А ты попробуй дотянись
29 декабря 2022 г., 17:40
Вчерашним поздним вечером, пока я спокойно пил зелёный чай после сумасшедшего дня, в ПБ к новой работе мне прилетело довольно-таки грубое «замечание» касаемо словосочетания «дешёвым ценам». Человек, кинувший камень в мой огород, выразился следующим образом: «Низким. Дешевый здесь только Ваш слог». Следующим же шагом было «Я закатываю глаза», что относилось к одному из предложений. Меня это даже позабавило – ко мне домой приходит неизвестный (буквально, ведь пользователь не был даже зарегистрирован:)) и начинает наводить свои порядки, говоря о том, какой я растяпа.
Не может не радовать то, что человек помнит о существовании синонимов и пользуется ими в повседневной жизни, однако если это была попытка задеть или даже унизить меня передо мной же, то она оказалась провальной.
Поговорим о словосочетании, которое вызвало у читателя такую бурную реакцию (мало ли у вас также возникли вопросы). Несомненно, «дешёвая цена» навивает оттенок разговорной речи, но всё-таки не является ошибочным выражением, и это могут подтвердить словари русского языка, в которых оно зафиксировано. Да даже если мы вспомним Толстого, то у него тоже можно найти подобное (взято из произведения «Воскресение»): «Он шёл исполнить то желание крестьян, об исполнении которого они и не смели думать, – отдать им за дешёвую цену землю, то есть он шёл сделать им благодеяние, а ему было чего-то совестно». Что ж, могу ли я называть себя учеником Льва Николаевича?..