ID работы: 9912704

Swan Dive

Слэш
Перевод
R
В процессе
1514
переводчик
MolotovGirl бета
лилитх бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 147 страниц, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1514 Нравится 314 Отзывы 613 В сборник Скачать

4.Хизаши

Настройки текста
      Хизаши Ямаде было любопытно. Он заметил перемену в своем муже за последний месяц, что он тренировал Мидорию, и не мог дождаться встречи с Маленьким Слушателем сам. В последнее время Шота был немного счастливее, и набрал больше здорового веса.       Из того, что он понял, мама ребенка настаивала, чтобы он ел, и даже взяла на себя готовку бенто для него (не то чтобы Хизаши этим не занимался, но, очевидно, его стряпня не всегда была съедобной). Хизаши не мог не быть счастлив. Он должен встретиться с этой женщиной и поблагодарить ее.       — Ну пожаааалуйста? — Хизаши смотрел на своего мужа щенячьими глазами. Он уже несколько недель умолял его пойти с ним и познакомиться с ребенком. Шота встретился с ним взглядом, и Хизаши почувствовал, как он сдается.       — Ладно, — он вздохнул, и Хизаши обрадовался.       — ДА! — он остановился, когда почувствовал, что его причуда исчезла на мгновение, и повернулся, чтобы увидеть, как Шота пялился на него красными глазами. Упс. — Прости.       — Пожалуйста, помни, что звукоизоляция есть только в подвале, — Шота моргнул, деактивируя причуду.       Хизаши быстро собрал свои вещи и провел расческой по волосам, которые собрал в низкий хвост, чтобы они не мешали ему. Он дрожал от нетерпения, когда Шота вез их на склад, где он тренировал ребенка.       Блондин улыбнулся, увидев копну зеленых волос через десять минут после прибытия. Ребенок не отличался красивой внешностью, но был абсолютно очарователен! Все в нем кричало о невинности, и Хизаши почти забыл, как он впервые встретил Шоту.       Ребенок сразу же заметил его и нахмурился в замешательстве. Мгновение спустя его глаза загорелись, ведь он узнал героя.       — С-сущий Мик?! — он подавился воздухом, и это произвело на Хизаши впечатление. Мало кто узнавал его без прически и костюма.       — Ага! Шота продолжал говорить о тебе, и я просто был обязан встретиться с тобой, Маленький Слушатель! — он ухмыльнулся. Парень выглядел таким взволнованным, а блеск в его глазах заставил Ямаду улыбнуться еще шире. — Я Хизаши Ямада. Не стесняйся звать меня моим гражданским именем!       — Ми-мидория Изуку! Для меня такая честь познакомиться с вами! Я слушаю ваше шоу каждый вечер! — он поклонился, явно нервничая рядом с другим героем. Хизаши рассмеялся. Он любил фанатов.       — Ну ладно, вы двое. Этого достаточно, — заговорил Шота ворчливо, как обычно. Хотя Хизаши заметил легкую улыбку, которую он прятал за лентами. — Мидория, начинай разминку. Ты знаешь правила.       — Да! — после этого парень начал погружаться в свою обычную рутину, Хизаши наблюдал за ним с удивлением.       — Тебе действительно нравится этот парень, — он тихо засмеялся, наблюдая, как ребенок наворачивает круги по складу.       — Не выдумывай.       Хизаши уже собирался возразить, когда заметил что-то странное в походке парня. Должно быть, Шота тоже это заметил, потому что он тут же подозвал его.       — Мидория! — он махнул рукой, и мальчик подошел.       — Сенсей?       — Ты ранен, — глаза Шоты сузились, и на мгновение Мидория искренне смутился. — Ты хромаешь.       — О-оу, — он задрал левую штанину, чтобы показать отвратительный синяк на лодыжке. Было похоже на растяжение. — Совсем забыл.       Хизаши и Шота недоверчиво переглянулись.       — Ты… забыл?       — Я… я просто привык не обращать на это внимания… Сегодня я упал с лестницы в школе. Не думал, что это причинит такой вред, — что-то определенно было не так.       — Ты упал или тебя столкнули? — Шота смерил его серьезным взглядом, что заставило парня поежиться.       — Меня столкнули, — Хизаши почувствовал, как у него сжалось сердце при виде подавленного вида парня. — Я не видел, кто это, они напали на меня сзади.       — В следующий раз говори, если тебе больно, даже если ты не думаешь, что это что-то серьезное. Это я сам буду решать, — вздохнул Шота, усаживая Мидорию. Он нежно обмотал лодыжку, приложив охлаждающий тампон, чтобы снять отек. — Вроде растяжение, а не перелом, но на всякий случай не тревожь его несколько дней. Вместо этого мы займемся другими аспектами твоего обучения.       — Да, сенсей, — парень выглядел несчастным.       — Что такое, Маленький Слушатель? — Хизаши заговорил, когда Шота отошел, чтобы собрать кое-какие вещи.       — Я… я просто чувствую, что разочаровал его. Как будто я недостаточно старался, — слезы разочарования выступили у него на глазах.       — Ну же, — Хизаши с мягкой улыбкой покачал головой, — он не разочарован в тебе, поверь. Он волнуется за тебя. Он хочет, чтобы ты был в безопасности также сильно, как и я. Он не злится или разочарован, — ребенок удивленно моргнул.       — Я…       — Я знаю Шоту лучше, чем кто-либо другой. Так что я могу сказать, о чем он думает большую часть времени, поверь мне. Он злится на тех, кто столкнул тебя с лестницы. Ты не стал слабым только потому, что тебя ранили, — он на мгновение замолчал. — Знаешь, надо мной тоже издевались в школе.       — П-правда?! Но вы же Сущий Мик!       — Ага. Но тогда я был просто крикливым Ямадой, или Яда-яда, как они меня называли. Я был клоуном, который не знал, как быть тихим. Никто меня не любил, и люди постоянно надо мной смеялись. Ты думаешь, я стал слабым, потому что надо мной издевались?       — Нет! Конечно, нет!       — Думаешь, Шота стал слабым, потому что над ним издевались?       — Ни в коем случае! Вы двое — удивительные, невероятные люди и фантастические герои!       — Тогда почему ты считаешь себя слабым?       — П-потому что я беспричудный…       — Теперь это звучит как оправдание. Ответь мне честно, во что ты веришь, а не то, что говорят другие, — парень уставился на него широко раскрытыми глазами. — Беспричудные не бесполезны. Я знаю много людей, которые были сильны и без причуды. Так скажи мне. Почему ты думаешь, что ты слабый? — Мидория несколько раз открыл и закрыл рот, не находя ответа. — Если ты не можешь ответить на этот вопрос, то позволь задать тебе другой: что делает тебя сильным?       Он долго молчал.       — Я… я полон решимости… Я не сдаюсь?       Хизаши улыбнулся, жестом показывая ему продолжать.       — Вы и Айзава-сенсей помогаете мне… помогаете стать сильнее… и-и… Я действительно хорошо разбираюсь в причудах… — маленькая улыбка заиграла на его губах. — Люди поддерживают меня… Теперь у меня есть три человека… — Хизаши мысленно поморщился от такого маленького количества.       — Так ты занимаешься анализом причуд? — Хизаши склонил голову на бок.       — О-о! Я занимаюсь этим в свободное время! Мне нравятся причуды! — он улыбнулся ослепительной улыбкой. Хизаши не мог не восхищаться аурой этого ребенка. Как только он дебютирует, он станет популярным героем, даже если уйдет в подполье.       Мидория покопался в своей сумке, а после вытащил тетрадь с надписью «Анализ героев на будущее: том 12», и протянул мужчине.       Пролистывая ее, он почувствовал, как его брови изогнулись в удивлении. Хизаши ожидал чего угодно, но не этого. Анализ ребенка был невероятен! Он был в восторге от информации, которая так невинно представилась ему. Он взволнованно пролистал ее, прежде чем наткнуться на себя.       — Срань господня… Эй, Шо! Ну-ка, взгляни на это! Этот ребенок просто потрясающий!       Мидория разинул рот неожиданной похвалы.       — Я… это не так уж и хорошо.       Шота подошел и взял протянутую ему тетрадь из рук мужа. Хизаши с легким удивлением наблюдал, как глаза Шоты расширились от шока.       — Не так уж и хорошо?.. Малыш, такой уровень детализации… Думаю, это то, с чем мы будем работать, пока твоя лодыжка не заживет, — решил он. — Твои аналитические способности невероятны, и было бы глупо позволить им пропадать даром.       — Где ты этому научился? — с любопытством спросил Хизаши.       — Я-я сам научился. Как я и сказал, причуды такие интересные, и мне нравится думать, как они работают, и что люди могут с ними делать! — глаза Мидории горели страстью, и Хизаши поймал себя на том, что улыбается энтузиазму парня.       — Честно, малыш? — Шота пролистал тетрадь, и с каждой перевернутой страницей его брови поднимались все выше. — Если бы я не знал, что ты беспричудный, я бы поклялся, что у тебя есть какая-то причуда анализа. Этот уровень наблюдения и понимания невероятен и, честно говоря, пугает.       Мидория покраснел от похвалы, что заставило Хизаши улыбнуться.       — Оу! Шо, я могу помочь? — Хизаши внезапно развернулся и уставился на своего мужа широко раскрытыми глазами.       Шота удивленно поднял бровь.       — Помочь с чем? — спросил он.       — Я буду тренировать его академически, а ты физически! — Хизаши усмехнулся. — Он все еще будет твоим учеником, но я буду помогать время от времени! Пожалуйста? Я тоже хочу проводить время с моим Маленьким Слушателем! И если он проведет слишком много рядом с тобой, очень скоро он начнет носить с собой спальный мешок и сердито смотреть на мир! Ему нужно немного разнообразия!       Шота долго смотрел на него, обдумывая варианты. Наконец, он вздохнул, признавая свое поражение.       — Ладно. Мы составим для вас расписание, будете встречаться несколько раз в неделю.       — ОТЛИЧНО!!! — он смущенно улыбнулся, когда Шота снова отключил его причуду. — Прости.       Смех Мидории заставил их обоих улыбнуться, и Хизаши не терпелось узнать Маленького Слушателя поближе.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.