ID работы: 9914183

Aqua et ignis

Слэш
R
В процессе
1761
Горячая работа! 1622
Размер:
планируется Макси, написано 1 280 страниц, 152 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
1761 Нравится 1622 Отзывы 227 В сборник Скачать

123. Заинтриговать и соблазнить

Настройки текста
Налетавшиеся и проголодавшиеся Эйджиро и Бакуго появились в гостиной, собираясь тихонечко дойти до кухни и чем-нибудь поживиться перед сном, но тут за их спинами неожиданно прозвучал ехидный смешок. — И куда это вы на ночь глядя собрались? Оба быстро повернулись на звук, заметили стоящего в дверях столовой дедушку и захихикали. — Туда же, куда и ты, — ответил за них обоих Бакуго. — Повторим набег в подвал? — хитро прищурился тот. — Спрашиваешь еще. Бакуго наколдовал им с Эйджиро по шарику света, и они пошагали на кухню. Пока наследный принц завороженно водил пальцами по деревянным кружевам на дверцах шкафчиков, Бакуго с дедушкой успели спуститься в подвал, набрать всего чего и подняться обратно. — Ой, вы уже вернулись, — очнулся Эйджиро, увидев их с полными руками, и кинулся искать тарелки. Дедушка с Бакуго сгрузили свою поклажу на стол, поблагодарили за тарелки, развернули промасленную бумагу и начали магией потрошить знаменитую копчёную рыбу Калестраза. Эйджиро тоже не растерялся: нашел разделочную доску и нож и, сосредоточенно пыхтя, принялся нарезать копчёный сыр и хлеб. — Красота, — улыбнулся дедушка, любуясь красиво разложенными на тарелках ломтиками рыбы, сыра и ржаного хлеба. — К этому бы ещё пива и совсем было бы хорошо. — Я видел несколько бочонков в подвале, — вспомнил Бакуго. — Но не уверен, что в них это твое «пиво». — Схожу-ка погляжу, — дедушка очистил руки магией и кивнул на бумагу с рыбными костями. — Это лучше сжечь, чтобы потом не пахло. — Я сожгу! — вызвался Эйджиро. — Мне надо тренироваться! — Тогда я приберусь, — согласился Бакуго. — Деда, если найдешь пиво, захвати попробовать. — И маринованных огурчиков! — улыбнулся Эйджиро, опуская бумагу с костями в железную раковину. — Они обычно в больших таких банках вместе с листьями. Дедушка хмыкнул и исчез. Бакуго только успел отодвинуть тарелки в сторону и очистить нож и доску, как на кухне резко запахло палёной рыбой. Эйджиро звонко ойкнул, но помощи не попросил. Бакуго стойко терпел неприятный запах и дышал ртом, пока юный огненный маг мялся около раковины, чесал затылок и явно лихорадочно соображал, как избавиться от последствий своей тренировки. Даже дедушка, появившийся из подвала с бочонком и банкой огурцов в руках, понимающе улыбнулся, но не проронил ни слова. Поставил свои находки на стол, магией отправил нож и разделочную доску на место и начал открывать шкафчики в поисках стаканов. Нашел массивные стеклянные кружки, обрадовался, поставил их на стол и завозился с бочонком. Бакуго очистил магией стол и озадаченно уставился в спину Эйджиро: долго он ещё там будет над рыбными костьми медитировать? Окатить кухню заклинанием чистоты — дело пары секунд, чего упирается? Внезапно раздался свистящий звук и довольный возглас Эйджиро. Бакуго на пробу вдохнул носом и одобрительно хмыкнул: неприятный запах почти пропал. — Втянул в себя, да? — хитро улыбаясь, поинтересовался дедушка, уже успевший приладить к бочонку небольшой кран. — Да! — заулыбался Эйджиро. — Теперь я понял свою ошибку: надо было сразу жечь и поглощать дым, тогда бы и запаха не было… А теперь мне потребуется немного помощи. Кацу, сможешь убрать оставшийся запах и очистить раковину от копоти? — Легко, — Бакуго махнул рукой, окатывая и Эйджиро, и раковину заклинанием очищения. Дедушка щёлкнул пальцами: на кухне ненавязчиво запахло цветами. — Молодец, — похвалил он Эйджиро. — Справился на твердое «хорошо». По такому случаю грех не выпить пива. Эйджиро, радостно улыбаясь, подошёл к нему поближе и уставился на бочонок, зависший в воздухе. К нему подплыла стеклянная кружка, немного наклонилась, и в нее потекла жидкость насыщенного янтарного цвета. — Прям как в ванной, — округлил глаза Эйджиро, когда дедушка подал ему его порцию пива. Ткнул пальцем в белую шапку пены, облизал и поморщился. — Горькое… — Да, это тебе не ягодная наливка Кацуки, — хмыкнул дедушка, наполняя следующую кружку. — И горькое оно только поначалу. Потом распробуешь и поймёшь, что у пива сладкое послевкусие. — А почему твое это пиво пенится, как мыло? — непонимающе нахмурился Бакуго. — Потому, что создаётся с использованием дрожжей — мелких грибков, которые поедают зерно, овощи или фрукты, переваривают и те портятся. Если подпорченный фрукт разрезать, то можно почувствовать кислый запах, и увидеть маленькие пузырьки внутри. В изготовления пива люди научились использовать дрожжи и процесс брожения, который внешне, кстати, выглядит как медленное бурление зелья в котле. — Прикольно. А как делается пиво? — Варится, Кацуки. Пиво варится, — поправил его дедушка. — Могу рассказать только поверхностно, ибо детально сам процесс не изучал. — Поверхностно тоже интересно, — заулыбался Эйджиро. — Ладно, — дедушка глотнул пива и закусил его сыром. — Насколько я понял чаще всего пиво варят из ячменя, реже — из пшеницы. Ячмень замачивают в воде, он прорастает и получается солод. Его сушат, дробят и варят из него отвар. В этот отвар добавляют хмель — это такое растение — потом остужают, добавляют дрожжи и дают перебродить в прохладном месте сколько-то недель. Потом, если правильно помню, добавляют сахар, чтобы были вот эти самые пузырьки и пена, и разливают пиво по бутылкам, бочонкам и бочкам, плотно закупоривают, и убирают в подвалы, чтобы напиток настоялся. Через месяц обычно можно пить, но не все сорта — некоторым надо постоять подольше. — Ничего себе какой трудоемкий процесс, — присвистнул Эйджиро, уже увереннее делая глоток пива и закусывая его хлебом с рыбой. — И вприкуску, кстати, не такое уж и горькое. — Ага, — поддакнул Бакуго, открывая банку и магией выуживая из нее огурчик. — Сначала горькое, а потом немного сладкое. — А я тебе что говорил? — дедушка отхлебнул из своей кружки и довольно крякнул. — Хорошее пиво у знати в Калестразе. — Дедушка, а у тебя теперь двойные усы, — хихикнул Эйджиро, невоспитанно тыкая пальцем. — Побочный эффект, — добродушно улыбнулся тот, слизывая пену. — Глотнешь побольше и у тебя такие же будут. И закусывайте-закусывайте! Кацуки, ты тем более! Тебе ещё с Алекстразой общаться! Эйджиро с Бакуго послушно налегли на еду. Бакуго хлебнул пиво и озабоченно свёл брови на переносице. — Деда, а если мои предыдущие аргументы Алекстразе покажутся недостаточно весомыми? Вдруг она всё-таки не захочет возвращаться в человеческий мир? Люди же шумные и постоянно суетятся… — Что верно, то верно... По сравнению с тишиной и покоем тьмы, человеческий мир тот ещё дурдом, но Алекстраза об этом уже в курсе — жила же среди людей какое-то время… — дедушка многозначительно поднял указательный палец вверх. — Поэтому твоя задача — заинтриговать и соблазнить! — Дедушка, вы это на что моего парня подбиваете? — неодобрительно глянул на него Эйджиро. — Совершенно не на то, о чем ты сейчас подумал, — тот похрустел маринованным огурчиком, глотнул пива и продолжил: — Алекстразе просто надо напомнить о всем том, чего она сама себя лишила: ветре и солнце, воде и траве, звуках и запахах, понимаешь? А кто, как не Кацуки — житель подводного мира, очень похожего на окружающую ее тьму, сможет сделать это лучше всего? — Аргумент, — признал Эйджиро, жуя бутерброд с копчёной рыбой. — Беру свои слова назад. Бакуго допил свое пиво, вытер пенные усы, закусил сыром и почмокал губами. — Эх, хорошо пошло… Но, наверное, стоит уже перемещаться наверх, а то меня прилично так развезло. — Тогда давай перемещаться, — Эйджиро одним большим глотком допил свое пиво, облизнул губы и немного растерянно оглядел стол. — Я все уберу, когда доем, — успокоил его дедушка. — У вас дело поважнее порядка на кухне. — Деда, ты просто лучший! — подмигнул ему Бакуго, приобнял Эйджиро и переместил их в комнату с тем самым балконом, украшенным деревянными кружевами. — Так, пока я ещё в сознании, магический душ и стирка, — объявил Бакуго и окатил их обоих сверху заклинанием очищения. — Ну вот, как будто и не пили пиво, и не ели рыбу, — улыбнулся Эйджиро и потянулся к его рубашке. — Давай помогу тебе с пуговицами. Бакуго согласно хмыкнул и дёрнул рукой: магия за него начала разбираться с рубашкой Эйджиро, а он развязал ленту на хвосте и с удовольствием запустил руки в красные волосы. — Они стали ещё длиннее, — констатировал он, накрутив одну прядь на палец. — Раньше только два оборота получалось, а сейчас почти три… Эйджиро снял с него рубашку, откинул на мягкую скамейку в изножье кровати и потянулся к поясу штанов. — Считаешь, что пора укоротить? Бакуго отпустил прядь и озадаченно на него посмотрел. — Зачем? Мне нравится, — он поднялся в воздух и подрыгал ногами: лёгкие летние туфли и штаны шлепнулись на пол. — Хитрюга, — усмехнулся Эйджиро, тоже успевший избавиться от штанов и обуви. — Расстелишь постель, пока я все сложу? Бакуго угукнул, магией стянул с кровати покрывало, сложил и переместил в одно из мягких кресел, стоящих в комнате, откинул в сторону лёгкое одеяло и громко зевнул. Эйджиро скомандовал ему ложиться, он сейчас подойдёт, и Бакуго, дошлепав до кровати, с довольным мычанием растянулся на мягкой перине: кайф. Снова зевнув, он прикрыл глаза и мысленно обратился к энергии огня с просьбой отправить его к Алекстразе, как только заснёт. Огненная магия лизнула его солнечное сплетение в знак согласия и тут же растеклась по всему телу, расслабляя и согревая изнутри. — Ну что, один вдумчивый горячий поцелуйчик и спать? — зевая поинтересовался Эйджиро, забираясь под одеяло и подкатываясь к нему под бок. — Дааа, — Бакуго подавил зевок и дёрнул головой. — Так, я собрался. А то будет смешно, если вырублюсь в процессе. Эйджиро хихикнул, немного навалился на него и чмокнул в губы. Бакуго приглашающе приоткрыл рот, приготовившись к очень горячему поцелуйчику, и вздрогнул, когда его языка коснулся шершавый язык. Быстро проглотив сгусток огня, он невольно сморщился: внутренности на короткий миг опалило жаром, но его огненная энергия мигом разобралась с этим, и Бакуго, мысленно поблагодарив свою заботливую помощницу, продолжил увлеченно целоваться со своим любимым парнем.

***

Бакуго открыл глаза в непроглядной тьме и улыбнулся, заметив неподалеку свернувшуюся в клубок Алекстразу. «Неужто и вправду спит? — удивился он, тихонечко подлетая поближе и рассматривая мать красных драконов, спрятавшую морду под перепончатым крылом. — Хотя чего это я? Одеялко же с Белоснежкой спят? Тогда почему Алекстраза не может?» Сам с собой согласившись, Бакуго отлетел на небольшое расстояние, чтобы не дай бог не потревожить заснувшую раньше времени, помотал чешуйчатым хвостом из стороны в сторону, прикидывая, чем же ему заняться, пока мать красных драконов не проснется, и недовольно цыкнул: в любом другом месте он бы мог скоротать время за тренировками, а во тьме он мало того, что дракон, так ещё и магия не работает… Внутри тут же шевельнулась огненная энергия и жарко лизнула солнечное сплетение, дескать, как это не работает во тьме магия? А кто помог тебе найти Алекстразу в прошлый раз? Бакуго цыкнул на самого себя и поспешил извиниться: был не прав — огненная энергия и помогла, да. И тут ему в голову пришла неожиданная мысль: раз мать красных драконов спит, то вопросы можно попробовать задать магии. Сразу же возник следующий закономерный вопрос: а как она ему ответит? Конечно, можно было бы установить сигнальную систему: один раз лизнула — «да», два раза — «нет». С Одеялком же работает: он кивает или отрицательно мотает головой, и понятно, что имеет в виду. Вроде бы звучало логично, но скатик при этом обладал телом, мог перемещаться в пространстве и указывать на вещи, давая подсказки, а если огненная энергия внутри Бакуго, то как она его надоумит? «Надо выпустить ее наружу!» Бакуго мысленно обратился к энергии огня: ему нужен совет, а Алекстраза спит. Не поможет ли она снова? Конечно, та была готова посодействовать. Бакуго представил, как из него вырывается струя огня и формируется в шар, вдохнул поглубже, открыл пасть и выдохнул. Горло обдало жаром, и в темноту вылетел поток пламени, который тут же свернулся в шар, и подлетел к нему. На радостях Бакуго пару раз кувыркнулся в воздухе, объяснил энергии огня сигнальную систему: «да» — скачок вертикально, а нет — горизонтально, и принялся тщательно расспрашивать её, стараясь задавать однозначные вопросы. И достаточно быстро выяснил, что тоже может, как и Алекстраза, сидеть, лежать и стоять во тьме, не махая крыльями; ему не обязательно выглядеть драконом; водная магия тоже в этом месте действует, а вот трансформационная — не вся, ибо между мирами свои законы. Получив свои долгожданные ответы, Бакуго закрыл глаза, сосредоточился на присутствии «здесь» и «сейчас», пожелал твердо стоять на всех четырех лапах и перестал махать крыльями. Два попытки позорно провалились — концентрация была неполной, но в третий раз все получилось. Бакуго гордо походил туда-сюда сложив крылья, сопровождаемый кружащимся над ним огненным шаром; проверил все ещё спящую Алекстразу; посидел, мотая хвостом, как щеночек; полежал, засунув морду под крыло и, почувствовав, что достаточно освоился, решил экспериментировать дальше. Снова закрыв глаза и максимально сконцентрировавшись, Бакуго представил, что он — сесаелия и вокруг него большой шар с водой. И чуть не заорал в голос: началась та самая трансформация, которую он наблюдал у Эйджиро. Закусив нижнюю губу и крепко зажмурившись, он стоически терпел боль, чувствуя как втягиваются крылья и хвост, передние лапы становятся руками, а задние — щупальцами, драконья чешуя превращается до пояса в кожу, а на щупальцах проступают присоски. Когда Бакуго перестало корежить от боли, он облизнул губу и, не открывая глаз, на пробу пошевелил щупальцами: все восемь мгновенно отозвались. Бакуго открыл глаза, посмотрел вниз и довольно хихикнул: получилось! Вокруг него действительно был большой шар, наполовину наполненный водой, а вокруг тьма. Не считая, конечно, шара огненной энергии и спящей Алекстразы. Бакуго повернулся в ту сторону, где лежала мать красных драконов, чтобы победно улыбнуться ей, но Алекстразы там не оказалось. «Что за?! Куда она делась?!» «Посмотри наверх, — усмехнулся голос в его голове. — Кстати, миленькие щупальца». Он поднял глаза наверх и зубасто оскалился парящей над ним Алекстразе. «Подкралась, значит, пока меня ломало в трансформации, да?» «Ну раз я от нее проснулась, то стоило рассмотреть поближе, не находишь?» «Логично. Мне было бы тоже любопытно, — охотно согласился Бакуго и похлопал рядом с собой. — Хочешь поваляться со мной в водичке?» «И как сие предложение понимать?» «Просто. Хочешь полежать в воде — залезай. Не хочешь — не залезай». «А если я хочу не только полежать, но и потрогать щупальца, тогда что?» «Тогда тебе нужны руки и стать росточком поменьше», — улыбнулся Бакуго. — И я, как воспитанный молодой человек, обещаю закрыть глаза и не подглядывать». Алекстраза на его последнюю фразу только фыркнула, а потом его ослепил яркий свет, и пришлось зажмуриться. Бакуго сидел с закрытыми глазами и усиленно прислушивался, но ничего кроме потрескивания огня так и не услышал — похоже, трансформация матери красных драконов происходила по-другому. Затем послышался плеск воды и смешок. — Ну всё, теперь можешь смотреть. Он опасливо приоткрыл глаза и увидел сидящую рядом молодую девушку с красными длинными волосами и глазами ярко-оранжевого цвета. Алекстраза довольно хихикнула и поболтала в воде ногами, когда у Бакуго невольно отвисла челюсть от ее внешнего вида: он не ожидал, что древнее существо выберет настолько молодую оболочку. — Захотелось для разнообразия побыть юной, — очень приятным голосом пояснила она. — Нравится? Бакуго перевел взгляд с красивого лица ниже и невольно засмотрелся: хоть на Алекстразе и было простое длинное платье песочного цвета, но она в нем выглядела как истинная королева. — Очень, — честно признался он. — Ты обалденно красивая, Алекстраза. — Спасибо. Ты тоже, кстати, симпатичный в обеих своих формах, — довольно улыбнулась мать красных драконов и вытянула к нему руку. — Ты обещал дать потрогать. Бакуго усмехнулся, высунул из воды щупальце и плюхнул его на узкую ладошку присосками вверх. Алекстраза погладила каждую кончиками пальцев другой руки и завистливо вздохнула. — А у моего мужа нет таких… — Он — русал, да? — Ага. У него волосы как у тебя, голубые глаза и золотистый хвост. — Красивое сочетание. Золотистый хвост — редкость, кстати. — Как и красные щупальца? — Нет, красные щупальца встречаются достаточно часто. А вот песочные, как у мамы, или черные, как у дедушки, — достаточно редко. — Ах вот оно что… — задумчиво хмыкнула Алекстраза. — Я уже и забыла насколько красочный подводный народ. — Могу показать. И даже устроить тебе водные гонки. А ещё недалеко от поместья Эйджи есть очень красивая подводная пещера. — Соблазняешь меня, да? — прищурилась Алекстраза. — А у меня получается? — Очень даже хорошо получается. — Тогда я продолжу, — зубасто улыбнулся Бакуго. — Ты когда-нибудь мылась в ванной? — Нет. — Оооо, тогда ты многое пропустила… — многозначительно поиграл бровями Бакуго и быстро начал перечислять, загибая пальцы. — Ванна — это чистый кайф. После нее тело такое легкое, чистое и вкусно пахнет. А еще люди придумали большие мягкие постели, похожие на облака… Ложишься в такую и буквально утопаешь… А какая вкусная и разнообразная человеческая еда… Ммм… Ты такой точно не ела! А книги? Блин, в них столько всяких интересных историй, ты реально офигеешь! А ещё куча разных интересных животных! Например, корова. Ее можно подоить и получить вкусное молоко… — Подожди, я не успеваю, Кацуки, — хихикнула Алекстраза, прерывая его словесный поток. — Рассказывай помедленнее и попонятнее… — Ладно, давай помедленнее и попонятнее, — миролюбиво согласился Бакуго. — До утра времени навалом. С чего начать? — Начни с ванны, — ярко-оранжевые глаза Алекстразы заинтересованно блеснули. — Как скажешь, — хитро улыбнулся Бакуго: сейчас он ей так распишет водные процедуры, что даже мать красных драконов не устоит.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.