподняв уголки губ, произнёс Суза.        — Не все они. Но у кого нет плохих воспоминаний, да? — кивнув, хмыкнула Кора.        — Не каждому приходится проходить то, через что прошла ты, так что, думаю, ты слишком строга к себе, — улыбнулся Дэниел.        — Я в порядке, спасибо.        — Ты не любишь делиться наболевшим, хотя наблюдаешь всегда, — кивнул Суза.        — Не люблю. — Кора откинулась на спинку кресла, выдержав его взгляд и скрестив руки на груди. Она выждала пару секунд, затем вздохнув и выровнявшись на месте. — «Гидра», нелюди, эта машина… Всё это — безумное месиво.        — Да. «Гидра» вредит нелюдям и планирует что-то с машиной Малика, который, если я верно это помню, манипулировал тобой, — скрестив руки на груди, сказал Дэниел и кивнул, вскинув брови.        — Он сам был недопонят, — втянув ноздрями воздух, качнула головой вбок Кора, — и знал, как легко этим воспользоваться. Как увидеть потерянного и сделать его своим союзником. Он вёл свою игру, но и давал мне что-то взамен. Пока мне казалось этого достаточно, я оставалась.        — Разве от этого легче?        — Он был настоящим.       Дэниел кивнул, хмыкнув.        — Хотелось бы мне попытаться спасти его, если бы у меня была возможность? — Кора повела подбородком, передёрнув плечами. — Возможно. Был ли он плохим человеком? — Она развела руками: — Вряд ли. Была ли это любовь? — Кора выждала пару секунд. — Не думаю, что та.        — Ты о чём?        — Не знаю. — Она усмехнулась, дёрнув плечом. — Просто, когда у тебя перед глазами маячат двое созданных друг для друга, начинаешь задумываться об этом. Мы понимали болячки и цели друг друга. Не знаю насчёт него, но я была привязана. Сравнивая это с тем, что есть у Дейзи с Уордом, я думаю: что-то в нас было иначе, — Кора помедлила прежде, чем добавить: — В самом чувстве. Он бы никогда не выбрал меня вместо своей цели. А я не выбрала его. Так что, я в порядке.       Дэниел выждал пару секунд, только затем кивнув:        — Хорошо.

***

       — Так, хорошо, — скользя глазами по командному центру базы «Гидры», шёпотом проговаривает Тесс, — я на месте, — и поправляет наушник в ухе. — Тут пусто. Указания?        — Помнишь флэшку? — слышится голос Дейзи.        — Естественно.        — Вперёд: вставь её в главный компьютер и постарайся не создать себе проблем, пока я не скажу, что я закончила.        — Поняла, — хмурясь, кивает Тесс и, оглядываясь через плечо, подходит ближе к компьютеру. — Это что-то типа искусственного мегамозга?        — Не совсем, но, — Дейзи выдерживает паузу, а Тесс, приседая на корточки, пальцами нащупывает нужный разъём и вставляет в него флэшку, — частично.        — Хорошо, — выпрямляется, встряхиваясь, Смит. — Флэшка в компьютере, остальное за тобой.       В гарнитуре шуршит.        — Отлично, загрузка не должна занять больше трёх минут, — сообщает Дейзи.       Несколько секунд они молчат.        — Кстати, — оборачиваясь через плечо на вход, вполголоса говорит Тесс, — ты знала, что в разных альтернативных реальностях вы с Уордом можете быть «Гидрой».        — Что?        — Ага, — кивает, улыбаясь, Тесс. Ей кажется, она может видеть, как хмурится Джонсон. — Ну, не по своей воле, но вы находитесь там до встречи друг с другом.        — Откуда ты всё это берёшь? — звучит голос Уорда.       Смит хмыкает.        — Я много интересуюсь. В некоторых реальностях вы даже теряете друг друга. Но в основном всё не так уж и плохо. Долго ещё?        — Прошло полминуты, — отвечает Дейзи.        — Класс.       Тесс взглядом снова проходится по командному центру: много экранов, несколько из них выключено, но на большинство транслируются изображения с видеокамер.        — Чёрт, — звучит в гарнитуре.       Краем глаза на одном из экранов Тесс замечает, как по коридору движется отряд из четырёх агентов со стволами.        — Дейзи? — хмурится она.        — Тебе надо уходить.        — Зачем?        — «Гидра» знает, что ты находишься внутри.        — Так быстро?! — хмурится Смит.        — Пытаюсь выявить причину, — отзывается Джонсон. — Уходи оттуда! Быстро, делай ноги!       За дверями слышится топот, а через пару секунд двое гидровцев заходят в помещение. Тесс успевает скользнуть под стол. Две пары ботинок шагают перед ней несколькими секундами позже, но агенты хранят молчание до тех пор, пока один не кидает себе под ноги флэшку, чтобы затем наступить на неё.       «Чёрт!» — мелькает в мыслях у Тесс.        — Что у тебя происходит? — звучит в гарнитуре голос Уорда.       «Всё очень плохо, тебе лучше не знать, строгий коп», — ударяя себя по лбу ладонью, думает Смит, и ей жаль, что Грант не телепат.        — Тесс? — зовёт Джонсон.       Проходит не меньше десяти секунд прежде, чем два агента «Гидры» покидают командный центр.        — Тесс, — повторяет Дейзи.       Тесс выбирается из-под стола и оглядывается:        — Да, я в порядке, спасибо. — Глаза цепляются за вылезшую табличку «Ошибка загрузки». — Бугай растоптал флэшку. Буквально.        — Выбирайся на крышу. Мы в трёх километрах. Пока доберёшься, Уорд будет там.        — Уорд? — хмурится, толкая дверь в командный центр и выходя в коридор, Тесс.        — На квинджете.        — У нас был квинджет? Всё это время? — пропускает смешок Смит, оглядываясь.        — Вроде того.        — Я запомню. — Она трогается с места и добегает до выхода из блока тем же путём. — Как попасть на крышу?        — Особая кнопка в лифте. Твой отпечаток всё ещё у них в базе данных, так что, ты сможешь ей воспользоваться.       Коридоры до лифта путаются, не успев начаться, когда отряд из троих гидровцев натыкается на Тесс, тут же вскидывая пистолеты, но она вскидывает руки, заставляя их взлететь в воздух, а затем сжимает кулаки, и те разваливаются на части, с глухим стуком падая на пол.        — Воу! Знаешь, эта штука чувствуется полезной, — говорит она, поправляя чип, встроенный в браслет, а затем заставляет троих агентов взлететь, вскидывая руки, и, взмахивая ими, бьёт их о стены. — Ладно, теперь я иду к лифту. Мне направо или вперёд?       В гарнитуре слышится то ли смешок, то ли вздох.        — Налево, Тесс, — отзывается, хмыкая, Дейзи.        — Хорошо-хорошо, поняла, — поднимая руки, кивает Тесс. — Налево и на крышу.        — Это упрощённый вариант.        — Ага.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.