ID работы: 9914183

Aqua et ignis

Слэш
R
В процессе
1761
Горячая работа! 1622
Размер:
планируется Макси, написано 1 280 страниц, 152 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
1761 Нравится 1622 Отзывы 227 В сборник Скачать

10. Может, ко мне домой?

Настройки текста
— Блядь, — матернулся Бакуго, когда открыл глаза и посмотрел на часы. Из-за вчерашних посиделок с родителями, он проспал дольше обычного: часы показывали уже половину двенадцатого. Он подпрыгнул на кровати, напугав Одеялко, и заметался по пещере: быстро привести себя в порядок и пулей на берег — Эйджиро же его там уже несколько часов ждёт! До берега они добрались в рекордные сроки: Бакуго даже удивился, что скатик мог плавать настолько быстро, а когда вынырнули на поверхность уже одетым человеком и щенком, то шел дождь. — Сука… — не сдержался Бакуго, понимая, что Эйджиро скорей всего пришлось сидеть все это время в пещере. На руках тут же возмущённо тявкнул Одеялко, полностью соглашаясь, что погода вообще ни к черту, и они спешно переместились на берег. Бакуго даже не стал отпускать щеночка на землю и сразу же телепортировался к скале, очень надеясь, что у Эйджиро не кончились ветки, и тот не сидит без костра в такую дрянную погоду. «А ветки все-таки кончились», — раздосадовано констатировал он, оказываясь в пещере, в которой, обхватив колени, сиротливо сидел Эйджиро и смотрел на дождь. Завидев его, тот вскочил, просиял и радостно заулыбался. Бакуго опустил мокрого тявкающего щенка на пол и виновато посмотрел на наследного принца. — Уф! Прости, что тебе пришлось так долго меня ждать… — выпалил он на одном дыхании. — Сейчас я успокоюсь и все объясню. — Все хорошо, Кацуки, — заверил его Эйджиро, подхватывая щеночка на руки и почесывая того за ушками. — Мне не тяжело подождать, когда я знаю, что ты придешь. Здравствуй, Одеялко! Щеночек громко затявкал и полез облизывать лицо Эйджиро. Тот ничего не имел против: согнул руки, чтобы Одеялку было удобнее опираться задними лапами и наклонился вперёд, немного морщась от прикосновения собачьего языка и мокрой шерсти. Бакуго отдышался и хмыкнул, глядя как Эйджиро осторожно «сушит» шерсть питомца. — Короче, ко мне вчера родители неожиданно нагрянули. Маман кошмар приснился — типа что со мной что-то случилось. Ну вот и пришлось их успокаивать, отпаивать зельем и рассказывать, про медузу и последствия. Засиделись до полуночи, потому я и проспал дольше обычного… — Кацуки, не чувствуй себя виноватым, хорошо? — тепло улыбнулся ему Эйджиро. — Я привык быть один. — И что? — возмутился Бакуго, которому продолжало быть чертовски неловко. — Я тоже привык быть один, но вот теперь мы оба должны привыкнуть, что нас ждёт другой, если ты, конечно, не передумал со мной дружить, и стараться не опаздывать. Так же у вас — людей, в правилах приличия значится? — Нет, я не передумал с тобой дружить. И да, ты прав, — не опаздывать — это хороший тон, — пришлось согласиться Эйджиро. — Но мы не договаривались на конкретное время, потому, технически, ты не опоздал… — Все, Эйджиро, перестань меня оправдывать и объяснять, что я не опоздал, — буркнул Бакуго, которому хоть и было приятно, что на него не обижаются, но все равно продолжало быть как-то не по себе. — Я все равно чувствую себя виноватым. Как от этого избавиться? — Загладить вину, — улыбнулся Эйджиро и, видя нахмурившееся лицо Бакуго, начал объяснять: — Надо сделать что-то приятное тому человеку, которого ты обидел. — О! Я знаю! — хитро улыбнулся Бакуго и облизнул губы. — Раз на улице дождь и на поверхности нам сегодня делать нечего, то как насчёт того, чтобы отправиться ко мне домой? И да, можешь даже щупальца потрогать, если захочешь. — Правда? — глаза Эйджиро восхищённо распахнулись, а губы тут же растянулись в улыбке от уха до уха. — Правда, — подтвердил Бакуго и кивнул на сумку. — В ней есть вещи, которые может испортить вода? — Да, книга. — Я понял. Тогда оставим ее здесь, поставлю заклинание невидимости, — он махнул обеими руками, на которых вспыхнули и погасли браслеты, и сумка пропала. — Я ее не вижу! — удивлённо заморгал Эйджиро, поглаживая щеночка. — В том-то и прикол: ты ее не видишь, но она там есть, — усмехнулся Бакуго, довольный произведенным эффектом. — Подойди и пощупай — она на месте. Эйджиро опустил Одеялко на пол, подошёл к сумке, присел на корточки и вытянул вперёд руку. Потрогал воздух и засмеялся. — Так странно, Кацуки! Я ее ощущаю, но не вижу… Потрясающая у тебя магия! — О да, магия способна удивить кого угодно, — согласился Бакуго и изучающе посмотрел на Эйджиро. — Как ты переносишь холодную воду? Мне надо наколдовать тебе какую-нибудь теплую сферу, чтобы ты не замерз? — Нет, — смущённо ответил Эйджиро и немного покраснел. — Помнишь, я же могу частично трансформироваться в дракона: у меня появятся крылья, хвост и чешуя. — А покраснел зачем? — беззлобно подколол его Бакуго. — Ну… А вдруг тебе противно будет? Бакуго громко цыкнул, в два шага оказался рядом с Эйджиро, и легонько пнул того ногой. — Запомни, наследный принц, каждый раз, когда ты будешь говорить подобную хрень или сомневаться, что я могу что-то не принять, потому, что так делают обычные люди, будешь получать по заднице. Работает просто шикарно — на собственной шкуре успел проверить. — Тебя избивали? — ужаснулся Эйджиро, поднимаясь и заглядывая Бакуго в глаза. — Нет. Меня мать просто по заднице щупальцем легонько шлепала, когда я тупил, а не то, что ты там себе напридумывал, — усмехнулся Бакуго и подмигнул. — Сейчас у меня щупалец нет, поэтому я сделал это ногой. — Аааа… — до Эйджиро, наконец-то дошло, он расслабился и заулыбался. — Значит, ты типа меня шлепнул, чтобы я понял, что такие вещи говорить не стоит? — Именно, — Бакуго взял щенка на руки и нахмурился. — Тебе надо раздеваться для частичной трансформации? — Ну только, если до трусов… — мгновенно смутился Эйджиро. — Слушай, если тебя напрягает плавать полуголым — так и скажи. Я могу легко наколдовать тебе все, что угодно: штаны, рубашку, пиджак, если он тебе нужен, и с ними ничего не случится при частичной трансформации, понимаешь? — Бакуго старался говорить как можно мягче. — Мне дед рассказывал, что люди без одежды чувствуют себя неуютно, в отличие он нас — морских жителей, — поэтому скажи, что мне наколдовать? — А, ну да, ты же был без одежды, когда мы первый раз с тобой встретились… — вспомнил Эйджиро и растерянно улыбнулся. — Значит, для вас нормально ходить голыми и всем показывать свое «достоинство»? — «Достоинство»? Это ты про что? Красный Эйджиро показал ему между ног и Бакуго улыбнулся. — А, это вы так член прилично называете, да? Эйджиро нервно кивнул и закусил губу, а Бакуго не удержался и расхохотался. — Знаешь, как сказала моя мать, когда я сделал отца человеком и она увидела член? «Было бы что там прятать!». Она была удивлена, что человеческое половое щупальце такое крошечное по сравнению с нашими. Эйджиро ещё больше покраснел и смутился: похоже, он впервые обсуждал такую «неприличную» тему. — В общем, что я хотел тебе сказать... — Бакуго почесал нос и положил ему руку на плечо. — Если ты стесняешься меня или других морских жителей, которые могут даже и не знать, что ты неприлично обнаженный, то не стоит. Я в курсе как выглядит «достоинство», у меня оно в этой форме тоже имеется, так что этим ты меня, ну вот вообще, не удивишь. — Х-хорошо, — промямлил Эйджиро и вопросительно посмотрел на Бакуго. — А можешь мне, на первое время, колдовать штаны, пока я не перестану стесняться плавать в трусах? — Вот вообще легко! — Бакуго махнул руками и поверх синих штанов Эйджиро возникли черные бриджи. — Думаю, что в таких тебе будет удобнее плавать. Теперь можешь спокойно раздеваться хоть догола: они останутся на месте, пока я не уберу. Эйджиро благодарно посмотрел на него и начал неуклюже раздеваться. Он кусал губы и промахивался с пуговицами. На этот раз Бакуго не отвернулся: технически же Эйджиро остается одетым, но все-таки решил немного отвлечь этого скромнягу на разговор. — Я вот одного не могу понять, — ты умеешь плавать, но в трусах это при свидетелях делать стесняешься и считаешь неприличным, но ведь ты же с кем-то учился, правильно? В чем обычно люди плавают, чтобы им не сделали замечание? — Люди используют купальные костюмы, — ответил Эйджиро, сдувая длинную красную челку, которая лезла в глаза, пока он снимал штаны. Сегодня его волосы были почему-то распущенными, а не завязанными в хвост. — Они закрывают руки по локоть, все туловище и ноги до колен. — Ах вот оно что, — Бакуго задумчиво почесал подбородок и щёлкнул пальцами: в них появилась красная лента. — А длинные волосы — это тоже по вашим правилам? Неудобно же, нет? — Неудобно, когда не собраны, а так нормально, — хмыкнул Эйджиро, отбросил брюки в сторону сумки и они тут же пропали. Разогнулся и удивлённо посмотрел на ленту в руках Бакуго. — Это для меня? — Ну не для меня же, — фыркнул Бакуго, заходя за спину Эйджиро и быстро сооружая из его волос хвост. — Ну вот, теперь в глаза не будет лезть. — Никогда бы не подумал, что ты умеешь завязывать хвост… — Я и косы плести умею, — скромно так отмахнулся Бакуго, хотя ему польстило, что он снова смог удивить. — У меня у матери длинные волосы, поэтому я много чего с волосами делать умею. Да и вообще, длинные волосы — это красиво. — А сам тогда почему с короткими ходишь? — непонимающе посмотрел Эйджиро, откидывая рубашку к сумке и снова ахая, когда та «пропала». — Красиво же. — Мне так удобнее. И ведь я не уточнил, чьи это должны быть волосы, не так ли? — парировал Бакуго, подавая ему щенка, который крутился у их ног, а потом подходя к нему ближе. — Сейчас я сделаю ещё одну смущающую вещь, но это для дела. — Хорошо, — кивнул Эйджиро, даже не спрашивая, что он собрался делать. Бакуго, прикусив язык и проглотив язвительный вопрос: «Что, даже ни капельки не любопытно?», обнял Эйджиро и про себя проговорил заклинание телепортации. За два раза он перенес их по колено в море и хмыкнул. — Отпускай Одеялко и смотри внимательно, сейчас будет фокус. Он убрал руки и уставился на лицо Эйджиро: интересно же как тот отреагирует на превращение щеночка в скатика. Эйджиро осторожно опустил Одеялко в воду и, когда тот скрылся под ней, тут же обращаясь, восторженно выдохнул. — Боже… Это невероятно, — признался он, изумленно смотря, как Одеялко шевелит плавниками и хвостом. — Ага. Сам пойдешь дальше или переместимся сразу в глубину? — А тебе разве не надо превратиться? — Это не обязательно. Я могу дышать под водой и на суше во всех вариациях, магия решает все, — пояснил Бакуго, а потом хитро улыбнулся. — Спорим ты захочешь увидеть, как я превращаюсь? Эйджиро смущённо кивнул и признался, что лучше сразу в море с головой. Бакуго хлопнул в ладоши и вокруг его головы появился прозрачный шар. — Это шар с воздухом, чтобы ты мог дышать. Такой нормально или сделать побольше? — Нет, все хорошо, — улыбнулся Эйджиро, зачем-то помотав головой из стороны в сторону. — Мне тебя надо обнять, правильно? — Правильно, — хмыкнул Бакуго, чувствуя, что его осторожно обхватывают за талию. — Крепче давай. Эйджиро придвинулся ближе и, заметно покраснев, сомкнул руки сильнее. Бакуго, стараясь сильно не улыбаться на такие реакции, обнял его в ответ и отпустил уже на приличной глубине. — Так, предупреждаю, — буду светить своим «достоинством». Переживешь? — Бакуго все же не удержался, чтобы не подколоть Эйджиро. Лицо того мгновенно стало пунцовым, сравнявшись цветом с волосами, но он решительно кивнул. Бакуго отплыл немного назад, быстро скинул с себя рубашку, а потом штаны, позволив одежде красиво падать вниз. Прошептал заклинание, смотря прямо в красные глаза и чувствуя, как волна трансформации катится от груди вниз, превращая его пах, бедра и задницу в мантию, а потом разделяя человеческие ноги, от колен и ниже, на длинные красные шупальца. Эйджиро хлопал ресницами, открывал и закрывал рот, но глаз не отводил, внимательно отслеживая каждое изменение. А, когда Бакуго свернул и развернул все восемь конечностей, потрясенно выдохнул: — Ничего удивительнее и прекраснее не видел… Он почти процитировал самого Бакуго, который тоже потерял дар речи, когда увидел перед собой дракона, и не мог нормально связать слова в предложения. — Теперь я могу тебя шлёпнуть по всем правилам, — хмыкнул Бакуго, легонько соприкасая щупальце с задницей Эйджиро. — Даже не больно, — заулыбался тот. — А можно потрогать? Бакуго вытянул два щупальца вперёд, присосками наружу и замер, наблюдая, как Эйджиро сначала кончиками пальцев касается белых круглых выростов, а потом, уже осмелев, трогает их двумя руками: поглаживает, обводит некоторые по окружности, осторожно нажимает посередине, проводит по ним ладонью, легонько сжимает самый кончик щупальца. — Щекотно, — хихикнул Бакуго, когда Эйджиро начал водить по присоскам, едва касаясь. — Ой, прости… Они выглядят такими милыми, что я не могу остановиться, — поделился он, довольно улыбаясь, — но ведь могут и быть чертовски опасными, правильно? — Если ты имеешь в виду то людское заблуждение, что при помощи них осьминоги высасывают своих жертв досуха, то это брехня, — усмехнулся Бакуго, обхватывая другим щупальцем Эйджиро за запястье и присасываясь к нему присосками. — Чувствуешь давление? Эйджиро замер на секунду, а потом кивнул. — При помощи них я фиксирую что-то, а потом могу притянуть к себе. Очень удобно. — Понятно теперь. А ты можешь притягивать к себе большие объекты? — Ну, относительно. Тебя вот могу спокойно, — хитро улыбнулся Бакуго, мгновенно опутывая его четырьмя щупальцами и дёргая на себя. — Ой, — с опозданием отреагировал Эйджиро, когда Бакуго схватил его руками за плечи, продолжая удерживать щупальцами. — Как ощущения? Чувствуешь себя жертвой хищника? — Неа, — радостно заулыбался Эйджиро и погладил, опутывающие его щупальца. — Чувствую, что меня обнимает множество рук. Классное ощущение, кстати. Мне нравится. Щупальца классные! И ты классный! — Бля, ты так спокойно говоришь смущающие комплименты, а сам краснеешь от каждой мелочи, — проворчал Бакуго, немного ослабляя захват. — Ты полон противоречий, Эйджиро, но это прикольно. Наследный принц закономерно покраснел после его слов, скосил глаза в сторону, а потом удивлённо уставился на Бакуго. — Кацуки, а почему у этого щупальца присоски растут не с самого кончика, а только с середины? Оно было травмировано? — Нет, это гектокотиль — половое щупальце. «Достоинство» по-твоему и «член» по-моему, — усмехнулся Бакуго и погладил им Эйджиро по плечу. — Но это такое же щупальце как и остальные семь, просто выглядит немного по-другому и может быть использовано с ещё одной целью в определенные моменты. Противно, что я тебя членом касаюсь? — Как ни странно, но нет, — признался Эйджиро, проводя по гектокотилю пальцами. — Блин, у тебя даже кхм… член красивый. — Знаешь, как мне дед говорил? «Красота — в глазах смотрящего», — философски изрёк Бакуго, несильно сжимая ладони на плечах Эйджиро и заглядывая тому в глаза. — Лично я считаю, что и человеческие члены по своему красивы, просто, что тебе, что мне, есть с чем сравнить и кажется, что людские «достоинства» проигрывают нашим другим формам, но это не так: у каждого вида своя красота. Вот так нагло я считаю. — Знаешь, а ты прав, — согласился Эйджиро после нескольких секунд. — Потренируюсь относиться к этому как ты и сказал — воспринимать, как такую же красивую часть тела. — Вот и молодец. Ну что, плывём домой, или хочешь хорошенечко осмотреться? — А можно мы медленно поплывём домой, а потом поедим? Я опять не успел позавтракать, а ветки кончились… — Конечно, — Бакуго медленно убрал щупальца и руки. — Ну, а теперь показывай свою трансформацию. — Хорошо, — улыбнулся Эйджиро, провел ещё раз по щупальцам, словно прощаясь, и закрыл глаза. Бакуго даже невольно перестал дышать, когда, начиная с шеи загорелая человеческая кожа начала превращаться в красную драконью чешую. Через мгновение за спиной Эйджиро раскрылись небольшие перепончатые крылья, а за ними появился хвост до пят, который тут же немного нервно дернулся из стороны в сторону, демонстрируя мелкие шипы, покрывающие его до самого кончика. Красные глаза с вертикальными зрачками раскрылись и Эйджиро робко улыбнулся. — Как тебе такая форма? — немного растерянно поинтересовался он и сдавленно хихикнул, когда увидел открытый от удивления рот Бакуго. — Оставил голову как есть, в шаре с воздухом я не чувствую холода. — Охренеть! — Бакуго пришел в себя и подплыл к нему ближе, осторожно трогая щупальцами и руками. — Эта форма тоже классная! Пиздец… Это же реально чешуйки, как у дракона, но меньше… Вау! Они мягкие, но плотные… Охуеть, не встать… Ой… Да твою мать, у меня только мат остался, чтобы описать как это круто выглядит! — Матом тоже вполне доходчиво, — с явным облегчением засмеялся Эйджиро, игриво дёргая хвостом в сторону и не давая Бакуго поймать его щупальцем. — Ты забыл, что у меня их больше одного? — усмехнулся тот, легко ловя хвост с другой стороны двумя щупальцами и довольно улыбаясь. — Поймал. Они висели в воде и трогали друг друга, глупо хихикая, пока Бакуго в бок не ткнулась голова скатика. — Да, я помню, что мы не завтракали, — он погладил питомца щупальцем. — Ещё чуть-чуть и поплывём домой, ладно? Одеялко радостно покрутился вокруг своей оси и ткнулся в бок Эйджиро. — Почеши ему спинку, — посоветовал Бакуго, продолжая ощупывать руками чешую, а щупальцами хвост и крылья. — Он уже привык, что ты с ним играешь. — С радостью, — заулыбался тот и почесал скатику спинку. — Нравится, да? Бакуго, обрадовавшись, что внимание стесняшки Эйджиро переключилось на скатика, нагло пользовался подвернувшейся возможностью потрогать и погладить. С появлением Одеялка он полюбил прикосновения, а с улучшением отношений с родителями — и объятия. А тут перед ним наполовину парень, а на половину — дракон, как такое необычное создание и не полапать? Ну вот никак. Тут живот Эйджиро громко буркнул и Бакуго опомнился: тот же тоже голодный полдня! Решительно заявил, что сначала они поедят, а уже потом будут осматривать подводные достопримечательности, сплавал за одеждой, которая красиво раскинулась по морскому дну, а потом, особо не церемонясь, схватил опешившего Эйджиро за руку. — Поплывем так, если ты не против, — Бакуго выжидающе посмотрел на обескураженного наследного принца. — Магия перемещения очень выматывает, а так просто будет быстрее. — Я не против, Кацуки, — улыбнулся Эйджиро, крепко сжимая его ладонь в ответ. — Вот и хорошо, — хмыкнул Бакуго, свистнул скатику и потащил первого друга к себе домой.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.