ID работы: 13725439

Только для неё

Гет
G
Завершён
54
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
54 Нравится 7 Отзывы 5 В сборник Скачать

***

Настройки текста
      Главная площадь кажется уже родным местом: столько раз Инори приходит сюда, чтобы послушать пение бардов, а в особенности — Венти, что и сосчитать нельзя.       Она с трудом проталкивается через толпу людей, то и дело извиняясь за отдавленные ноги, да и, в целом, просто так. То и дело она извиняется и благодарит случайных прохожих без повода, заставляя их впасть в ступор, а себя — едва ли не умереть от смущения.       Но в данной ситуации Инори извинения кажутся справедливыми.       Потому что из-за неё кто-то лишается исключительной возможности полюбоваться на Венти.       И вот, она наконец-то в первом ряду, совсем близко. Инори млеет.       Иногда ей кажется, что Венти способен сочинить песни сходу, без подготовки и в любой момент. Как будто это не сложнее, чем сделать очередной вдох, чтобы набрать в лёгкие побольше кислорода, готовясь к следующему куплету.       Руки у Венти изящные, бледные. То, как он перебирает струны лиры и как напрягаются его тонкие и очень умелые пальцы, заставляет Инори замирать от восторга и бесконечно долго любоваться его игрой.       Она понимает, что не может отвести от него восхищённый и полный обожания взгляд. Обрамляющие его лицо иссиня-чёрные пряди кажутся такими мягкими и непослушными, будто их взъерошил сам ветер, а губы...       На губы она не смотрит. Инори — девушка приличная, и хоть ей семнадцать лет и её голова полна всякими смущающими глупостями, от своих принципов она отступать не планирует.       Ну, разве что... на долю секунды.       О том, что она пялится на чужие, донельзя манящие губы непозволительно долго и даже не стесняется, Инори не думает. Сбивчивое дыхание под конец куплета, полураскрытый рот и разгоряченные щёки барда делают своё дело. Она скорее умрёт, чем перестанет любоваться.       В такие моменты ей кажется, что они остаются лишь вдвоём. Словно остальные люди, которые так же наслаждаются его балладами, попросту исчезли, а Венти играет только для неё.       Как же было бы славно, будь это правдой...       Венти обводит толпу людей, собравшуюся у статуи Барбатоса, лукавым и довольным взглядом. Пересекается им с Инори — она крупно вздрагивает и замирает от испуга — и...       Подмигивает. Ей. Инори.       Ступор. Сердце колотится так быстро, что она перестает слышать что-либо, помимо его стука. Ноги подгибаются, дыхание спирает, и она...       Сбегает, расталкивая остальных слушателей, как десять минут назад.

***

      Ноги Инори болят от долгого бега, а щеки пылают от позора и смущения. Это надо же было так пялиться, что бард, на которого было направлено её пристальное внимание, сам это заметил...       Со вздохом она опускается на ближайшую скамейку, а затем — прячет лицо в ладонях. После такого она точно не посмеет появляться на его выступлениях, уж слишком стыдно.       Ужас.       — Для барда нет наказания хуже, чем отсутствие у публики интереса к его музыке, — говорит кто-то над её ухом обиженно, и Инори испуганно вздрагивает и пищит что-то нечленораздельное.       Она резко оборачивается. Венти смотрит на неё, сощурившись. Не похоже, что это как-то особо его задело, но голос его драматичен.       — Простите...       Ей хочется извиниться за свою непутёвость, заверить Венти, что она просто смутилась от такого внимания и постаралась сбежать, чтобы позорный румянец на её щеках остался незамеченным... только как это выразить словами?       — Неужели вам так сильно не понравилась моя игра?       Инори от неожиданности теряет дар речи.       — Простите, вы... изумительно играете, правда, и мне очень понравилось. Да и другим тоже. Не воспринимайте мой уход на свой счёт, пожалуйста.       Её слова едва слышны, выдавить из себя хоть какой-то звук — уже достижение.       Венти сперва смотрит удивлённо, а затем уголки его губ медленно растягиваются в хитрую улыбку.       — В таком случае, чем докажете? — спрашивает он, сверкнув глазами с задором.       Вопрос ставит Инори в ступор. Она открывает рот, думая уж было сказать «готова дать вам мору», но сразу понимает, что это не совсем правильная фраза в данной ситуации. А что она ещё может сделать? Поклясться?       Венти замечает её смятение, а затем, словно планировал это с самого начала, выдает нараспев:       — Думаю, юная мисс, вам придётся прослушать все те песни, которые вы пропустили после своего побега.       — В плане? — спрашивает она удивлённо.       — Я сейчас буду петь только для вас и, надеюсь, в этот раз вы не планируете сбегать.

Как будто она посмеет, когда столь талантливый бард будет уделять всё внимание только ей...

Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.