ID работы: 13727535

Меня зовут Драко, и я к вашим услугам

Слэш
NC-17
В процессе
112
Горячая работа! 4
Размер:
планируется Макси, написано 84 страницы, 5 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
112 Нравится 4 Отзывы 49 В сборник Скачать

Глава первая.

Настройки текста

***

Последние сорок минут Драко пытался сосредоточиться на бумажной работе и не обращать внимания на пристальный взгляд Панси, которым она прожигала его с противоположного угла кабинета. Этим летом в Лондоне была зафиксирована колоссально жаркая погода. Отметка в девяносто три градуса уверенно держалась в течение всего июня, кондиционер не работал, и несмотря на целую гору заявок, никто не планировал его чинить. Окно было распахнуто настежь, но воздух с улицы лишь нагревал помещение, делая пребывание внутри невыносимым. Еще год назад Драко непременно бы устроил скандал, добился увольнения руководства или просто-напросто убедил бы отца купить агентство и заменить долбанный кондиционер. Любые проблемы решались при помощи фунтов стерлингов — эту аксиому юноша усвоил, едва научившись ходить. Впрочем, подобные размышления не имели смысла, ведь прежний Драко никогда бы не оказался в этом клоповнике по собственной воле. Он мог прийти сюда в качестве клиента — в тех редких случаях, когда при покупке недвижимости был вынужден прибегнуть к помощи псевдо-специалистов. Как и подавляющее большинство британцев, Малфой скептически относился к риелторам, а тех, кто пользовался их услугами, считал болванами, не способными сложить в уме пару чисел или, в крайнем случае, воспользоваться калькулятором. Чтобы найти подходящее жилье или офис, достаточно было выйти в интернет, а для проверки всей документации — обратиться к юристу, чьи услуги, к слову, стоили одну пятую от комиссии агента по недвижимости. Конечно, в этом не было ничего предосудительного. Основная цель любой работы — это деньги, а если кто-то говорил, что стал риэлтором, потому что любил свое дело, то этот меркантильный ублюдок безбожно лгал. Деловые партнеры отца утверждали, что самостоятельный поиск отнимает уйму времени, но с этим утверждением Драко был в корне не согласен. Однажды ему довелось поработать с агентством, которое точно также находилось в центре Лондона и позиционировало себя как элитное. Он передал им все запросы, даже указал на несколько офисных зданий неподалеку, где видел вывески об аренде. В конечном итоге, на первый просмотр Малфой выехал лишь спустя две недели с момента заключения договора, а арендовать помещение так и не смог, ведь каждый новый объект уводили прямо из-под носа. По крайней мере, так говорила пустоголовая дамочка, которая предпочла посредственный маникюр возможности подзаработать. Драко не нужно было находиться здесь, чтобы понимать очевидные истины. Большинство агентов брали клиентов измором, превращая просмотр объектов в нескончаемый аттракцион неудач. В итоге человек просто уходил, откладывая идею продажи или покупки в долгий ящик, а риелтор спокойно получал свою часть денег, когда срок действия договора подходил к концу. Разумеется, не все агентства работали по такой схеме. Во многих фирмах агент не получал ни фунта, если не реализовал проект, но в эти места люди шли с неохотой и зачастую компании просто закрывались за неимением сотрудников. В Лондоне покупка недвижимости была уделом богатых. Среднестатистический британец просто не мог позволить себе собственное жилье и до конца дней арендовал квартиру, в которой жил — эту услугу агентства тоже оказывали, а ценник на нее варьировался от двухсот до пятисот фунтов. Риелторы с удовольствием наживались на наивных дураках. Впрочем, даже став одной из этих жалких крыс, Драко не перестал презирать их. Еще год назад он и подумать не мог, что раз за разом будет лицемерить и лгать, чтобы заработать себе на еду. Мадам Амбридж — директор этой норы — не любила Малфоя за его трудолюбие и спустя несколько месяцев пригрозила юноше увольнением, если он не прекратит заключать сделки. Как оказалось, некоторым агентствам вовсе не нужно было продавать недвижимость. База объектов, которые риелторы могли предложить, практически не пополнялась, ведь те, кто продавал жилье — с неохотой прибегали к услугам подобных контор. Зажиточные снобы из элитной верхушки тряслись за каждую купюру, которую могли заработать, поэтому не готовы были отваливать агентам внушительную сумму за реализацию своего имущества. Как и следовало ожидать, к началу лета база иссякла, а Панси и Драко просиживали кресла в надежде, что в их дверь постучится хоть кто-то. Малфой оплатил квартиру в Брикстоне на год вперед, пока отец не обрезал доступ к банковским счетам, вот только срок аренды заканчивался аккурат двенадцатого июня, а сделок не было и платить за съем жилья оказалось нечем. Панси подозрительно сощурилась, едва Драко встал со стула, разминая затекшие конечности. — Я спущусь за кофе. Тебе взять? Малфою стоило огромных усилий сохранить невозмутимый вид. Они с Панси неплохо ладили и часто ходили в ночные клубы вместе, и однажды, будучи совершенно пьяным, Драко обмолвился, что получил предложение о работе из агентства получше и предупредил девушку, что свалит из этой дыры в скором времени. Разумеется, никакого предложения он не получал, но и признаваться в склонности преувеличивать — не хотел. Опасения Паркинсон потерять единственного адекватного коллегу превратились в самую настоящую паранойю. Панси и правда верила в то, что под предлогом купить стаканчик кофе в “Grind”, Малфой сбежит с работы в середине дня. — Я как раз собиралась пообедать. — Сейчас только девять тридцать, — скептически парировал Драко, но Панси лишь фыркнула, вскакивая на ноги. Она вытащила кредитку из своей сумочки и попыталась поправить окончательно испорченную прическу: от высокой влажности в кабинете прямые волосы Паркинсон завились и торчали в разные стороны, а челка и вовсе прилипла к вспотевшему лбу. — Я не завтракала, — пожав плечами, произнесла девушка, а Малфой закатил глаза. Если этой дамочке что-то взбрело в голову, спорить с ней было бесполезно. — Не думаю, что за время моего отсутствия, у нас внезапно появится работа. Возьму тебе кофе и вок, — так Панси называла тошнотворное месиво, которое продавали в местной забегаловке по фунту за порцию. — Только кофе. — Знаешь, я могла бы доехать до Sketch и купить тебе стейк из ребрышек средней прожарки или порцию гребешков, вот только теперь ты нищий, а значит, не сможешь даже заказать мне такси до туда. — Ты тоже нищая, — фыркнул парень. — Но я была нищей с рождения, поэтому не страдаю от депрессии при упоминании лапши. — Ты все еще злишься за тот инцидент в Kanaloa? — предположил Драко. Панси следовало раз и навсегда усвоить, что вступать в борьбу с Малфоем — худшее из решений. — Мне плевать на тот инцидент, — вопреки ровному тону, челюсти Паркинсон сомкнулись. — Послушай, этот парень, как его… Джордж? Джерри? Джеймс? Неважно. Я хотел сказать, что он изначально заинтересовался мной. — Его имя Дилан, и я еще раз повторяю — мне плевать на тот инцидент. — Я знаю, что это неприятно, но если тебя утешит, — не унимался Драко, откровенно игнорируя сказанное, пока уголки губ растягивались в коварной ухмылке, — в постели он полный отстой. — Боже, да заткнись ты, — Паркинсон втянула носом воздух, схватила со стола мобильник и рванула к выходу. — Только кофе, пожалуйста, — бросил вслед Малфой, и девушка остановилась, показывая ему средний палец. — Прошу прощения, я не вовремя? Глаза Панси округлились, и она торопливо убрала руку за спину. Впрочем, Малфой растерялся ничуть не меньше. В дверном проеме стоял молодой парень. Бегло изучив его взглядом, Драко пришел к приятному выводу — он был богат, а значит, явился к ним в агентство, чтобы… — Ох, нет, что вы, — елейный голосок, который Паркинсон использовала с целью произвести положительное впечатление, спровоцировал мгновенный приступ тошноты. — Меня зовут Панси, и я… — Собиралась пойти на обед, — бесцеремонно прервал Драко, поднимаясь на ноги. Черта с два он отдаст Паркинсон первого клиента за месяц. Яростный взгляд, коим Панси прожгла Малфоя, не сулил ничего хорошего. Гость выудил руку из кармана и посмотрел на часы. — Обед? Но сейчас даже девяти нет, — черные брови взмыли вверх, а в зеленых глазах за стеклами очков вспыхнуло изумление. — Свободный график, — повел плечом Малфой, делая шаг вперед. — Меня зовут Драко, — он протянул руку, и парень незамедлительно ответил на рукопожатие, — и я к вашим услугам. Паркинсон издала какой-то нечленораздельный звук, подозрительно похожий на ругательство, и скрылась по ту сторону двери, но Малфоя это не волновало. Конкретно в это мгновение его внимание привлекло нечто совершенно иное. Драко привык изучать каждого, кого видел перед собой — своего рода профдеформация — но до сих пор он не встречал ни одного достаточно смелого человека, готового оценить его в ответ. Нет, совсем не так, как это делали парни, которых Драко привлекал внешне. Незнакомец будто бы давал отпор, оборонялся, чувствуя опасность, хотя видимой угрозы не было. — Я Гарри. Гарри Поттер, — уголок рта дернулся, но улыбка так и не появилась. Этот парень не был одним из тех позеров, которые по уши влипали в долги, лишь бы попонтоваться брендовыми шмотками. Эти идиоты хотя бы знали, что брюки от Fendi не нужно подворачивать. Кто вообще надевает футболку от Burberry с кедами из масс-маркета? Долбанный извращенец. Получается, ему хватило денег на футболку за пятьсот фунтов, а на нормальную обувь — нет? — Рад знакомству, мистер Поттер. Чем могу помочь? — Я хочу продать квартиру, а моя подруга порекомендовала ваше агентство, как одно из лучших на Ковент-Гарден. — Приятно слышать. В таком случае, предлагаю переместиться в комнату для переговоров. Там… — Драко покосился на плакат с Тейлор Свифт, который висел на стене за креслом Панси, — нам будет комфортнее. И работает кондиционер. К счастью, мистер Поттер не имел ничего против смены локации. — Чай? Кофе? — любезно предложил Драко, переступая порог. Прохладный воздух коснулся кожи, даруя желанное наслаждение, и Малфою пришлось закусить губу, чтобы не застонать от восторга. — Стакан воды, если можно, — Поттер уселся на стул, тщетно приглаживая черные пряди (как будто бы это могло помочь ему), и огляделся по сторонам. — Конечно, — Малфой выдавил из себя еще одну улыбку, прежде чем направиться к выходу. Оказавшись за дверью, он сделал глубокий вдох. Оставалось надеяться, что Эрни из рекламного отдела не сломал единственный в офисе кулер. После прошлого инцидента Драко приходилось каждый день покупать себе воду по четыре фунта за бутылку. Панси видела, как в конце рабочего дня Макмиллан наполнял пятилитровую канистру и тащил ее домой. Парни, которые арендовали помещение наверху часто жаловались на то, что кто-то ворует у них бумажные салфетки. А уборщица, которая приходила раз в неделю, едва не разрыдалась, обнаружив целую гору жвачек, прилепленных к нижней части столешницы. Эрни утверждал, что это дело рук парня, который работал на должности до него, но… — Привет. Выглядишь раздраженным. — Луна, — Драко с силой захлопнул дверцу шкафчика в кладовой. — Ты случайно не знаешь, где находятся стеклянные стаканы для посетителей? — Кажется, Невилл разбил последний на прошлой неделе, — пожав плечами, Лавгуд поправила очки, заклеенные пластырем с ромашками. Эта невысокая, светловолосая девушка была единственным сотрудником рекламного отдела, чей чай Драко не хотел отравить, — но я могу уточнить у него, если хочешь. — Вот же неуклюжий мудак. — Прости? — Не нужно уточнять. Возьму одноразовый, — прошипел Малфой и тут же одернул себя. Луна ведь была не виновата в том, что в их офисе орудовал убийца стеклянной посуды. — Вкусно пахнет, — он кивнул на чайник в руках девушки, — что это? — Жасмин и цитрус. Я могу угостить тебя. — Может позже. Спасибо, — выудив с верхней полки стеллажа упаковку одноразовых стаканов, Драко вытащил один и, налив в него воду из кулера, поспешил ретироваться, однако звонкий голосок Лавгуд побудил застыть на месте. — Мне показалось или в кабинет для переговоров зашел Гарри Поттер? — Ты его знаешь? — Мой отец писал статью про его крестного, когда работал в Spectator. — Чем он занимается? Драко решил, что нет ничего плохого в том, чтобы задержаться в кладовой и узнать побольше о своем клиенте. — Занимался, — поправила Луна. — Два года назад Сириус Блэк погиб — разбился на мотоцикле. В прессе писали, что кто-то из деловых партнеров подрезал тормоза, но дело закрыли за неимением прямых доказательств. — Это ужасно, — Драко сглотнул, крепче сжимая в пальцах пластиковый стаканчик. — Так чем мистер Блэк занимался? — Был топовым производителем мотоциклов и экипировки в Лондоне на протяжении семи лет. — Вот как, — что ж, тогда понятно, откуда у этого парня дорогие шмотки, — прибереги для меня чашечку чая. Я загляну к вам в обед. Драко подмигнул Луне и вышел из кладовой. Поттер вздрогнул, едва Малфой появился на пороге, и, заблокировав свой телефон, положил его на полированную поверхность. Пристальное внимание, которым клиент наградил напиток перед собой, вызвало недовольство между ребер. — Мне стоит опасаться, что в агентстве по недвижимости используют стаканы с логотипом purepureland? — совершенно не сдерживая веселья, поинтересовался юноша, а Драко только сейчас обратил внимание на посуду, которую выбрал. Твою же мать. Снова Браун. — Если вы видите угрозу в парне, который не ладит со стеклянными стаканами и девушке, повернутой на переработке мусора, то да. Несомненно, сэр, — протянул Малфой и сразу же заметил, как Поттер скривился, после столь официального обращения. — Можно просто Гарри, — предсказуемо выдал он. — Мне кажется, мы с вами примерно одного возраста. Малфой тоже об этом подумал. Вряд ли Поттеру было больше двадцати пяти. — Гарри, — согласился Драко, смакуя имя на языке. — Так, какую квартиру вы хотите продать? — Слышали про площадь Гриммо? Застройка там довольно старая, да и сам район не из презентабельных, но вполне тихий и гостеприимный. Поттер явно приукрасил. Малфой продавал дом на соседней улице и имел возможность насладиться всем гостеприимством этого района. Кажется, он ездил туда на такси, опасаясь перемещаться на автобусе или ходить пешком. Каким ветром крестника одного из лучших производителей мотоциклов занесло в это местечко? — Разумеется. О каком конкретно доме мы говорим? — Двенадцать. Квартира двухэтажная, — с ноткой смущения произнес Поттер. — По площади, к сожалению, не смогу сориентировать, но у меня есть бумага, в которой все прописано. — Она у вас с собой? — Нет, но можно будет сделать копию, когда посмотрите дом. — Как только мы подпишем договор об оказании услуг. — Цена вопроса? — Фиксированная. Два процента от итоговой стоимости, — Драко расправил плечи, стараясь звучать расслаблено. Давненько он не обсуждал свою будущую зарплату. — В случае расторжения договора — один процент. — Как насчет шести процентов? — выпалил Поттер, но тут же замолчал, поправляя очки на носу указательным пальцем. — Не подумайте, что… Просто я заинтересован в скорой продаже этой квартиры. — Если есть какие-то подводные камни, то я должен знать о них, — произнес Драко, и Гарри согласно кивнул. — Как только подпишем договор, — с улыбкой ответил он. — Агентство ведь берет себе часть средств с продажи? На самом деле, это его не касалось, но Драко не смог удержать язык за зубами. — Как правило, восемьдесят процентов. — В таком случае, я предлагаю комиссию четырнадцать процентов, чтобы вы получили чистую прибыль в шесть, — усмехнулся Поттер, наклоняясь вперед. Малфой почувствовал, как по коже пробежали мурашки. Даже если парень крайне нелепо выставлял себя в лучшем свете, Драко мог выручить приблизительно восемнадцать тысяч гребанных фунтов стерлингов за продажу одного дома. Первым делом, он переберется из ущербной норы в Брикстоне в нормальную квартиру, а затем возьмет отпуск и целый год не будет париться об оплате счетов и покупке продуктов. — Считайте это мотивацией к усердной работе. При таком раскладе, нам обоим будет выгодно продать этот дом, как можно быстрее. — Я всегда работаю усердно, — только озвучив эти слова, Малфой понял, насколько двусмысленно они звучали, — но я польщен вашим стремлением мотивировать меня, — а это прозвучало еще хуже. Чтоб тебя. — В таком случае, предлагаю назначить новую встречу, и я подготовлю всю необходимую документацию к этому времени, — посчитав молчание демонстрацией согласия, Драко добавил. — Мне понадобятся ваши паспортные данные для составления договора. Я мог бы снять копию прямо сейчас или же вы пришлете мне их в любом удобном для вас мессенджере. — Как насчет WhatsApp? — Идеально, — улыбнулся Драко, выуживая из нагрудного кармана пластиковую карточку. К счастью, привычка носить с собой пару визиток, несмотря на отсутствие клиентов, у него осталась. — Здесь указан мой номер. Поттер принял визитку и некоторое время покрутил в руке, усиленно хмуря брови. Драко частенько натыкался на подозрение со стороны клиентов, когда те обращали внимание на его инициалы. Пару месяцев назад Малфою удалось убедить рекламный отдел указать на карточке фамилию его тетушки. — Мистер Лестрейндж? — Можно просто Драко. — Хорошо, — это был второй раз, когда на губах Гарри почти вспыхнула улыбка. — Я пришлю все необходимое. Вы успеете подготовить договор к завтрашнему дню? — Малфой кивнул, пытаясь вспомнить, починили ли принтер в бухгалтерии. — Утром? Примерно в это же время? — еще один утвердительный кивок, и Поттер поднялся на ноги, убирая мобильник в карман брюк. — Тогда до завтра, Драко. Малфой ответил на рукопожатие, и едва Гарри переступил порог комнаты для переговоров, рухнул на стул, зарываясь пальцами в пепельные пряди. Он и правда мог заработать восемнадцать тысяч фунтов стерлингов за одну сделку. Твою мать. Панси сдохнет от зависти.

***

Драко дернулся и задел локтем чашку с остывшим кофе, когда громкий стук нарушил тишину. Напиток ожидаемо расплескался, запачкав прикроватную тумбочку и пижамные штаны. Малфой тихо выругался. Ладно, хоть чашка не разбилась. Поднявшись на ноги, парень потянулся, разминая затекшую шею. Голова была тяжелой, а в висках гудело от резкого пробуждения. Ему удалось уснуть, несмотря на ссору, которую затеяли соседи сверху, но стук в дверь повторился, и игнорировать настойчивого гостя — было невозможно. Откровенности ради, Драко приготовился к худшему. Стрелка часов давно перевалила за одиннадцать, и кто бы не ломился в квартиру Малфоя, вряд ли он пришел с добрыми намерениями. Это могла быть Падма — девушка, которой совсем недавно исполнилось двадцать, но она уже успела обзавестись мужем-тираном и парочкой детишек. Именно их ссору Малфой слушал вместо сказки на ночь. Несколько раз за последний месяц Падма прибегала к Драко — заплаканная и несчастная — и просила вызвать копов. — Ежемесячная проверка, — отчеканила Шемански, как только Малфой открыл дверь. Эта маленькая, но жутко вредная старушка была его арендодателем и одной из причин, почему Малфой все больше склонялся к употреблению успокоительных. — Сейчас полночь, — возмутился юноша, когда женщина бесцеремонно ворвалась в квартиру, даже не удосужившись разуться. — В остальное время я работаю. — Кто бы мог подумать, — буркнул он, но Шемански не услышала. Она направилась прямиком на кухню и принялась изучать содержимое ящиков. — Можно поосторожнее? Я не планировал делать уборку, после вашего визита. — Такое чувство, что ты вообще не умеешь ее делать. Ох, ну конечно. — Такое чувство, что до моего заселения, никто даже слова такого не слышал, — парировал Малфой, и дамочка застыла посреди спальни, прожигая его уничижительным взглядом. — За тумбочку будешь должен двадцать фунтов. — Это всего лишь кофе, который ничего не стоит убрать, — вздохнул он. — И раз уж на то пошло — пролил его я по вашей вине. — Двенадцатого истекает срок аренды, — игнорируя доводы парня, Шемански со всем пренебрежением коснулась подоконника указательным пальцем, — и протри пыль, иначе накину несколько фунтов за порчу имущества. — Если вы не забыли, то в нашем договоре прописано, что ежемесячная проверка может осуществляться с десяти утра до восьми вечера, — Драко прислонился к дверному косяку, характерным жестом указывая на дверь. — Не дерзи, — маленькие черные глазки недобро сощурились, — иначе я тебя выселю, и будешь спать со своими девками на улице. — Спа… что? — Мистер Норберт мне все рассказал. — Мистер Норберт может идти к черту, вместе со своей истеричкой-женой, — фыркнул Драко. — Не нарушайте правила нашего договора, иначе я вынужден буду обратиться к юристу. — Триста фунтов. В пятницу, — выдержав недолгую паузу, отчеканила дамочка. — До свидания, мадам Шемански, — сквозь зубы прошипел Драко. На лице арендодателя читалось нечто вроде “Ты — мерзкий щенок, будешь разговаривать так со своими родителями”, поэтому Драко был счастлив захлопнуть дверь перед этим лицом. Простояв несколько минут в узкой прихожей, парень двинулся в сторону кухни. Глубоко вздохнув, он набрал воды в чайник и щелкнул выключатель. Вернуться в кровать после такой эмоциональной встряски казалось дерьмовой затеей. В былые времена Драко даже не стал бы разговаривать с кем-то вроде Шемански, но за последний год изменилось многое. Теперь юноша буквально зависел от нее и ее убогой квартирки в Брикстоне. Предусмотрительность Малфоя не позволила ему арендовать жилье в районе получше. Он прекрасно понимал, что отец рано или поздно спохватится и заблокирует все счета. Впрочем, Драко до последнего верил, что придумает хоть что-то к этому моменту. Решение не нашлось, как и мало-мальски перспективная работа. Сейчас, вспоминая слова дедушки Абраксаса, Драко готов был признать, что его своенравность, вкупе со вспыльчивым характером, привели Малфоя в полную задницу — пусть и в центре Лондона. Разумеется, все субъективно, и для кого-то работа на Ковент-Гарден была верхом мечтаний, но не для Драко. Выходец из богатых кровей, перспективный наследник многомиллиардного бизнеса на прошлой неделе травил на кухне тараканов. К слову, успешно. Закинув в чашку пару ложек растворимого кофе, Малфой вернулся в спальню и протер тумбочку. Как он и говорил — работы было на минуту, но все разумные доводы всегда пролетали мимо ушей Шемански. Она считала Драко никчемным, избалованным кретином, а свое великодушие возносила до небес. Кто же знал, что скидка в тридцать фунтов в дальнейшем принесет Малфою столько проблем. Он был убежден, что судьба жестоко насмехалась над ним, ведь из всех арендодателей только эта мерзкая старушка согласилась заселить Драко в кратчайшие сроки. Малфой всегда умел считать деньги и отлично понимал, что ночевки в отелях не принесут ничего хорошего. На следующий же день после побега из дома Драко принялся штудировать интернет в поисках приемлемого жилья. Он нуждался в постоянном и надежном месте для ночлега прежде чем устроиться на работу. К сожалению, отец среагировал быстро, но денег, которые Драко успел снять со счета, хватило для оплаты квартиры на год вперед. Если быть точным, только на это их и хватило. До сих пор Малфой с ужасом вспоминал времена, когда выживал на сорок фунтов в месяц. Затем испытательный срок в Cbre Residential подошел к концу, и Драко получил свой первый процент от продажи двух квартир. Тогда же парень явственно ощутил, как одна тысяча фунтов способна совершенно по-разному восприниматься, в зависимости от условий существования. Раньше Малфой тратил столько на одну рубашку, которую мог ни разу не надеть, а той осенью эта тысяча спасла ему жизнь. Его фамилия открывала любые двери и сыграла на руку при устройстве на работу. На тот момент никто еще не знал, что Малфой сбежал, а сам Драко и подумать не мог, что через неделю после — отец вычеркнет его имя из всех документов. В один момент Драко остался ни с чем. Все его счета оказались заблокированы, а имущество и так было записано на родителей. Впрочем, юноша узнал об этом не из газетных заголовков. Спасибо Тобиасу — помощнику отца, ведь он приложил все усилия, чтобы конфликтная ситуация в семье одного из успешных бизнесменов Лондона не подлежала огласке. Мать прислала Драко смс, в котором рассказала, что отец предпочел вычеркнуть его имя из завещания. Малфой не знал, на что Нарцисса надеялась. Вероятно, как и любая мама, она хотела всеми способами вернуть своего ребенка домой. Вот только в каком бы дерьме не оказался Драко, он бы ни за что не дал заднюю. Потребовалось несколько месяцев, чтобы Нарцисса осознала это и перестала настаивать, а к концу осени отец и вовсе лишил ее возможности переписываться с сыном. Малфой не знал наверняка, было ли это ее решением или же влиянием Люциуса. Но если быть честным, он и не хотел этого знать. Все, что Драко успел прихватить с собой — документы, ноутбук и смартфон. Из брендовой одежды остались только брюки и ботинки от Vivienne Westwood и базовая белая рубашка от Brunello Cucinelli. Исключительному потому, что они были надеты на юноше в тот момент, когда он навсегда покинул Малфой-мэнор — за неделю до своего двадцать четвертого дня рождения. Теперь этот комплект Драко надевал в особых случаях. Разумеется, за год стабильной работы в агентстве, он приобрел и другую одежду, но парню потребовалось много времени, чтобы привыкнуть к вещам из масс-маркета. Плеснув кипятка в кружку, он вышел на балкон. Близился сезон гроз — по крайней мере, такой прогноз давали в сводке о погоде. Воздух ночью был прохладным и свежим, и Малфой глубоко вдохнул, делая глоток крепкого кофе. Еще утром Драко тешил себя надеждами о восемнадцати тысячах фунтов от продажи квартиры мистера Поттера и наслаждался покрасневшим от гнева лицом Панси. Впрочем, этим надеждам не суждено было сбыться. Но, что еще хуже — винить оказалось некого. Парень сам напридумывал себе черт знает что. Обещанных фотографий Поттер так и не прислал, а Драко не додумался взять его номер, чтобы уточнить детали, побыть чуточку навязчивым и выяснить, не передумал ли клиент заключать договор. Все, что он получил по итогу — тишину, и с этой тишиной ничего нельзя было поделать. Иногда Драко думал о возвращении домой. Безбедная жизнь стоила унизительных извинений и постоянных издевок со стороны Люциуса, но такое, при должной мотивации, можно было пережить. Однако существовал еще один значимый пункт, который перевешивал на чаше весов — чтобы вернуться домой, Драко нужно было перестать быть собой. Малфой не сразу уловил вибрацию телефона на кухонном столе. Он шагнул внутрь, забирая мобильник с полированной поверхности и уставился на незнакомый номер, высветившийся на экране. Обычно Драко не отвечал на такие звонки, но с учетом предшествующих дерьмовому настроению событий, с удовольствием готов был сорваться на консультанте из банка или же представителе рекламного агенства. Едва ли не последнее, что Малфой ожидал услышать в трубке — голос мистера Поттера. — Черт, я наверняка разбудил вас, — парень тяжело дышал, будто бы только что пробежал километровый кросс. — Это Гарри. Я приходил в ваше агентство сегодня утром. — Я узнал вас, мистер Поттер, — Малфой даже не собирался маскировать усталость в голосе под напускное дружелюбие, — и нет, вы не разбудили меня. — Ох, хорошо, — парень выдохнул с облегчением. — Мне ужасно стыдно за то, что я пропал, хотя обещал отправить вам фотографии паспорта. Я прислал их в WhatsApp только что. Знаю, уже поздно… сколько? Вот дерьмо. Уже за полночь. Драко хотел было ответить, но уловил в трубке звонкий детский голосок. Ребенок на том конце провода со всей строгостью произнес “Не ругайся, дядя Гарри, иначе не получишь свою порцию Del Monte в субботу”. Сам не зная почему, Малфой засмеялся. Это было совершенно неуместно, но, черт возьми, этот воспитанный малыш с непревзойденной легкостью ставил на место взрослого мужчину. — Простите, одну секунду, — произнес Гарри, и Драко уловил улыбку в его голосе. Значит, мистер Поттер все-таки умел улыбаться. — Это не ругательство, — ответил он ребенку, отодвинув телефон, но Малфой все равно слышал каждое слово. Малец не унимался и тотчас поинтересовался “С кем ты разговариваешь?” — Я поступил некрасиво с одним молодым человеком, и очень сильно об этом сожалею, — а на этот раз, Драко готов был поклясться, мистер Поттер хотел, чтобы он это услышал. “Спроси у него, заслужил ли ты мороженое?” — настойчиво потребовал ребенок, и Гарри глубоко вздохнул, наверняка смутившись. Впрочем, Драко не был снобом, так что с удовольствием подыграл. — Думаю, заслужил, — легко сказал он. — О, слышал? Мистер Драко сказал, что я заслужил порцию мороженого, — с неподдельным восторгом произнес Поттер. Малыш что-то буркнул в ответ, но Малфой не смог разобрать, что именно. — Теперь не мешай и иди в кровать. Андромеда убьет меня, если узнает, что ты ложишься спать после полуночи, — судя по отсутствию возражений, ребенок не нашел аргументов в свою пользу. — Эм, я… — Гарри кашлянул, прочищая горло. — Я правда прошу прощения за это. — Без проблем, — Драко подхватил чашку с кофе свободной рукой и вернулся на балкон. — Это ваш ребенок? — вопрос осел в пространстве, и Малфой поспешил исправиться. — Простите, это не мое дело. — Нет-нет, все нормально, — быстро заговорил Гарри. — Это мой крестник. Его зовут Тедди, и я присматриваю за ним время от времени. Справедливости ради, поэтому я и позабыл о том, что должен отправить документы. Его бабушка внезапно попросила забрать Тедди на день, и… — он остановился, анализируя сказанное, — и вам, должно быть, совершенно не интересно слушать об этом. Я много говорю не по делу. Это казалось милым. Такой видимый контраст с тем отстраненным образом, который Драко довелось наблюдать утром. Малфой глотнул кофе, собираясь с мыслями, пытаясь вернуться к заученным фразам, но напряжение, охватившее ребра, не позволяло это сделать. Он так устал. Черт. Он неимоверно сильно устал, и впервые за прошедший год получал яркие, неподдельные эмоции… от простого телефонного разговора посреди ночи. От смышленого паренька, который отчитывал взрослого за грубые слова. От торопливого бормотания и частых извинений. Иронично, с учетом профессии Драко, но именно этого ему так сильно не хватало. Разговоров. — На самом деле, мне интересно, — хрипло ответил Малфой, отпуская ситуацию и стараясь не думать о том, что ведет себя крайне непрофессионально. Сейчас Драко был не на работе и разговаривал не с клиентом, а просто… с парнем. Пауза затянулась, и Малфой подумал, что все-таки оступился, но затем мистер Поттер произнес: — Этот малец настоящая катастрофа, но он — единственное, что привносит смысл в мою жизнь, — горло сдавило стальным хомутом, но к счастью, Гарри правильно интерпретировал для себя молчание Драко. — Родители Тедди погибли, когда малышу исполнился год. Его бабушка не всегда справляется, а я… кажется, я авторитет для него, — Малфой отчетливо уловил толику гордости в тоне Поттера. — Наверное, я сам себе это придумал, но в такое хочется верить. Не знаю, — Гарри замолчал, и Драко понимал, что он должен был ответить, произнести хоть что-то, поддержать Поттера, пусть и самыми шаблонными фразами. Он нуждался в этом. Драко слышал. Но проклятые слова не хотели срываться с губ, а в горло словно налили раскаленный свинец. Никто и никогда не говорил о Малфое так, как Гарри говорил о своем крестнике. За все двадцать четыре года Драко ни разу не слышал похожих слов от собственного отца. Малфой не был идиотом, и знал, что демонстрация чувств в пределах его семьи — была проявлением слабости. Но понимать и принимать — это разные вещи, не так ли? — Знаете, что? Давайте сделаем вид, что я не рассыпался в сентиментальностях, как одолеваемый гармонами подросток, — горечь в интонациях Поттера запустила неприятные мурашки по коже, а дурацкая чашка выскользнула из дрожащей руки, с оглушительным звоном разбиваясь о бетонный пол. Конечно же, Гарри услышал это и замолчал, не зная, как реагировать. Малфой ненавидел себя за это, но ничего не мог сделать. Он сомкнул челюсти до боли и зажмурился. — Насчет договора… полагаю, с моей стороны будет слишком нагло просить вас подготовить все к завтрашнему утру, так что следует перенести нашу встречу… — Не нужно ничего переносить, — прервал Малфой, втянув носом воздух, стараясь спрятать лопнувшую струну в груди за равнодушием. — Я жду вас утром. Как и договаривались. — О, ну… если вы в этом уверены, — отозвался парень, а Малфой стиснул телефон в ладони, грозясь переломить пополам. Он намеревался вежливо попрощаться и отключиться, но тихий голос буквально парализовал юношу. — Драко? — Да? На большее его не хватило. — Все хорошо? Нет. — Конечно, — и улыбка на губах, несмотря на дикое напряжение во всем теле. Чтобы Поттер услышал ее в голосе. Чтобы… поверил. — До встречи, сэр. — До завтра. Малфой сбросил вызов и заблокировал телефон, продолжая стоять неподвижно. То, что только что произошло не вписывалось ни в какие рамки, благо Драко хватило выдержки не сорваться. Оставалось надеяться, что мистер Поттер не посчитал его безэмоциональным мудаком и продолжит сотрудничество, несмотря на странное поведение. Ночь выдалась тихой, а ссора этажом выше, наконец, прекратилась. Впрочем, до рассвета оставалось совсем мало времени, и Драко некогда было тратить его на дурацкие истерики. Ему нужно было убрать осколки и подготовить договор.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.