ID работы: 989979

Как не убегай, всё равно споткнёшься об какой-нибудь дебильный камень на своём пути!

Слэш
PG-13
Завершён
Размер:
21 страница, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
Нравится 15 Отзывы 21 В сборник Скачать

Пора рвать когти!

Настройки текста
- Алло, Карин у телефона. - Карин-тян, привет, времени на разговоры нет, - сразу же не давая сказать ни слова сестре, – передай трубку маме или отцу. - А их нет дома, Наруто-нитян. - А где они? - Они поехали за тобой, и просили, если ты позвонишь, не говорить об этом тебе, – в голосе так и слышалась ехидная улыбочка. – Ой, само вырвалось! – Но в следующую секунду, перейдя на серьезный тон, она посоветовала ему, – Рви когти! Мама в бешенстве! - Вот это я попал. Спасибо сестричка. Передай родителям, что я в полном порядке, и… женился. Пускай меня не ищут, когда мама будет более адекватна, сам приеду и объяснюсь. А сейчас, пока-пока! Закончив разговор с сестрицей, и положив трубку, Наруто быстро пронёсся мимо Итачи к шкафу, выуживая оттуда сумку и бросая в нее вещи. Учиха, попивая кофеек, наблюдал забавную картину: его супруг носится из одной комнаты в другую, швыряя в сумку вещи, как попало. - Нару, что-то случилось? - Да! Ты случился в моей жизни! И теперь мне полный крындец! Моя маман сюда едет, а, зная ее характер, надо драпать как можно скорее. Так что помогай мне собираться! Перекантуюсь пару деньков у тебя. Надо дать маме время свыкнуться с мыслью, что я теперь женатый. Итачи, допив чашечку кофе, помог с оставшимися сборами. И пока Намикадзе одевался, позвонил брату: - Да, Учиха слушает! – сонно раздалось по ту сторону трубки. - Доброго времени суток, мой глупый братишка. - Итачи? – всё еще сонно, пока не глянули на часы, - Какого хера ты меня будишь в такой час?! - Саске, тебе никто не говорил, что ты довольно странный вампир? Спать в такой час, когда на небе еще солнышка нет. - Я не странный! И это нормально, когда хочешь спать после бурного вечера. Так что тебе надо, раз ты посмел меня будить в три часа ночи?! - Машина, – спокойно ответил, Итачи, делая небольшой глоток новой порции чашечки кофе – «А мой благоверный знает толк в кофе. Отличная из него жена выйдет!». - А где твоя? - В гараже, где ей и положено быть. А машина мне нужна по адресу £%$2&*£ – перешел он на шифр, а то кто знает, вдруг с этого телефона ведется наблюдение звонков. – Всё ясно? - Более-менее, – раз брат шифровался, значит, дело обстоит хуже некуда. – Жди, через минут тридцать-сорок будет ^&%*£”. Закончив беседовать с братом, Учиха повернулся к блондину и на пару секунд завис. Его супруг был прекрасен! Ослепительно прекрасен, как небесный ангел, спустившийся на грешную землю, не хватало только крыльев за спиной. - … Итачи, – наконец-то достучался до него Наруто, вырывая из мира грёз. - А, да, ты что-то хотел Наруто-кун? - Нет! – зло бросили ему. – Конечно же, да! Обговорить кое-какие условия. Во-первых, мы спим в отдельных комнатах. Во-вторых, ты не пристаешь ко мне с мыслями о сексе, да и вообще не пристаешь, понял?! И, в-третьих, кровь без моего согласия не пить. Если нарушишь все три пункта – развод! Да Итачи, свезло, так свезло, вон и седьмое облачко тебе платочком махает на прощаньице. - А могу ли я встречные условия предоставить? – и, дождавшись кивка головы, продолжил, - тогда по поводу первого пункта, если ты сам откажешься от предоставленной комнаты, то спим в одной. По поводу второго, если ты сам начнёшь проявлять инициативу, то не жалуешься на это и получаешь удовольствие, идет? – Наруто, взвесив за и против, недовольно вынужден был согласиться и с этим пунктом. – И третье, если ты сам предложишь мне свою кровь, то никогда не получишь шанса избавиться от меня, то есть, никакого развода, лишь смерть одного из нас. А, и чуть не забыл. Если умирает один, умирает и другой вслед за ним. И сразу же предупреждая твой вопрос. Если мы разведемся, то ничего не случится в случае смерти с бывшим супругом. А Итачи оказывается тот еще хитрец. Контрактовал Намикадзе его же условиями, вывернув смысл на свой лад, да так умно, что теперь, не отвертишься. - Ладно, нам пора, – и улыбнувшись мужу, Учиха подхватил его сумку, последовав к двери. Наруто с грустью обвёл свою квартирку, оставляя ее навсегда. У него не осталось выбора, возврата к прошлому нет. Мама не позволит! Да и этот нарисовавшийся муж, точно что-то задумал. Ох, чует его сердце, ничем хорошим это для его тушки не закончится. - Наруто-кун, ты идёшь? – донеслось с лестничной площадки. - Да-да, иду! – закрывая дверь в старую жизнь, и, приоткрывая её в новую, он поспешил за Итачи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.