13 апреля 1895-го года
Порт «Шербур»
Не распакованный с вечера одинокий чемодан покорно стоял возле двери, ожидая своего часа. Руки нервно теребили карманные часы, глаза бегло поглядывали на циферблат, отсчитывая тянущиеся минуты. В порту царил хаос. Дамы и господа толпились возле причала, в ожидании команды на посадку. Вещи и груз давно отправили услужливые французские матросы в багажное отделение. Поднявшись на палубу, Винсент оглядел пристань, как бы стараясь запомнить мельчайшие детали города. Внутри образовывалась гнетущая пустота, будто оторвали часть души. Гнетущая серая пустота, окутавшая с головой. Казалось, смысл существования потерял какой-либо логическое объяснение. Лирическая меланхолия одолевала новой жгучей волной, мысли перемешивались, не давая возможности сосредоточиться на конкретном моменте. Легкий морской ветер обдувал лицо, напоминая нежные прикосновения тонких ангельских пальцев. Губы упорно вспоминали страстные касания, заставляя вновь чувствовать сладкое послевкусие на коже. Бриз игрался с локонами волос, подобно тому, как делала Эбигейл. Палящее солнце обжигало теплом, согревая снаружи, оставляя не тронутым ледяной осколок внутри. Ветер одурманивал сознание, шепча нежными порывами имя миледи, приказывая кинуться в омут мыслей полностью и безвозвратно. Лондонское мрачное утро встретило прибывших проливным дождем с грозой. Погода скорбела вместе с Винсентом, разделяя горечь расставания. Встречная повозка остановилась возле причала. Погрузившись в повозку, лорд устроился в углу, стараясь погрузиться в мир сновидений. Извозчик дернул поводья, сдвинувшись с места. Пейзажи сменялись один за другим, крупные гроздья капель со звуком разбивались об повозку, оставляя мелкие лужицы на поверхности древесины. Вдалеке показался знакомый отель «Ланкастер», ставший родным домом и пристанищем лорда. Оставив пару банкнот извозчику, Винсент двинулся внутрь. За административной стойкой стояла девушка, когда-то подававшая чашечку горячего кофе на веранду после новости о пропаже изуродованного тела прислуги трактирщика Эвы Вильямс. - Милорд, рада видеть Вас в добром здравии! Подготовить Ваш номер? - губы девушки растянулись в приветливой улыбке. - Да, пожалуй. Благодарю..., - лорд запнулся на слове, со стыдом осознавая, что попросту не знает имени постоянной прислужницы отеля. - Анна. К Вашим услугам, Милорд - поправила Винсента девушка. - Благодарю, Анна. И... Небольшая просьба: чашечку горячего кофе без сахара на веранду. Освежу голову под звуки дождя в ожидании подготовки номера. - Нелегкий путь? - разрушила молчание Анна. - Можно сказать и так. - Прошу прощения, Милорд... Не хотела докучать Вам. Сию минуту, всё будет готово, - девушка откланялась, исчезнув в дверном проеме кухни. Выйдя на веранду, ливень трелью ласкал уши, заставляя проникнуться пасмурной погодой. Прохладный ветер трепал плащ, остужая переполненную мыслями голову. Прикрыв глаза, Винсент прислушался к окружающим звукам, утопая в пространстве. - Милорд? Ваше кофе..., - голос прислужницы заставил вернуться в реальность. - Благодарю... - И... Милорд, Вам оставили письмо. Вероятно, констебль знал, что Вы обязательно вернетесь в отель, - Анна протянула потрепанный конверт с подписью «Винсент МакАдам». - Констебль? Он принес письмо? - лорд взял письмо, распечатывая корешок. - Да, Милорд. Констебля нет в городе уже несколько дней. Где он и с кем мне неизвестно, - ответила Анна, вернувшись на административную стойку. Пальцы быстрыми движениями развернули письмо, проходясь глазами по кривым, еле разборчивым, буквам. «От кого: Чарлз Ханниган Кому: Лорд Винсент МакАдам; Куда: Отель «Ланкастер»; P.S. Лично в руки срочным письмом; . . . Милорд, я знал, что Вы непременно получите письмо. За время Вашего отсутствия, мне удалось найти некоторую информацию, возможно она поможет пролить свет на кровавые события. Но, признаться честно, дела обстоят мрачно. К моменту того, как Вы прочтете письмо, мне удалось узнать следующее: наши догадки о том, что прислужница из аптечной палатки Мисс Стоун и близкая фрейлина Эбигейл - один и тот же человек, подтвердились. Маргарет Барнс - уволилась из дома Браун, устроившись в аптечную палатку, но вместе с этим поддерживала тесные отношения с Эбигейл. Джентльмены из Скотланд - Ярда подняли старые архивы: Маргарет неоднократно состояла на учете самой Мисс Стоун, поэтому женщина приняла девушку к себе в помощницы. Проходила реабилитационные процедуры, находилась под наблюдением, окончательный диагноз - психическое расстройство (шизофрения). Для того чтобы ослабить и уменьшить количество приступов, Мисс Стоун прописывала Маргарет лекарственные препараты, в том числе опиум и подобное. Вместе с этим, из-за психического расстройства, Маргарет увлекалась оккультными делами, также состояла в культе «Аберон», поклоняющийся Сатане. Информация подтвердилась после обыска дома Маргарет. Были найдены оккультные книги, рукописные записи и амулеты. Все атрибуты были направлены в Скотланд - Ярд для подробного изучения, также было поручено собрать информацию о культе. Смею предположить, что кулон Эбигейл может относиться к оккультным предметам, тем не менее информация требует подтверждения. Что касается Мисс Стоун - данные о местонахождении женщины отсутствует. На данный момент, это вся имеющая информация. Мы с Мистером Пирсом отправились в Солсбери для передачи тела Джеймса и неопознанной конечности специалистам для дальнейшего исследования. Предполагаем вернутся к весеннему бал - маскараду. Остальное - при личной встрече. С Уважением, Ваш констебль Ч.Х.» Буквы расплывались перед глазами от наплыва информации. Казалось, зацепки начинают появляться. Клубок причинно-следственных связей начинал разматываться. Оставалось найти первоначальную петлю. - Милорд, апартаменты подготовлены, - произнесла Анна, появившись рядом. Сложив письмо обратно в конверт и убрав во внутренний карман камзола, Винсент поднялся со скамьи, следуя за прислужницей. _________________________________ * - «Вот и хорошо»; ** - «Пожалуйста!»; *** - «Ваши насмешки неуместны, Мистер».