ID работы: 9880291

Агенты «Щ.И.Т.»: Новая Команда

Джен
R
В процессе
42
Размер:
планируется Макси, написано 552 страницы, 26 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
42 Нравится 605 Отзывы 15 В сборник Скачать

Фаза вторая, глава 2: Лоты и шансы

Настройки текста
Примечания:

04.47 после полудня

       — Мне вот интересно, — запрокинув голову и откинувшись на спинку переднего пассажирского сидения, Тесс скосила глаза вбок — на Кору, — им там вообще не скучно? — Она выгнула правую бровь. — В смысле, вечные аукционы, встречи, вложения… достаточно депрессивный расклад.       Сзади послышался смешок Дейзи.        — Не думаю, что их это волнует, — поведя правым плечом, склонила голову набок Кора и вывернула руль.        — Ага, — Дейзи упёрлась локтем в водительское сидение, — пока они зарабатывают деньги, которые нам, простым смертным, и не снились.       Тесс прыснула, покосившись на неё; кивнула:        — Точнее некуда, простые смертные Дрожь Великая-и-Ужасная, мистер лучший-со-времён-Романофф и госпожа я-могу-оживить-человеческие-чувства-в-чёртовых-хроникомах-и-да-оживлять-я-тоже-умею-кстати.       Дейзи, переглянувшись с Грантом, усмехнулась и перехватила взгляд Тесс, вскинув брови:        — Ладно, щитовской Тезаурус, засчитано.       Тесс усмехнулась, Грант дёрнул уголками губ, а Кора, закатив глаза, покачала головой.        — Вы там не забыли, что я всё ещё за рулём и мне не нужны лишние головные боли? — Она затормозила на светофоре, удержав смешок.        — Не волнуйся об этом, — хмыкнула, посмотрев на неё, Тесс.        — Что насчёт плана? — обернувшись на Гранта и Дейзи, вскинула брови Кора.        — Ты числишься шофёром Хейзов, то есть, нас, — кивнула ей сестра. — Тебе не нужно идти с нами внутрь, но на тебе слежка за камерами. Я их отключила. Какое-то время это продлится. Если что-то выйдет из строя, ты сообщаешь об этом нам.       Кора, хмыкнув, кивнула и отвернулась к дороге. Светофор загорелся зелёным.        — Само собой. — Машина тронулась с места вслед за тремя впереди. — Насколько долго камеры останутся отключёнными?        — Нам хватит, — кивнула Дейзи, покосившись на Тесс, а затем — на Гранта. — Если всё пройдёт, как надо.        — Принято, — кивнула Кора и снова свернула.        — И у тебя будет план здания, — добавил Грант, переглянувшись с Дейзи, — направишь нас.        — Кстати об этом. Что с нами? — Взглянув на лобовое стекло и хмыкнув себе под нос, выгнула правую бровь Тесс и, развернувшись на сидении, покосилась на Дейзи и Гранта.        — Мы втроём — Хейзы, — повела подбородком Дейзи. — Если точнее, — она бросила взгляд на Гранта, — я и Уорд женаты. А ты моя сводная младшая сестра.       Тесс усмехнулась, затем нахмурившись.        — Стой, я тоже Хейз?        — Ага, — кивнула Дейзи, переглянувшись с Грантом, — так как я твой законный опекун. Так что, ты Дебра Хейз, ранее Дэвис.        — Ого, — усмехнулась Тесс.        — Ага, — кивнув, хмыкнула Дейзи. — Уорд — Нил Хейз. Я Элиза Хейз. Кора — Клэр Ли.        — Мы с Дейзи подменим движок. Ты проследишь за залом — и за Ником, — перехватил взгляд Тесс Грант.       Прошла секунда прежде, чем она кивнула.        — Принято.        — Ага, — хлопнув в ладоши, поджала губы Дейзи и взглядом пробежала по салону внедорожника, зацепившись за глаза Гранта. Кивнула и посмотрела на Тесс. — И, ещё одно.       Та вскинула брови, улыбнувшись уголками губ.        — Ненавижу то, что должна сказать, но, если пересечёшься с Ником, — Дейзи покосилась на сестру, но та не отвела глаз от дороги, — попытайся выудить информацию.       Тесс, помедлив пару секунд, кивнула.        — Он среди приближённых к Джозефу, должен что-то знать.        — Именно, — поджав губы, качнула головой Дейзи.        — Всё в порядке, — подняла руки Тесс, переведя взгляд с Дейзи на Гранта и обратно, — правда. Я понимаю.

***

6.40 до полудня, База «Щ.И.Т.а»

       — Правда помогает? — ведёт бровью Льюис, подходя к Тесс.       Та тормозит грушу и оборачивается на него. Хмурится.       Мёрфи, вскидывая брови, кивает на её кулаки и смотрит ей в глаза:        — Бить грушу.       Смит хмыкает, переводя взгляд на бутылку в его руках.       Он дёргается и протягивает её к ней.        — Держи.       Тесс хмыкает, криво улыбаясь, и поднимает глаза на друга. Кивает, забирая бутылку из его рук.        — Спасибо.        — Не за что, — пожимает тот плечами.       Смит хмыкает и скручивает крышку с бутылки, делает несколько глотков; закрывает бутылку и выдыхает, переводит взгляд на Мёрфи.        — Ты чего тут? — вскидывает брови она.       Льюис ведёт плечом, хмыкая.        — Заработался.       Тесс тоже хмыкает, медля секунду, и кивает; глядя на наручные часы, выгибает правую бровь:        — До шести сорока? — и поднимает глаза на друга.       Тот выдаёт тихий смешок, пожимая плечами.        — Так сложилось.       Тесс улыбается уголками губ, хмурится, но кивает:        — Ла-адно.       Секунду они молчат.       Льюис вскидывает брови, хлопая в ладоши:        — Ну так? — Тесс хмурится, дёргая подбородком. Программист кивает: — Это помогает?        — Что?        — Бить грушу. Или, не знаю, почти не спать?       Смит фыркает; качая головой, закатывает глаза и руками упирается в бока.        — Помогает чему, Льюис?        — Не думать. — Мёрфи ведёт плечом, заново ловя взгляд Тесс.        — Решил специальность сменить? — усмехается та.       Льюис хмыкает, качая головой.        — Я не о том.       Смит кивает, тоже хмыкая.        — Знаю.        — Так помогает? — смотрит ей в глаза, вскидывая брови, Мёрфи.       Тесс пропускает смешок, отворачиваясь; переступает с ноги на ногу и смотрит в пол секунду, дёргает щекой и поднимает глаза на Льюиса.        — Я не хочу об этом, правда.        — Понимаю.       Смит усмехается, цокая языком; снова отворачивается, ведёт подбородком.        — Но Рой прав, и…        — Льюис, — перехватывает его взгляд Тесс. Она выжидает секунду и кивает: — Я в порядке.       Мёрфи ждёт секунду, не отводя взгляда от глаз подруги. Он качает головой:        — Ты врёшь. Никто не в порядке: ни ты, ни я, ни Рой, ни кто-либо ещё. И, если ты планируешь бегать от этого до конца жизни, я буду мешать твоим планам. Пока ты не прекратишь.       Тесс открывает рот, но только выдыхает, отводя глаза в сторону; скрещивает руки на груди и моргает пару раз, переводит взгляд на друга.        — Льюис…        — Тесс, — хмурится тот. Смит вскидывает брови, и Мёрфи кивает: — Прекрати изнашивать свой организм.       Тесс сводит челюсти, медлит секунду, дёргает подбородком:        — Да, это помогает.        — Не думать? — вскидывает брови Льюис.        — И это тоже.        — Отлично. — Мёрфи кивает и обходит Смит. — Покажешь мне на досуге, а сейчас, — он подталкивает её в спину — к выходу из зала, — мы идём есть. Знаешь, иногда калории необходимы. Я видел на кухне Дейзи и всё такое.       Тесс хмыкает, разворачиваясь лицом к Льюису; останавливается.        — Ну? — вскидывает брови тот.       Смит качает головой, приподнимая уголки губ.        — Ты просто лучший.        — Приятно слышать, — улыбается Мёрфи, кивая. — А теперь — на кухню. Моё терпение тоже не вечно.       Тесс прыскает смехом.        — Само собой.       Льюис кивает.        — Идём.        — Ага. — Смит подходит к Мёрфи сбоку и свободной рукой обнимает его за шею, усмехаясь; косится на него.       Тот пропускает смешок, перехватывая её взгляд.        — Тебя ведь Рой подослал? — ведёт бровью Тесс.       Льюис усмехается, качая головой:        — Не-а. Он простой вдохновитель идеи «стоит поговорить». Но, я почти уверен, сейчас он мирно спит в своей кровати.       Смит хмыкает, переводя взгляд вперёд, выжидает секунду, но кивает:        — Ладно. Пока что верю.        — Супер, — хмыкает, кивая, Мёрфи и снова подталкивает подругу в спину. — Теперь идём.        — Хорошо, — закатывая глаза, бурчит та, — но только потому, что в стрессе я ем ещё больше.       Льюис кивает.        — Само собой.        — Правда, — хмурится Тесс. Выжидает секунду, поворачиваясь лицом к другу. Тот молчит, и она усмехается; закатывая глаза, качает головой: — Идём уже.

***

      Дейзи отпивает кофе из кружки и отставляет её, прокручивая колёсико мышки и глазами прослеживая за бегущей строкой.       На экране ноутбука выскакивает табличка: «операция провалилась».       Джонсон фыркает, откидываясь на стул, и глаза отводит вбок — скользит ими по спине Уорда вверх, перехватывая его взгляд, когда он оборачивается на неё через плечо и вскидывает брови.        — Не выходит получить доступ к серверам, — она дёргает уголком губ, хмыкая. — Их систему безопасности стало сложнее обходить.       Грант кивает, отворачиваясь к шипящей на сковородке яичнице.        — Или дело в том, что кое-кто поднимает меня до того, как я вообще могу проснуться, — усмехается Дейзи.        — Я сделал тебе кофе, — ведёт плечом Уорд, хмыкая.       Джонсон улыбается, закатывая глаза.       Телефон вибрирует, и его экран загорается. Дейзи пробегается взглядом по пришедшему уведомлению: «Да, Алья тоже. И мы, само собой. Думаешь, сможем встретиться хоть на следующее Рождество?» Симмонс. Джонсон улыбается одними уголками губ; переводит взгляд на Уорда.       Тот выключает плиту и отставляет сковородку с горячей горелки; разворачивается к ней.        — Что? — Грант вскидывает брови, ставя перед Дейзи тарелку с яичницей, а затем отходит к столешнице и возвращается с кружкой кофе и второй тарелкой. Садится напротив.       Уорд смотрит Джонсон в глаза, отпивая из кружки.        — Джемма написала, — ведёт правым плечом агентесса.        — Да? — хмурится Грант.        — Ага. Зовёт на следующее Рождество.       Уорд хмыкает, дёргая подбородком.       Дейзи кивает:        — Знаю. И я о том.        — Если успеем разобраться с Ламбером до Рождества, — пожимает плечами оперативник, не сводя взгляда с глаз Джонсон, — я за.        — Плюс балл к мотивации, — хмыкает та. — Кстати, ты знал, что Алья уже идёт в школу, да? — Дейзи вскидывает брови, ухмыляясь.       Грант хмурится, медлит секунду; хмыкая, дёргает щекой, вскидывает брови:        — Правда?        — Ага.       Уорд усмехается в кружку, делая очередной глоток.        — Прошу-прошу-прошу, — вваливается в кухню первым из троих помятый и лохматый Рой, — скажите, что этот божественный запах означает, что у вас есть еда-а-а.       Дейзи прыскает смехом, прикрывая рот ладонью; она перехватывает взгляд Гранта, когда тот пропускает смешок.        — Он только что выпрыгнул из комнаты с чем-то вроде боевого клича наподобие «дай еду-у-у», — усмехается, обвивая руку вокруг шеи химика и изображая пальцами кавычки, Тесс; она выглядывает из-за плеча друга и улыбается, кивая: — Серьёзно, — Рой дёргается, кривясь, но Смит удерживает его, — когда он голоден, он опасен для общества.        — Ага, — кивает, переводя взгляд с лучшего друга на Гранта и Дейзи, Льюис, — вот вам и доброе утро. У него просто закончились последние запасы снеков.        — Бедняга, — кивает Джонсон, глядя на Роя.        — Есть яичница. На вас точно хватит, — хмыкая, кивает в сторону плиты Уорд.        — Ты гений или кто? — хмурится Смит, пропуская смешок. Она отпускает Дженкинса, и тот тут же, давая пять Мёрфи, подбегает к столешнице.       Льюис хмыкает, провожая его взглядом.        — Вы так уже раз двадцатый за месяц заваливаетесь. Ну, почти так, — усмехается Дейзи, переглядываясь с Грантом.        — Напомнить, какое сегодня число? — вскидывает брови тот, переводя взгляд на Тесс.       Та улыбается, качая головой.        — Не-а. — Она косится на Роя, уже усевшегося рядом с Дейзи. — Вы ему спасли жизнь.        — Скорее, всем остальным, — кивает Джонсон, хмыкая.        — Ну, да, — кивает Смит.       Льюис, подходя к столешнице, щёлкает чайником.        — Уже ищете что-то? — хмурится Тесс, указывая подбородком на ноутбук.        — Пытаемся, — ведёт плечом Дейзи. — Получается пока не очень. — Она пробегается по клавиатуре пальцами. — Они обновили систему безопасности ночью, и меня выкинуло. Пытаюсь снова подключиться к их серверам.        — Ясно, — кивает Смит, скрещивая руки на груди. Она проходит к столу и садится напротив Роя. Тот смотрит на неё секунду и возвращается к поглощению зажаренных яиц.        — Уорд, ты лучший человек во всём этом мире, — хмыкает он, дожёвывая. — Правда.       Оперативник дёргает уголками губ, допивая остатки своего кофе. Дейзи переводит взгляд с химика на него, хмыкая.        — Однажды ты будешь должен научиться готовить, не устраивая пожароопасных ситуаций, — смотрит на Дженкинса Уорд; он встаёт и подходит к столешнице.        — Ага, — кивает Рой, прослеживая за ним взглядом, — знаю. Но сегодня точно не тот день.       Уорд хмыкает, ведя подбородком; включает воду в раковине и споласкивает кружку.        — Твоё дело, но ты представь, как было бы тяжко, не приготовь я на тебя.       Дженкинс цокает языком.        — Готово! — вскидывает левый кулак Дейзи, поднимая глаза к Гранту. Тот оборачивается, выключая воду; подходит и заглядывает в экран ноутбука через её плечо.        — Ника отправляют с миссией на вечер-аукцион, — перехватывает взгляд Смит Уорд.        — Должен выкупить второй движок нашего друга Грассо, — кивает, пробегаясь глазами по строчкам, Джонсон; смотрит на Тесс        — Класс, — выдыхает та, кивая.

***

7.06 до полудня

       — Что ты нашла? — вскинула брови Кора, скользнув взглядом по Тесс, Льюису и Рою, Дэниелу и Гранту и найдя глаза сестры.       Дейзи кивнула, щёлкнула мышью, и экран за её спиной зажёгся: на нём высветился список.        — Это список лотов аукциона для «высшего общества», — Джонсон обозначила пальцами кавычки, фыркнув, — который проходит сегодня вечером на частной территории компании, принадлежащей Марку Уильямсу. Это сразу за городской чертой.       Кора кивнула.        — Среди них есть такой же движок, как тот, который мы перехватили в «Гидре», — переглянувшись с Грантом, продолжила Дейзи. — Его выставил некий Иен Робертс.        — Кто? — нахмурился Рой.        — Липовые документы? — вскинула подбородком Тесс, переведя взгляд с Дейзи на Гранта и обратно.        — Ага. — Джонсон кивнула, покосившись вправо.       Поймав её взгляд, Уорд тоже кивнул; обежал команду глазами, остановившись на Смит.        — Скорее всего, продавая движок, Грассо понимал, с кем связывался, так что, теперь пытается не отсвечивать.        — Никогда не рви деловые отношения с «Гидрой», если ты не «Щ.И.Т.», — усмехнулась, переведя взгляд с Гранта, Дейзи. Она передёрнула плечи, скрестив руки на груди, и села на край стола. Обежала команду глазами, остановившись на Тесс с Льюисом и Роем. — Как-то так.        — Стоило предупредить его заранее? — вскинула брови Смит, хмыкнув. — А то ведь мы могли бы использовать машину времени и, типа, знаете, речь была бы вроде: «Хэ-эй, с этими ребятами связываться себе дороже, парень!»       Рой прыснул смехом, переглянувшись с Тесс и Льюисом. Последний, улыбнувшись, качнул головой и посмотрел на Дейзи. Та, продержавшись секунду, пропустила смешок; покосилась на Гранта: он хмыкнул, перехватив её взгляд.        — В общем, — хлопнув в ладони, Дейзи развернулась к ноутбуку и снова щёлкнула мышью: изображение на экране сменилось очередным списком, — это гости вечера. А это, — она ещё раз щёлкнула, затем обернувшись к команде, — Майкл Дэвис, — на экране красовалось фото Ника. — Судя по информации из базы данных «Гидры», он будет там, чтобы перекупить движок.        — Супер, — переведя взгляд к лицу Джонсон, хмыкнула Смит. — План? — Она вскинула брови, посмотрела на Уорда.       Тот кивнул:        — Льюис, Рой, — он поймал взгляды учёных, — вы справитесь с подделыванием более слабой модели подобного движка или чем-то подобным?       Двое переглянулись.        — Сколько у нас времени? — повёл бровью Мёрфи.        — Девять часов, — кивнула ему Джонсон.        — Тогда сумеем. — Рой пожал плечами, хмыкнув. Вскинул брови: — Насколько слабее должна быть модель?        — Настолько, чтобы ни при каких условиях не могла создать ничего зловещего, — повела левым плечом Дейзи.       Химик кивнул, тут же перехватив взгляд лучшего друга.        — А мы же можем прожить без коллекции движков? — нахмурился Льюис.        — Да, — переглянувшись с Джонсон, кивнул Уорд. — В чём дело?        — Мы можем просто ликвидировать функцию кооперации, — пожал плечами Рой.       Льюис кивнул.        — Это займёт не больше двух часов.       Дейзи, нахмурившись, перевела взгляд с учёных на Гранта.       Тот хмыкнул, кивнув. Джонсон усмехнулась, закатив глаза. Оглядела команду.        — Отлично, — выдохнула она, кивнув.        — Действуете вы с Уордом? — нахмурилась Кора, перехватив взгляд сестры.        — Нам нужен кто-то за рулём, — пожала та плечами.       Кора хмыкнула, кивнув:       — Ну вот, как всегда.        — Я с вами. — Тесс пожала плечами, поймав взгляд Дейзи. — А что? — Джонсон вскинула брови, хмыкнув; переглянулась с Уордом. Смит улыбнулась уголками губ. — Да ладно вам, я уже не знаю, чем себя занять тут. — Грант и Дейзи переглянулись. — Эй, в конце концов, сами вечно твердите: коты в мешках и всё такое.       Секунду прозвенела тишина.        — Ладно, — кивнула, выдохнув, Джонсон. — Убедила. Дэниел, — Дейзи покосилась на него, тот усмехнулся, — прости, ты с сурикатами.        — Думаю, мы нашли общий язык, — качнул головой Суза.        — Точняк, — кивнул Рой, покосившись на него.       Кора усмехнулась, переведя взгляд с сестры на учёных и Дэниела; покачала головой.        — О, и, Дейзи, — вскинула указательный палец Тесс, — ты знаешь, что обязана в липовых документах сделать вас двоих женатыми, да?       Дейзи усмехнулась, выдохнув; закатила глаза, затем покосилась на Гранта. Тот нахмурил брови, подняв глаза на Смит.        — Нет, правда, — кивнула та. — Вот именно поэтому.

***

       — Уверена, что хочешь идти туда? — хмурится Льюис, взглядом просверливая в Тесс дыру.       Та пропускает смешок, косится на Роя и, откидываясь на спинку стула, запрокидывает голову; скрещивая руки на груди и находя глазами лицо Льюиса, хмыкает:        — Да. — Она выпрямляется на месте и кивает, упираясь локтями в колени. — Не вечно же мне сидеть на базе.       Учёные, щурясь, переглядываются.        — Ты недавно была на задании, — поджимая губы, хмыкает Рой.        — Ага, — кивает, хмурясь, Льюис. — Буквально позавчера.        — Знаю-знаю, — пробегая взглядом по ним, кивает Тесс; она натягивает на лицо улыбку и сцепляет ладони в замок, поднимаясь: — Я просто не хочу тратить время впустую, когда у меня есть возможность действовать. И, серьёзно, как бы я ни верила в неубиваемость нашей смертоносной парочки, — Тесс хмыкает, ведя щекой, и скрещивает руки на груди, — им не помешает кто-то, кто прикроет спину. Судя по всему, речь идёт о большом пространстве, так что, я бы предпочла быть там.       Рой, бросая взгляд на Льюиса, вскидывает брови:        — И всего-то?       Тесс перехватывает его взгляд и, пожимая плечами, кивает; переступает с ноги на ногу и хмыкает:        — Ага.       Льюис хлопает в ладоши.        — Ладно. — Он, разворачиваясь, отходит к рабочему столу и поднимает глаза на Тесс. — Какие планы прямо сейчас?        — Подумываю не мешать вам с работой, — Смит хмыкает, перехватывая взгляд Мёрфи, а затем косится на Дженкинса, — немного потренироваться, — передёргивает плечами и кивает, — и поспать. Может, пару часов.       Рой хмурится и, выжидая секунду, переводит взгляд с Тесс на Льюиса. Тот ведёт плечом.        — Что? — вскидывает брови Смит.        — Звучит как-то даже около-разумно, — щурясь, переводит на неё глаза Дженкинс. Он пожимает плечами.       Тесс прыскает смехом, кивая.        — Ладно, — она поднимает руки, — возможно, я это и заслужила.        — Только возможно? — ведёт бровью Льюис.        — Эй!        — Он, кстати, очень даже прав. Никаких возможно, — ухмыляется, пропуская смешок, Рой, — только «однозначно».       Смит хмурится, одаривая друга долгим взглядом.        — Ауч, — кивает она.        — Знаю, — хмыкает Дженкинс, переглядываясь с Мёрфи.       Тот улыбается уголками губ.        — И, Тесс, — кивает Льюис, перехватывая её взгляд, — лучше убрать пункт «потренироваться».        — Формально, — хмурясь, усмехается Тесс и вскидывает указательный палец, — там был пункт «немного потренироваться».        — Значит, лучше убрать его, — пожимает плечами Льюис, перекидываясь взглядами с Роем. — Тебе же понадобятся силы, чтобы быть полезной на задании и всё такое.       Тесс закатывает глаза, но уголки её губ дёргаются, и она, хмыкая, кивает:        — Ладно. Идёт. Договорились. Пойду посплю. Утром меня убедить проще.       Рой вскидывает большие пальцы:        — Классно! — и кивает: — А теперь — в кровать!        — Ага. — Тесс усмехается, качая головой, и, разворачиваясь на пятках, выходит из лаборатории.        — Через полчаса проверю! — кидает ей вслед Рой, пропуская смешок.       Ответ прилетает из-за дверей:        — Так точно, мам!

***

8.27 до полудня

      Кора плюхается в кресло напротив сестры.        — Как идёт? — Она ведёт девой бровью, перехватывая взгляд Дейзи.       Та вздыхает, давя смешок, и качает головой, опуская глаза в ноутбук.       Кора усмехается и, кивая, откидывается на спинку кресла.        — В процессе, — бросает на сестру беглый взгляд Дейзи, хмыкая, и передёргивает плечами. — Ну, насколько может быть. Я создаю нам документы.       Губы Коры трогает улыбка. Она пропускает смешок, ведя подбородком; глазами обегает общую комнату.       Агенты обжили базу: на кофейном столике валяется полупустая пачка чипсов, наверняка, забытая тут Роем, книжка в мягкой обложке, оставленная Дэниелом лежать до лучших времён в сомнительной компании — он любит детективы, — и пара джойстиков; слева между подлокотником и спинкой дивана валяется бежевый плед, а противоположный угол комнаты занимает барная стойка.        — Не то чтобы я была против, — Кора переводит взгляд на сестру; хмыкает, кивая, — но ты никогда не думала, что тут многовато места для семи человек?       Дейзи поднимает на неё глаза, пропускает смешок и, дёргая подбородком, ведёт правой бровью:        — Не знаю, — она жмёт плечами и обегает комнату взглядом, возвращаясь затем к сестре, — думаю, иногда так даже лучше. К тому же, — губы Дейзи трогает ухмылка и она тянется за джойстиком; поднимает его и кивает, — тут есть плейстэйшн. Чего ещё можно желать? — она вскидывает брови.       Кора хмыкает.        — Точно. — Проходит секунда. — Просто, знаешь, думаю, мне не хватает тебя. В смысле, у нас всегда было не слишком много свободного времени, но в последнее время мы почти не говорили вдвоём.       Дейзи смотрит в лицо сестре пару секунд, а затем прикрывает крышку ноутбука и отставляет его на край кофейного столика.        — Я вся внимание, — усмехается она.       Кора дёргает уголками губ.        — Ничего такого, просто, знаешь, мы, вроде как, сёстры.        — Забудешь такое, — улыбается Дейзи, кивая. — Ты права. «Гидра» и всё такое — и пока-пока свободное время.        — Жестокие реалии работы агентом? — вскидывает брови Кора, пропуская смешок.        — Ага. И, — Дейзи дёргает щекой, склоняя голову набок, — знаешь, прости за «водительскую позицию», — она изображает кавычки пальцами.        — Я наловчилась, — кивает Кора. — В конце концов, — она усмехается, садясь ровнее, — по крайней мере, я не остаюсь во главе гениев-сурикатов. Вот это было бы страшно.        — Брось, — усмехаясь, хмурится Дейзи, — я знаю, ты их любишь.       Кора улыбается, пожимает плечами:        — Это не взаимоисключающие факты.        — Засчитано.        — Плюс, — кивает Кора, — от их споров болит голова.        — Но они звучат попроще, чем все те сверхнаучные словечки ФитцСиммонс, — передёргивает плечами, усмехаясь, Дейзи и ведёт подбородком. — А ты ведь даже не слышала, как громко они могут спорить. Б-р-р!        — И почему во мне крепчает ощущение, что я рада незнанию? — хмыкает Кора.        — Потому что это то, что я имела в виду?       Кора качает головой, сдерживая смешок.        — Кстати, — переводя взгляд на ноутбук, Дейзи тянется за ним и устраивает у себя на ногах, а затем смотрит на сестру, выгибая правую бровь: — Ты не думала сходить куда-нибудь? — Она опускает глаза в экран ноутбука и пальцами начинает стучать по клавиатуре.        — Вдвоём или всей командой? — вскидывает брови Кора.        — Ни одно, ни другое, — качает головой, бросая взгляд на сестру, Дейзи. — Я имею в виду, может, с кем-нибудь. В какое-нибудь теоретическое свободное время.       Несколько секунд Кора ничего не отвечает — только моргает, хмурясь, пару раз и не сводит глаз с сестры; а затем усмехается:        — Шутишь так?       Дейзи передёргивает плечами и, проминая шею, возвращает взгляд к ноутбуку.        — Не знаю, — хмыкает она, — почти. Скорее всего. Думаю, это должна была быть шутка. — Дейзи перехватывает взгляд сестры и, кивая, пропускает смешок: — Я имею в виду, что понимаю, что ты не совсем в этом заинтересована, да и найти кого-то сложно и всё такое, но, — она ведёт щекой, — знаешь, я была бы рада, если бы кто-то такой вдруг появился вместе с возможность дать тебе отпуск, скажем, недели на две.       Кора приподнимает уголки губ, хмыкая; качает головой:        — Звучит как что-то очень невозможное.       Дейзи выжидает секунду и опускает глаза к экрану ноутбука, пожимая плечами.        — Знаешь, мы бы сумели выкроить день и оставить команду на Уорда и Дэниела.       Кора вскидывает руки.        — Нет. — Она хмыкает. — Нет, спасибо.       Дейзи окидывает сестру взглядом и прыскает смехом, кивая:        — Как скажешь. Моё дело тут — предложить.       Кора качает головой, хмыкая.

***

04.13 после полудня

      Экран телефона загорается.       Тесс опускает глаза к пришедшему уведомлению — сообщение от контакта «Уорд мл.» — и открывает переписку: «В следующий раз, когда скажешь, что всё в порядке, убедись хотя бы, что Рой не настучал на тебя, Смит».       Тесс усмехается и, качая головой, блокирует экран. Встряхивает волосами, передёргивает плечами и одёргивает подол чёрного пиджака; переводит взгляд на циферблат телефона — четыре часа и четырнадцать минут после полудня. Она плюхается на диван, выдыхает и, откидываясь на спинку, вперивает взгляд в оставленный на кофейном столике детектив в мягкой обложке.        — Не думал, что ты станешь пунктуальной, — садясь в кресло, в метре от Тесс, хмыкает Дэниел. Он тянется за книжкой и открывает на заложенной странице.       Тесс пропускает смешок, качая головой:        — Если бы я не сообразила всё сама как можно быстрее, Льюис бы вынудил меня влезть в какое-нибудь платье. Пришлось выкручиваться из ситуации.       Дэниел, усмехаясь, кивает:        — Скорее всего.        — Он любит эффектные наряды. — Тесс пожимает плечами, упираясь локтями в колени. Проходит секунда. — Не думаешь, что красная помада — перебор? — Она вскидывает брови, переводя взгляд с рук на Дэниела, и хмыкает.       Тот улыбается, кивая:        — Думаю, Льюис остался бы доволен.        — Классно. — Тесс снова смотрит на часы — теперь настенные. — Спасибо.       Дэниел жмёт плечами, закрывая детектив. Секунду молча смотрит на Тесс, а затем кивает, хмыкая:        — Думаю, тебе будет достаточно стрессов на сегодня и без наряда, в котором ты не уверена.       Тесс усмехается.        — Ага. — Она молчит секунду. — Но, знаешь, я сама себя в это втянула.        — Потому что иначе не могла, — кивает Дэниел. — Мы все это понимаем.        — Я не могу просто сдаться, — Тесс передёргивает плечами, — не может всё заканчиваться этим. Я бы в это не поверила. Глупо?       Дэниел хмыкает, разводя ладонями; кивает:        — Можешь считать это стадией отрицания или интуицией.        — Вопрос о полупустом и полуполном стакане? — ведёт бровью Тесс, пропуская смешок.        — Скорее о том, что со временем ты поймёшь, что это такое.        — А, — медля секунду, кивает Тесс, — то есть, — она хмурится, — со временем стадия отрицания должна смениться стадией гнева? — и выгибает правую бровь, склоняя голову вбок.       Дэниел кивает, дёргая уголками губ, и сцепляет пальцы в замок, упираясь локтями в колени.        — А интуиция останется стоять на своём.       Тесс хмыкает.        — И как понять, что прошло достаточно времени для того, чтобы отрицание сменилось гневом, если это интуиция?        — Если решишь, что это интуиция, а затем одним утром проснёшься и почувствуешь гнев, поймёшь, что ошиблась, — ведёт плечом Дэниел.        — А если свалю интуицию на отрицание, возможно, упущу что-то. — Тесс кивает, опуская взгляд к полупустой пачке из-под чипсов, а губы её трогает улыбка.        — Значит, стакан всё же наполовину полон? — вскидывает брови, выпрямляясь и хлопая в ладони, Дэниел.       Тесс поднимает глаза на него и усмехается.        — Ага. — Она кивает. — Пока — точно.       Дэниел смотрит на неё секунду, улыбается и снова открывает книжку.       Тесс хмыкает и, откидываясь на спинку дивана, прикрывает глаза.        — У вас, что, девичник? — Дейзи, скрещивая руки на груди, подпирает плечом дверной косяк. На ней облегающее чёрное платье до колена с длинным рукавом и неглубоким декольте; каштановые волосы собраны в низкий хвост. Грант, стоящий сразу за ней, — в чёрном смокинге.        — Вот что я имею в виду, когда использую слова «эффектный» и «пара», — Тесс усмехается, изображая кавычки, когда, обегая взглядом двоих, останавливается на их лицах, — вместе. — Она кивает и поднимается. Оттряхивает чёрные брюки. — Где Кора?        — Скорее всего, уже в машине, — ведёт плечом Дейзи.        — Супер. Не будем заставлять её ждать? — переводя взгляд с неё на Гранта и обратно, ведёт бровью Тесс.        — Я готова поставить на то, что, увидев эти каблуки, — Дейзи кивает на остроносые туфли под цвет кожи, перекликающиеся с цветом помады, — она только скажет, как мило мы поступили, оставив за ней возможность не влезать в это орудие пыток.

***

05.26 после полудня, частная территория «УильямсКорп»

       — Как думаете, мы произвели впечатление? — ведёт бровью Тесс, скользя взглядом по залу. Внушительных размеров территория вся: от подъездной дорожки, высокого забора и ухоженных газонов у особняка до парадного входа в него и зала, — выдержана в кофейных и рыжевато-коричневых тонах. Дейзи прыскает, косясь на Тесс; хмыкая, ведёт подбородком:        — Однозначно. — Она спускает ладонь от локтя к запястью Гранта, сплетает их пальцы, и, перехватывая его взгляд, смотрит через его плечо.        — Вы, ребята, просто очаровательны. — Тесс усмехается, затем оглядываясь, и глазами натыкается на компанию из трёх собеседников: низкого пухлого мужчины около пятидесяти с залысиной и сведёнными к переносице бровями, стройного парня в пёстрой рубашке с бокалом шампанского в руке и высокой женщины лет сорока с собранными сзади в кичку русыми волосами; её взгляд, скользя по залу, задерживается на секунду на «Хейзах», а затем она отворачивается к собеседникам и прерывает эмоциональную речь мужчины в костюме-тройке.       Тесс переводит глаза на бар.        — Знаете, я думаю, — подаваясь к Дейзи и Гранту, усмехается она, — я нашла себе место, откуда буду следить за ситуацией.       Джонсон, перехватывая её взгляд, выгибает правую бровь.       Смит хмурится.        — Что?        — Ничего, — качает головой, хмыкая, Дейзи.        — Что? — Тесс переводит взгляд на Гранта.       Тот хмыкает, но жмёт плечами.        — Ничего.       Смит цокает языком, всплёскивая руками.        — Да ладно вам, у меня даже наличка не с собой, не сопьюсь я. — Она переводит взгляд между ними.        — О том и речь, — переглядываясь с Уордом, кивает Джонсон.       Тесс скрещивает руки на груди, качая головой, но усмехается.        — Я имела в виду, что там есть, где посидеть.        — Эй, народ, — шуршит гарнитура голосом Коры.        — Ох, чёрт! — дёргается Тесс, заново осматривая зал; ведёт подбородком, встряхиваясь: — Нельзя так пугать.       Дейзи пропускает смешок, и Тесс косится на неё, вскидывая брови.        — Ничего, — бросая взгляд на Гранта, дёргает подбородком та.       Уорд, перехватывая взгляд Смит, вздыхает, но уголки его губ дёргаются вверх.        — Если скажешь «ничего», мне будет всё равно на то, что вы очаровательны, — вскидывает указательный палец, кивая, Тесс.       Грант прыскает, косясь на Дейзи, а затем качает головой.        — Так вот, — снова говорит гарнитура, — давайте вы начнёте что-то делать. Не то чтобы мы куда-то торопились, просто сидеть тут несколько часов было бы убийственно скучным опытом в жизни.        — Точняк, — кивает, пропуская смешок, Дейзи. — Ты права, прости.        — Я всегда права, — усмехается Кора.        — Ну-у, — ведёт щекой Дейзи.        — К делу.       Дейзи косится на Гранта, но тот только жмёт плечами, хмыкая:        — Она права.        — Вот видишь, — раздаётся в гарнитуре.       Дейзи хмурится, удерживая смешок, но улыбка мелькает на губах.        — Мог бы промолчать, агент Робот.       Тесс вперивает в неё взгляд и, ухмыляясь, качает головой:        — Не мог бы.       Дейзи смотрит ей в глаза несколько секунд и кивает:        — Кто-то скажет, что это карма, а я скажу, что это мстительный подросток.        — Но, э-эй, я не подросток, — хмурится Тесс.        — Она не подросток, — усмехается гарнитура.       Дейзи косится на Гранта — тот хмыкает, встречая её взгляд.        — Да ладно вам! — Джонсон закатывает глаза, пропуская смешок, и свободной ладонью проводит по лбу; косится на Смит.       Та, пожимая плечами, поднимает ладони:        — Мне двадцать четыре.        — А мне тридцать шесть, — хмурится Дейзи, хмыкая. — Я почти уверена, что я имею право тебя так называть.        — А теперь — к делу, — звучит гарнитура снова.       Грант окидывает взглядом зал.        — Вам надо смыться отсюда, — кивает Тесс, переводя взгляд с него на Дейзи.        — Ага, — усмехается та, заглядывая за спину Тесс.        — Но вы не сможете уйти абсолютно незаметно.        — Что-то в этом духе, — кивает Грант.        — Но у вас, конечно же, уже есть план? — ведёт правой бровью Тесс.        — Мы сделаем вид, что пытаемся ускользнуть незаметно, — ведёт плечом, переводя взгляд на неё, Дейзи.       Тесс хмурится, оглядываясь.        — Логика?       Грант кивает:        — В том, что по прикрытию мы женаты, есть один плюс.        — Да ладно? Всего один? — вскидывает брови Тесс, находя его глаза.       Грант пропускает смешок, ведя подбородком, и перехватывает взгляд Дейзи. Та хмыкает и смотрит на Тесс.        — Словом, в любом случае, если кто что и заподозрил бы, скорее, они подумали бы на наше желание уединиться. То, что мы «женаты», — Дейзи изображает пальцами кавычки, — только играет нам на руку.       Тесс медлит секунду, затем усмехается и кивает:        — Класс. Можно я тоже буду думать, что вы уединились?        — Тесс, — хмурится Грант.        — Шутка! — вскидывает ладони она.        — За тобой только быть здесь, — смотрит на неё Дейзи.        — Отлично.        — Сделай вид, что тебе не впервой. — Переводя взгляд за спину Тесс, Грант кивает: — Ник, скорее всего, уже где-то здесь, — он смотрит ей в глаза и касается её плеча, — будь готова. Если увидишь ещё кого-то подозрительного — сообщай.        — Коты в мешках, — усмехается, кивая, Тесс.       Дейзи дёргает уголками губ.        — Или «Гидра» за каждым углом.        — Ладно, поняла, наставления приняты, я к бару и всё такое, — кладя ладони на плечи двоих, кивает Тесс.       Джонсон оглядывается через плечо и усмехается, дёргая щекой; смотрит на Смит секунду.       Та вскидывает брови:        — Что?       Дейзи хмыкает, ведя плечом.        — Бармен пялится на тебя с момента, как мы вошли. Будь осторожна: может флиртовать.       Тесс прыскает, пожимая плечами; косится в сторону бара.        — Всего-то флирт, — она пожимает плечами, переводя взгляд на Дейзи и Гранта. — Разберусь.       Секунду они молчат, а затем Дейзи усмехается:        — Ладно, флиртмейстер, как скажешь.        — Народ, дело! — передаёт гарнитура голос Коры.        — Удачи, — кивает Гранту и Дейзи Тесс.        — Тебе тоже, — хмыкает Джонсон, переглядываясь с Уордом.        — Ага. — Тесс салютует им и разворачивается к бару.

***

База «Щ.И.Т.а»

       — Есть! Да! Да, чёрт возьми! — подрывается с места Рой, вскидывая руки с джойстиком. — Вот как ты проигрываешь! Вот так!       Льюис, косясь на Дэниела, только усмехается и качает головой; вздыхает и переводит взгляд на лучшего друга.        — Ты ведь помнишь, что ничего кроме самого раунда не выиграл, да? — вскидывает он брови.       Рой вперивает в Льюиса взгляд и, моргая, секунду медлит; затем кивает.        — Этого абсолютно достаточно, — он откладывает джойстик на кофейных столик и, закидывая в рот последнюю чипсинку, хрустит ею; оттряхивает ладони и, плюхаясь рядом с Льюисом, хлопает его по полечу, — этого абсолютно достаточно, мой добрый друг.       Льюис закатывает глаза, усмехаясь.        — Ну кто бы сомневался, — раздаётся голос со стороны входа.       Дэниел оборачивается первым.        — Сара?        — Не-а, — младшая Уорд проходит в общую комнату и, вставая за учёными, упирается ладонями в спинку дивана. Она смотрит секунду на Роя, затем переводит взгляд на Льюиса, хмыкает и, передёргивая плечами, встряхивает высветленными и подстриженными в длинное каре волосами; приподнимает брови, находя глаза Дэниела, и дёргает щекой: — Вы все втроём под кайфом, а я ваш глюк.       Суза улыбается уголками губ, кивая:        — Грант на задании.        — Уже поняла. — Сара заваливается на диван и, поправляя свободную тёмно-серую футболку, хмыкает: — Так что, давайте объясняйте мне всё и, кто-нибудь, сыграйте со мной в приставку. Тысячу лет не видела плэйстэйшна!       Рой косится на неё, усмехаясь; ведёт бровью:        — А может, сама объяснишь, как сюда попала?        — Дейзи помогла скопировать пропуск Гранта, использую его, — ведёт правым плечом Сара и тянется за джойстиком. — Льюис?        — Да-да? — улыбается программист, вскидывая брови.        — Не хотел бы ты сыграть со мной в неприлично кровавую легендарную игру о насилии?       Льюис усмехается. Кивает.        — С превеликим удовольствием.        — Эй! Я тоже хочу! — всплёскивает руками Рой, поворачивая голову к Саре.       Та жмёт плечами, ухмыляясь:        — Ты выиграл передышку.        — Я не собирался!       Дэниел обводит их взглядом и усмехается.        — Вы задумывались, насколько вы шумные?        — Это жалоба, агент Суза? — вскидывает брови Рой.        — Нет, агент Дженкинс, — качает головой Дэниел. — Простой вопрос.        — С подтекстом, — усмехается Сара.       Суза пожимает плечами.        — Может быть.        — Ха! — снова вскидывает руки Рой.       Дэниел, усмехаясь, качает головой и опускает взгляд к книжной странице.        — Тебе легче? — поворачивается к Рою, ведя бровью, Сара.       Тот пропускает смешок и откидывается на спинку дивана, хлопая Сару и Льюиса по плечам.        — Да рассудит же вас поединок, дети мои.       Сара прыскает, закатывая глаза. Принимается выбирать персонажа.        — Так что там о сводке событий за последние пару дней? — выгибает бровь она, не отводя взгляда от экрана. — Что с «Гидрой»?        — В текущий момент мы работаем по супер-ужасно зловещей теории о том, что Ламбер хочет синтезировать целую армию, — ведёт плечом Льюис.       Сара усмехается, качая головой.        — Это я уже знаю. Есть новые доказательства?        — Их в целом нет, — закидывает ногу на ногу Рой. Хмурясь, он смотрит в телевизор несколько секунд, а затем выпрямляется и наклоняется к Саре. — Выбирай Китану. У неё есть парочка убийственных приёмчиков.       Сара перехватывает его взгляд, вскидывая брови. Выжидает пару секунд.        — Четвёртая линия, третья справа, — хмыкает Рой, кивая на телевизор.       Сара закатывает глаза, но выбирает указанного персонажа.        — Возвращаясь к «Гидре», — Льюис останавливается на бойце в голубой маске, и закадровый голос оглашает: «Саб-Зиро», — всё, что у нас есть, это явная заинтересованность «Гидры» в движках, и, поверь мне, ты не хочешь знать, как именно эти движки работают.        — Сто процентов, — кивает Сара. — Дейзи с Грантом?       Рой усмехается.        — Это вопрос?        — Ладно. Принято. Кора и Тесс — тоже?        — Ага, — кивает Льюис.       Сара дёргает щекой, хмыкая.        — Супер.

***

Частная территория «УильямсКорп»

      Тесс плюхается на крайний левый стул и, перехватывая взгляд бармена — долговязого брюнета лет тридцати, — хмыкает; качает головой. Косится через плечо на зал — люди продолжают сбиваться в кучки и завязывать разговоры.        — Выглядите скучающей, — наклоняется к ней бармен.       Тесс опускает глаза на его бейджик и, выгибая правую бровь, хмыкает; смотрит на него:        — Луи, — тот одаривает её ослепительной улыбкой, — когда начнётся аукцион? — и тут же мрачнеет — на мгновение, — а затем снова приподнимает уголки губ.        — Организаторы хотели убедиться, что все гости будут на месте, насколько мне известно.       Тесс вздыхает и пробегается взглядом по залу.        — Класс.        — Не хотите поговорить? — ведёт бровью Луи.       Тесс хмыкает.        — Не-а. — Она медлит секунду. — Серьёзно.        — Достаточно жёстко, — усмехается гарнитура голосом Коры. — Дейзи бы оценила.       Тесс удерживает смешок и, окидывая Луи беглым взглядом, качает головой:        — Серьёзно, прости.        — Плохой день? — ведёт бровью тот. — Или плохая компания для тебя?       Тесс закатывает глаза.        — Плохие полгода и не те ориентиры.       Луи молчит несколько секунд, затем кивает и отходит в другой конец; принимается протирать бокалы.        — А я думал, ты любишь флиртовать, когда рядом нет объектов на «пошипперить», — плюхается на соседний стул, изображая пальцами кавычки, Ник. — Хорошо выглядишь.       Тесс вздрагивает, моргает, а затем поворачивается к нему. Рубашка на нём расстёгнута на две верхние пуговицы, а иссиня-чёрный пиджак выглядит дорого. На его губах мелькает тень ухмылки, но зеленовато-голубые глаза сосредоточены.        — Можно виски? — переводит взгляд на бармена Ник и, косясь на Тесс, поднимает два пальца. — Два.       Луи, медля секунду, кивает.        — Решил устроить дружеские посиделки? — вскидывает та брови. — Серьёзно?       Ник поправляет манжеты пиджака и усмехается; поворачивает к Тесс корпусом, вздыхая.        — Я бы сказал, что ты устроила их, — наклоняет голову он. — Почти уверен, что наш «невероятный дуэт», — Ник опять обозначает кавычки, — собирался действовать вдвоём.        — Тесс, — раздаётся голос Коры в ухе.       Смит дёргается, отворачиваясь к бару.        — Да ладно, — хмурится, подаваясь к ней, Уилсон, — я же не с кулаками лезу.        — Я бы посмотрела на это, — фыркает Тесс.       Ник, хмыкая, кивает:        — Без вопросов.        — Серьёзно? — поворачиваясь к нему, Тесс вскидывает брови.       Луи ставит перед ними бокалы с виски и снова отходит, задерживаясь на секунду. Ник, прослеживая за ним, пропускает смешок и делает крупный глоток.        — Удивительно, как ты не спился до сих пор, — хмурится Тесс.        — Знаешь, как редко выпадает возможность? — ведёт бровью, пропуская смешок, Ник. Он понижает голос: — В «Гидре» в вечнопьющих ходит только самая верхушка.       Губы Тесс кривятся в усмешке; она кивает, перехватывая взгляд Ника:        — Прости, каждый раз забываю, что ты ходишь в шестёрках.       Тот сводит челюсти, делает ещё один глоток и молчит несколько секунд. Затем склоняет голову в её сторону.        — Как команда?        — Неплохо, — кивает Тесс, поворачиваясь к нему. Он смотрит ей в глаза. — Но, стоит признать, было бы куда лучше, останься кое-кто с нами.       Ник хмурится, оглядывает зал, оборачиваясь через плечо.        — Серьёзно.        — Слушай, Смит, — он перехватывает её взгляд и медлит секунду; голос его звучит тише, — или как вы там все вместе себя назвали, тема давно закрыта. Мне жаль. Я не могу и не хочу возвращаться. Имею я право на выбор? — Ник вскидывает брови, не сводя глаз с лица Тесс.       Та прыскает, кивая; смотрит на бокал виски и прокручивает его на месте.        — Конечно, — она поднимает глаза на Ника и хмыкает, — если тебе нравится работать на организацию, наполненную нацистами.       Ник хмурится, но несколько секунд молчит.        — Я не работаю на «Гидру», ладно?       Тесс фыркает, вскидывая брови:        — Серьёзно? Тогда на кого? На Ламбера?        — Да.       Тесс не сдерживает смешка. Дёргает щекой и делает глоток виски. Алкоголь обжигает горло.        — Отлично. — Она смотрит на Ника; кивает, сжимая пальцы на бокале. — Правда. Отличная шутка. Однозначно. Великолепная. Он чёртов лидер чёртовой «Гидры».       Ник кривит губы в полуулыбку, хмыкая:        — Думаешь, я не знаю? — Он вскидывает брови.       Тесс фыркает, закатывая глаза, и снова отпивает из бокала.       Ник хмыкает, отворачиваясь, и тоже делает глоток.        — В любом случае, — ведёт подбородком, отодвигая полупустой бокал, Тесс, — твой супернарциссичный нацистский Босс точно не выглядит так, будто его планы работают. Ничего нового. — Она передёргивает плечами, подрываясь с места.       Ник пропускает смешок, осушает бокал и смотрит на Тесс, вскидывая брови.        — Может, в этом и состоит его план? — Он выдерживает паузу, встречаясь с ней глазами, и, хмыкая, кивает: — Об этом вы не подумали?        — Тесс! — зовёт гарнитура голосом Дейзи.       Тесс зажимает её в ухе:        — В чём дело? — Она, хмурясь, оборачивается на Ника. Тот перехватывает её взгляд, так же сводя брови к переносице.        — «Гидра», — отзывается Грант. — Они вроде как позаботились о дополнительной охране движка.       Слышатся шуршания и помехи. Пара выстрелов.        — И прямо сейчас мы отступаем, так что, пора завязывать с болтовнёй, — добавляет Кора. — Я жду у заднего выхода.        — Поняла.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.