Molnia Noir соавтор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 70 страниц, 18 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
457 Нравится 366 Отзывы 176 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста

Это был дом-дом, и не тесно было в нем четырем десяткам разных мудрецов. Дом-дом-дом, побывавший в доме том, приходил туда опять в конце концов. Тикки Шельен, Башня Rowan «Дом»

***

      В гостиной, как назвал комнату, куда они шли, Макс, было очень шумно, ярко и весело. По крайней мере, настолько живого и бурлящего места Вэй Ин не видел очень давно. Разве что Пристань Лотоса времён его беззаботной юности, но ощущения вспоминались всё равно несколько иные. На столе, слишком высоком для обеденного, если опираться на привычные Вэй Ину знания, скрестив ноги сидел улыбающийся молодой человек в каких-то совсем уж фантасмагоричных одеяниях, многослойных, сверкающих, шуршащих, переливающихся,и выполненных в чрезвычайно ярких оттенках зелёного и золотого. В одной руке он держал кружку (Вэй Ин всё-таки уточнил у Макса правильное её название), в другой нечто предположительно съедобное, при этом обеими руками он активно жестикулировал и одновременно умудрялся есть и что-то говорить остальным. На уютном мягком сидении (кресле, как пояснили ему чуть позже) расположилась юная девушка в окружении двух здоровенных котов, сверкала оттуда нечеловеческими фиолетовыми глазищами, а её волосы, мало того, что рыжие, были заплетены в множество косичек по всей голове с разноцветными ленточками на концах. Рядом с ней сидела строгого вида женщина, что-то вдумчиво изучающая и объясняющая то ли своей соседке, то ли самой себе. На полу сидели ещё четыре человека, видимо, играя во что-то, все вокруг ели, пили, поддерживая атмосферу какого-то чудного праздника. Все присутствующие были просто фантастически сильны, если верить ощущениям, воздух просто звенел, никакие заклинатели его родины рядом не стояли с этими людьми, но вели они себя как самые юные адепты, которым ещё позволено просто развлекаться в своё удовольствие, независимо от предписываемого этикета. Рыжая девушка посмотрела на вошедших и звонко хлопнула в ладоши. — О, Макс гостя привёл. Я думала, вы дольше будете разбираться, что к чему. — Мы ещё и не разобрались, даже толком не начали, просто я осознал собственное бессилие на поприще экскурсовода и культуроведа иных миров, и решил просто скормить нашего гостя Джуффину, — оптимистично отозвался тот. — Жертвоприношения непосредственному начальству положительно сказываются на графике работы. Ну или их отсутствие — отрицательно, тут как посмотреть, конечно. С пола поднялся мужчина в годах в серебристо-сером одеянии, внимательно посмотрел своими пронизывающими насквозь глазами на гостя и улыбнулся хитро и предвкушающе, как будто и правда собирался его съесть. Вэй Ин поежился. Обстановка, пусть и дружелюбная, всё же была чуждой и некомфортной, а тут ещё и это. И окружающие замолчали, как по команде, с любопытством осматривая его. Кроме женщины в кресле, та, кажется, гостя и не заметила. Внезапно взгляд мужчины напротив потеплел, будто он узнал что-то такое, что заставило его мнение измениться в лучшую сторону, и он прикрыл лицо ладонью, как ранее сделал Макс. — Вижу тебя как наяву, моё имя сэр Джуффин Халли. Он отнял руку и Вэй Ину показалось, что в его светлых глазах пляшут искры смеха. Джуффин был как-то необъяснимо и очевидно силён, сильнее чуть ли не всех, кто когда-либо встречался Усяню, и это пугало. Макс тоже был чудовищно силён, но выносить его почему-то было куда легче, да и в начале их знакомства было не до оценки, а потом он вроде как подпривык. И вот опять. Что за люди тут вообще такие? Ни один заклинатель на его памяти до таких высот не дорастал. Вэй Ин церемонно поклонился, представился, сразу пояснив, как к нему следует обращаться, раз здесь имена в быту вроде как никому не давали. Скорее всего, отголоски страха скрыть так и не удалось, человек, сидящий на столе, со смехом обратился к нему: — Не волнуйся, употреблять людей в пищу запрещено законом уже больше сотни лет, так что есть тебя никто не собирается, по крайней мере, пока ты не попытаешься устроить переворот. Разве что понадкусывают из любопытства, из какой вурдалачьей задницы ты на нас упал и что там есть интересного. — Нетактично называть чужой мир вурдалачьей задницей, — немедленно вмешался Макс. — И некорректно, пока не доказано, что он действительно имеет подобную форму, в чём лично я сильно сомневаюсь. — Сэр Джуффин, мне кажется, вам следует ограничить общение вашего работника с нашим Великим магистром, он на него плохо влияет! Ночной Кошмар и вдруг говорит о какой-то там тактичности! — парень так сильно взмахнул руками, что чуть не свалился со стола, но обошлось. — В таком случае я точно взбунтуюсь и пойду устраивать государственный переворот и разгром последнего оставшегося ордена, — угрожающим тоном пообещал Макс. Джуффин вздохнул с видом мученика, обречённого на вечные страдания. — Мальчики, — вкрадчивым и строгим тоном прекратил он перепалку. — Я понимаю, вам очень интересны взаимные пикировки, но давайте отложим их на неопределённое время, вы взрослые ответственные люди, высокопоставленные чиновники, господа Тайные сыщики. А у нас тут вывалившийся из Хумгата* в крови человек, и мы всё ещё не узнали откуда он, что с ним, что нам делать, и насколько этот господин любит местную кухню.       Вэй Ину наконец представили всех присутствующих. Человека на столе звали Мелифаро, как он понял, это был тот самый «друг, у которого нет имени». Ну хоть с фамилией повезло, красивая. Старейшина Илин подавил нервный смешок. Рыжая девушка, закопанная в котах, звалась Базилио, сами коты — Армстронг и Элла. Увлечённая своими бумагами леди — Тайяра Катта. Имя эпатажного человека с серым, отличающимся от прочих местных фасоном, головным убором, одного из сидящих на полу вокруг какой-то доски с фишками — Малдо Йоз, тоненькой, похожей на мальчишку девушки — Иш. А последний в том углу, Нумминорих Кутта, чем-то неуловимо напоминал доброго друга Вэнь Нина, хотя чем — сформулировать пока было сложно. Голова от информации и потрясений пухла, так что Вэй Ин сам не очень понял, как и кто усадил его в одно из кресел, вручил кружку чего-то ароматного и сунул тарелку с закусками. Но был очень этому человеку благодарен, впадать в ступор сидя и с едой всяко куда приятнее. Момент появления ещё одного человека с добрым взглядом, которого ему и представили как Абилата, про которого Макс ему почти сразу сказал, Вэй Ин пропустил, но внимания на этом акцентировать не стал. Лекарь пощупал его руку, провел ладонью вдоль тела на небольшом расстоянии от него и ласково улыбнулся. — Я знаю, вы сейчас в смятении, но в остальном — вы в порядке, можете, кстати, сказать спасибо сэру Максу, он приложил к этому руку. Да и кристалл утешения определённо пошёл вам на пользу. Не знаю, что с вами случилось, но вам очень повезло, что вы остались в живых. Повезло ли? И что ещё за кристалл утешения? Не из-за него ли все ужасающие воспоминания будто подёрнуты пеленой спокойствия и не ранят так, как ранили ранее? Но спросить он не успел, Абилат что-то сказал Максу, улыбнулся и исчез также неуловимо, как пришёл. Интересное явление, исследователь внутри яро потребовал ответов. Но ему уже дали понять, что первым будет отвечать он сам. Правда, после таких откровений, его немедленно выкинут туда, где нашли, если не добьют самолично. Даже обидно как-то. Однако, врать или недоговаривать не казалось решением, не после пронзительного взгляда Джуффина, не после смешливого всепонимающего выражения на лице Макса. Почему-то он не сомневался, что его уличат. Возможно только убьют не столь мучительно, как он сам давеча пытался. Уже что-то. Безболезненная смерть казалась сейчас более, чем удачным вариантом, лучше всех, что могли бы ещё случится. И опять не получалось по настоящему почувствовать горечь этой мысли, будто что-то мешало.       Вдруг в соседнем пока пустующем кресле, куда Вэй Ин направил взгляд абсолютно случайно, задумавшись о своём, абсолютно бесшумно и без выплесков какой-либо энергии появился человек, сразу сидящим, будто так тут и был. Совсем отлично от талисманов перемещения и вообще всего, что Вэй Ин мог бы предположить в качестве способов мгновенного перемещения. Честно сказать, в первую секунду он вообще принял этого человека за свою собственную галлюцинацию. Одет он был в свободные белые одежды с голубым кантом по краю, а от его позы и выражения лица веяло холодной и спокойной невозмутимостью. Впрочем, спустя эту грешную секунду ощущение, что это лишь видение прошло. Одежда была вполне местного кроя, а черты лица — незнакомыми. Бывает же. — О, Лонки-Ломки, сколько лет, сколько зим! — Мелифаро всё же свалился со стола, чем немало развеселил Макса, да и всех остальных похоже. Новый гость и бровью не повёл. — Специально для вас, Великий магистр ордена Семилистника, благостного и единственного. Раз уж мою фамилию за столько лет знакомства выучить оказалось задачей непосильной. Мелифаро бодро вскочил на ноги и отвесил шутливый поклон, улыбаясь при этом до ушей. — Как скажешь. Всегда знал, что новый магистр — деспот и тиран похлеще прошлого. Его новоявленный оппонент обречённо покачал головой, повернулся в сторону Вэй Ина, встал с кресла и уже вполне ожидаемым жестом прикрыл глаза. — Вижу вас как наяву. Позвольте представиться, сэр Шурф Лонли-Локли. Меня чрезвычайно интересуют образ жизни, культура и быт иных обитаемых миров, и я буду весьма признателен, если вы дадите разрешение законспектировать ваш рассказ о вашей родине. Вэй Ин представился в ответ и кивнул на чужую просьбу, думая только о том, что по этому человеку определённо плачет орден Гусу Лань. — Ты осторожнее с этим, — раздался весёлый голос Макса. — А то опомниться не успеешь, как придётся вспоминать все стихи и ругательства, которые ты когда-либо знал для тщательнещего изучения. И всё, никуда уже не деться. Быть может, он поторопился с выводами насчёт Гусу. Изучение ругательств, по крайней мере, звучало как то, что наверняка запрещено каким-нибудь из их бесконечных правил. Помнится, как-то в юности он просил Лань Чжаня научить его каким-нибудь ругательствам из их местности, и тот только разозлился в очередной раз. — Макс, ты достанешь мне чаю? — Шурф Лонли-Локли мастерски проигнорировал последнее замечание к своей исследовательской деятельности, предпочитая не сильно затягивать с делами. — Приношу свои извинения за то, что несколько опоздал. — Ничего, всё равно наш новый знакомый едва ли был готов что-то вещать раньше, чем ты пришёл, — улыбнулся Джуффин. — А сейчас ничего, успокоился немного и глаза уже не такие бешеные. Рассказывай, мальчик, как ты дошёл до жизни такой.       На пальцах пояснять основные законы, по которым живёт твой родной мир оказалось задачей неожиданно сложной. Вещи, которые казались очевидными и никогда не нуждались в объяснениях внезапно пришлось формулировать и рассказывать. А краткая личная биография давалась с откровенным трудом, что светлые, ныне наполненные ностальгической болью воспоминания, что ужасы войны и кровь на своих руках. В какой-то момент он понял, что абсолютно позорно разрыдался на глазах у целой кучи людей. Не всех, кто присутствовал изначально — Малдо с Иш ушли под ручку ещё до начала рассказа, но всё равно, слишком уж недопустимая слабость. Вот тебе и непобедимый и страшный тёмный заклинатель. На колени улеглось что-то тяжёлое и пушистое. Одна из кошек. — Ты второй на моей памяти человек, кого кошки признают, первая Базилио, но она во-первых, всё же, не совсем человек, а во-вторых, вообще ангел, которого невозможно не любить, — отметил перемещения животного Макс. — А тут Элла абсолютно добровольно от неё оторвалась. Значит, ты тоже вполне ничего парень по её мнению. Высокая оценка, однако. Вэй Ин недоверчиво посмотрел на него. Издевается? Зачем? — Макс имеет ввиду, что ты можешь смело и абсолютно справедливо прекращать считать себя виновным в том, что с тобой случилось, — пояснил Шурф, отрываясь от своих записей. Джуффин кивнул, соглашаясь, и развил мысль: — Когда Макс тебя нашёл, от тебя пахло безумием, причём, очень сильно. И это не было последствием магии, поверь специалисту. Как сейчас понимаю, тебя просто довели до этого. Я даже не хочу думать, сколько талантливой молодёжи в самых разных мирах заканчивает подобным образом, если не находит себе учителя. Тебе повезло, что ты оказался избранником истинной магии, достаточно могущественным, и в последние секунды больше всего захотел выжить, несмотря ни на что, поэтому и спасся единственным возможным способом в ситуации, когда тебя уже кто-то рвёт на кусочки — улизнул в коридор между мирами, а после и в Ехо, возможно побывав тут пару раз во сне, что облегчило путь. И удачно попался нам, а не простым горожанам, которые сдали бы тебя в приют безумных, где ничего интересного гостям вроде как не рассказывают. Насчёт твоего ордена, запомни вот что. Политика это не разборки между мальчишками, с которыми ты учишься. Твой и все остальные ордена попытались бы уничтожить в абсолютно любом случае, и то, что ты послужил предлогом, дополнительной ответственности на тебя не налагает. А то, что случилось в конце твоей славной биографии было прямым последствием подтачивания твоего сознания другими людьми. Не пытайся взвалить на себя вину за цепь трагических случайностей, пусть это и будет не просто. Потому что либо ты с этим справишься, либо со временем тебя это поглотит. Мой тебе совет — принимай все решения потом, а пока отдохни как следует и приведи свои мысли в порядок. — Мне вот что интересно. Будут ли те вещи, которые вы там проворачивали с помощью золотого ядра, работать около Сердца Мира с помощью нашей очевидной магии, и что для этого надо, — высказался Мелифаро. — По сути, для них требуется энергия, но насколько принципиален тип источника, вот вопрос? Например, та же методика полётов на мечах могла бы облегчить конструкцию летающих досок, если только понять, на чём она основана. Если ты пока не собираешься возвращаться домой, было бы здорово разобраться. Базилио соскользнула со своего места и впихнула ему в руки ещё одну чашку чего-то горячего и ароматного, и утешающе потрепала по плечу. Разговоры о делах на этом закончились, как-то мягко уползли в непринуждённую дружескую болтовню, куда Вэй Ина потихоньку втягивали, после того, как последствия его слабости канули в небытие благодаря единственному небрежному жесту Джуффина. И никаких сюрпризов от и так насыщенного дня он уже не ждал. Как оказалось зря. В гостиную вошли две собаки, причем одна из них неприлично огромная, белая и лохматая, а вторая — на вид вполне обычная дворняга. Но самое странное было не это даже, а то, что привычный уже панический страх при виде двух представителей собачьего рода в нём так и не возник. Большой пёс радостно взвизгнул и кинулся было к Максу, но стушевался под строгим взглядом Шурфа и ограничился мотанием ушами и облизыванием максовых рук, а второй лишь сел в углу гостиной и вежливо поздоровался. Человеческим языком. Повернулся к гостю, представился сам и представил своего приятеля. Как оказалось, говорящую собаку зовут Дримарондо, а тот комок энтузиазма с ушами звался Друппи. И несмотря на его гигантские размеры и активное желание осчастливить своим вниманием всех вокруг страшно всё ещё не было. Странно это. — В чём дело? — спросил Макс, отбиваясь от не в меру активного питомца. — Ты боишься собак? — Нет… В том-то и дело, что нет. Сколько себя помню, боялся. Хорошо наверное, но странно как-то… — протянул Вэй Усянь, пытаясь понять, что изменилось. — Макс, ты упоминал, что Абилату потребовалась твоя помощь с тем, чтобы вернуть сэра Вэя в норму? Можешь вспомнить формулировку, которую ты использовал? — задумавшись на полминуты спросил Шурф. — Эм… Я сказал что-то вроде того, чтобы он излечился от всех своих душевных болезней. Думаешь, панический страх забылся просто заодно? — Почему нет. Подобные страхи — те же болезни, просто часто в более лёгкой форме и как правило, не мешают окружающим. Ты сам рассказывал, что в твоём мире их лечили как душевные заболевания, а значит версия вполне имеет место быть. Хотя утверждать наверняка я не возьмусь, конечно, поскольку имеющейся информации мало для точных выводов.       Если верить этим разговорам, выходило, что Макс каким-то образом просто попросил его не бояться собак, и это сработало, и наверное стоило бы удивиться, но местные заклинатели уже проявили себя так, что подобное уже не казалось сильно странным. Да и устал он уже удивляться. И просто устал. Так что решил все расспросы отложить на потом. В конце концов, его похоже сморило прямо в мягком и уютном кресле, так не похожем на мебель в его мире. Сквозь сон он слышал слова Джуффина о потенциале, таланте, обучении, но не вслушивался. Успел только для самого себя решить, что немного задержаться тут может быть и вправду хорошей идеей.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.