ID работы: 13726700

Тыковка

Джен
G
Завершён
8
автор
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Тыковка

Настройки текста
      Софи до жути не любила полнолуния. Особенно, когда эти полнолуния выпадали на Хэллоуин. Особенно, когда ее брат на пару с лучшей подругой вытаскивал ее в лес! Можно, конечно, было и заупрямиться, и попросить маму о помощи… но все-таки Софи уже было целых шестнадцать! Поэтому девушка решила: нужно самой как-то разбираться с проблемой.       И ничего лучше, чем бессильно согласиться под натиском Паркера, она не придумала.       Впрочем, сейчас эта глупая и до жути страшная затея не казалась такой неприятной. Костер приветливо трещал, на нем готовились маршмэллоу и еще какие-то овощи, которые притащила Фло, а теплый свитер, подаренный родителями еще на позапрошлый новый год, приятно согревал и давал какую-то уверенность, что все будет хорошо.       Паркер беззастенчиво травил страшилки, от которых у Софи кровь в жилах стыла, если она начинала прислушиваться, поэтому девушка только изредка поглядывала на брата и больше любовалась ночным лесом. Луна ласково серебрила макушки деревьев и бликами играла на воде ручейка, рядом с которым компания решила расположиться. В траве кто-то стрекотал, а глубоко в лесу — ухал, но Софи не задумывалась, кто это был. Она даже старалась не прислушиваться к звукам леса, чтобы ненароком не задуматься, а не появится ли оттуда чудовище…       — Эй, сестренка, уснула, что ли? — весело крикнул Паркер чуть ли не в самое ухо Софи, отчего девушка едва не подскочила.       — Паркер!       — Я вот Паркер, а ты кто? Кто заменил мою пугливую Софи на какую-то спящую красавицу?       Девушка раскрыла было рот, чтобы что-то ответить, но слов не нашлось: брат всегда находил такие слова, что вроде бы и приятное что-то сказал, но с такой гадинкой, что аж зубы скрипели.       — Ладно, Паркер, какая следующая история? — пытаясь увести тему от немного опечаленной подруги, спросила Фло.       — История про… Тыквоголового… Джека! — подняв обе руки и устрашающе скрючив на них пальцы, Паркер тут же переключился на Флоренс, как будто парой секунд ранее не хотел снова подоставать свою сестру.       — Да ладно тебе, ее все и так знают, — закатила глаза Фло, незаметно для Софи подмигивая Паркеру.       — А это не сама легенда о Скупом Джеке, это продолжение…       — Обычно сиквелы все портят, — поджала губы Софи, невольно вовлеченная в разговор друзей.       — О, поверь, Соф, правду не испортить, — зловеще прошептал Паркер. — Все мы знаем историю о Джеке, в тыквенных глазах которого полыхает адское пламя, но никто из нас его еще не видел… но я знаю человека, который встречал Джека! И, возможно, остался жив…       По коже Софи забегали мурашки. Нужно было как-то отвлечься, снова начать любоваться ночным лесом, луной, которую так некстати загородили редкие тучи, но тело будто б не хотело подчиняться и все сильнее прислушивалось к рассказу брата.       — …вы, наверное, слышали о Габриэле Рейесе, он учился с нами в одной школе, пока не вернулся во Францию. Но знаете, почему он вернулся?       — Готова поспорить, что как раз из-за встречи с Джеком, — хихикнула Фло.       — И ты окажешься права, о, Флоренс Купер! — вскричал Паркер. — Но теперь сама история, которую поведал мне Габриэль… однажды в полнолуние, прямо такое же, как сегодня, он решил выбраться из дома и погулять по лесу — нашему лесу… было темно, шелестели деревья, а фонарик мальчика начал мигать, несмотря на новенькие батарейки. Габриэль хотел было повернуть назад, наплевав на свою тягу к приключениям, когда его фонарик совсем погас. Только луна освещала его путь, и мальчик, с трудом ориентируясь в лесу, пошел назад. Но…       — …пришел он не домой, а к Джеку, а потом убежал домой и уехал во Францию? — беспомощно спросила Софи, надеясь поскорее закончить очередную страшилку Паркера.       — Почти, — уклончиво ответил брат, — но тут на луну нашла туча. Стало совсем темно, и Габриэль уже не знал, куда ему деваться, когда вдали он заметил два небольших огонька. Решив, что это город, он со всех но помчал туда, но когда он приблизился, он понял… это был ТЫКВОГОЛОВЫЙ ДЖЕК! — голос Паркера прогрохотал над полянкой с такой силой, что Софи вжалась в бревно, на котором сидела.       Девушка не замечала вокруг ничего: перед глазами плясали огненные тени, причудливо вырисовывая фигурки тех, о ком говорил Паркер. Вот маленький мальчик пугливо отскакивает от неповоротливого духа, вот он пытается убежать, но застывает под пристальным взглядом чудовища, а оно все приближается, приближается и сейчас…       Прерывая рассказ брата, откуда-то из-за спины послышался треск.       — Паркер, брось свои шуточки… — едва не плача, взмолилась Софи, но Паркер и сам казался удивленным.       Кое-как взяв себя в руки, девушка обернулась и увидела Фло. Тыквоголовую Фло.       В голове все смешалось: то ли это был глупый розыгрыш, то ли правда в полнолуние свершилось древнее проклятье, и Фло, их Фло пострадала от него.       — Паркер, я же не одна это ви… — Софи перевела взгляд на Паркера и завизжала от страха. Теперь вместо ее брата там сидела еще одна тыква. Точнее, Тыквоголовый Паркер.       — Сейчас ты превратишься в тыкву! Как и твои друзья! — в два голоса завыли тыквы и направились к Софи.       Девушка испуганно вскочила с бревна и хотела было куда-нибудь убежать, но не могла: ей было слишком страшно, воздуха решительно не хватало, перед глазами все мельтешило. В голове не осталось ни одной мысли — только липкий тягучий страх, который сковывал тело, который не давал сделать ни вдох, ни выдох, а затем… темнота.       И что-то жесткое на лице!       Напрягаясь из последних сил и ловя ртом воздух, Софи уперлась во что-то, плотно обхватившее ее голову со всех сторон. Р-раз! Не поддается. Надо еще пробовать, еще… она ни за что не станет Тыквоголовой!       Только сейчас, когда у девушки появилась цель, она смогла сосредоточиться и собраться — и услышать заливистый смех друзей рядом.       — Какая ты… милая… тыковка!.. — в передышках между хохотом восклицала Фло.       Теперь все стало ясно. Опять эти глупые розыгрыши!       — И вовсе не милая, — обиженно буркнула Софи и, снова напрягшись, сорвала с головы тыкву. — И не тыковка!       — Тыковка, тыковка, — вторил Паркер.       — Брось, тыковка звучит очень мило! — рассмеялась Фло. — Софи «Тыковка» Престон. Разве не чудо?
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.