ID работы: 13732482

Пираты

Гет
NC-17
Завершён
34
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
34 Нравится 3 Отзывы 6 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      — Пленных не брать. Отправляйте всех на корм рыбам. Я не собираюсь тратить свои деньги на этих жалких крыс.       Шинадзугава Санеми, суйгун и первый прохвост всего Японского архипелага, отёр свою катану об одежду валяющегося рядом тела и усмехнулся. Сегодняшний день выдался на редкость удачным. Им подвернулся набитый золотом торговый корабль, команда которого даже катану в руках держать не могла. Что может быть лучше этого? Разве что вкус найденного в погребах вина, за которое можно было выручить кругленькую сумму денег.       Боги благоволили им сегодня, и Санеми собирался воспользоваться этим сполна.       — Капитан!       — Ну что там ещё? — Санеми недовольно рявкнул, обернувшись к своему помощнику. — Надеюсь, это стоит моего потраченного времени.       — Определённо, капитан. Сами посмотрите.       Причина беспокойства обнаружилась в одной из кают в лице отчаянно сопротивляющейся девушки. Если бы не богатое кимоно, Санеми и не поверил бы, что перед ним, вроде как, госпожа, а не портовая шлюха, — до того её попытки оскорбить его людей были искусными, что захотелось взять даже пару уроков.       — Так, так, так, — лениво протянул Санеми. — И кто же это тут у нас?       Он подплыл к девушке походкой пантеры и с силой вцепился пальцами в острый подбородок, приподнимая её лицо. Розовые глаза в обрамлении тёмных локонов, ангельское личико, ровный тонкий нос и пухлые губы — всё, как он любит и даже больше. Разве что характер у добычи был слишком скверным, чтобы сразу пробовать на вкус награду, а об острый разъярённый взгляд можно было порезаться. Но когда Санеми это останавливало?       — Ну же, не брыкайся. Мы же не хотим тебя поранить? — едко усмехнулся Санеми, вертя лицо девушки и осматривая её, как иные заводчики, осматривают скаковых лошадей. — Как же тебя зовут?       — Катись к чёрту!       Меткость определенно была сильной стороной девушки. Санеми фыркнул, отерев с лица плевок, а в следующую секунду звон оружия и хлопки пороха были заглушены звонкой пощёчиной. Девушка затихла, опустив голову, а Санеми отвернулся, широким шагом направившись обратно на палубу.       — Эту берём на борт, — он с особым усердием выделил первое слово и кивком указал себе за спину. — Матросы будут рады. Да и мне пора разнообразить свою жизнь. Остальных убить и кинуть в море.       — Есть, капитан.       Он еще покажет своей добыче, кто на корабле главный.

***

      Кто же знал, что милый маленький ангелок окажется самым настоящим посланником ада?       Санеми пожалел о решении взять девушку на борт ровно в тот момент, когда та перешагнула порог капитанской каюты, а хлипкое порванное кимоно упало к её ногам, обнажая светлую кожу, аккуратную грудь и искусно выведенные точёные бёдра.       Она была самым настоящим демоном. Искусным. Порочным. И таким невинным, что Санеми даже не сразу нашёл в себе силы перестать вести себя, как «истинный джентльмен», и наконец взять то, что ему причиталось.       Девушка стонала сдавленно и негромко, уткнувшись лицом в пропитанную алкоголем и потом грубую подушку, пока капитан корабля размашистыми движениями вдавливал её в кровать. Смотреть в лицо своей жертвы Санеми предпочитал только во время ожесточённой схватки. Битва подогревала его. Кровь бурлила в его жилах, а катана не успевала заржаветь, омываемая последними секундами жизни его врагов.       Санеми громко рычал, до красных отметин впиваясь в светлую кожу бёдер, и уже давно отбросил в сторону все свои хорошие манеры. Она — его трофей. И он насладится этим сполна.

***

      Взрывы корабельных орудий будили не хуже приставленного к горлу кинжала. Слабая попытка вырваться — и Санеми с ужасом для себя обнаружил, что его ноги и руки связаны. Он хотел было крикнуть своих людей, но голос покинул его, стоило двум ярким топазам сверкнуть в отблесках свечей.       Холодное лезвие обжигало кожу. Пленница нависла над ним опасным хищником, и теперь всё казалось Санеми слишком смешным и нелепым, чтобы быть правдой.       — Должна признать, — губы девушки растянулись в усмешке. — Ты действительно хорош собой. Как об этом говорят портовые шлюхи.       Санеми дёрнулся.       — Не трать силы понапрасну. Они тебе ещё понадобятся.       Корабль протяжно скрипнул и покачнулся, а вслед этому раздалось несколько тяжёлых глухих ударов. Его гордость, его любимицу брали на абордаж, а он лежал голый в собственной каюте. Нет, его не должны были видеть в таком состоянии. Он не сможет так опозориться перед своей командой.       Сквозь грохот битвы до них донеслись чьи-то тяжёлые медленные шаги, от которых кровь Санеми застыла, а девушка тут же отпрянула от него, кутаясь в грязную простынь.       Долго ждать не пришлось. Через мгновение дверь в капитанскую каюту распахнулась, и Санеми начал жалеть, что вообще ввязался во вчерашнюю авантюру с захватом торгового судна. Да и в принципе сдаться на милость судебной петли было бы более гуманным выходом из ситуации, чем встреча с застывшим в дверном проёме человеком.       — Незуко?       Девушка встрепенулась, услышав своё имя, и хотела было кинуться к вошедшему, но осталась на месте. Лишь указала на связанного Санеми кинжалом и холодно отчеканила:       — Это он грабил твои суда, братик.       Тёплые бардово-красные глаза опасно блеснули, и молодой парень сделал шаг внутрь. Камадо Танджиро. Гроза всего Японского архипелага и наводнивших его пиратов. Он был слишком юн для этого статуса. Он и сам не отличался от них, вот только работа на японских дайме, грабёж всех суден, что попадались на его пути, сделали Танджиро ночным кошмаром любого суйгуна. Его боялись больше любого закоренелого пирата, а об его корабле ходило не меньше легенд, чем о каком-либо другом.       — Ты хоть понимаешь, как я беспокоился? — Танджиро нахмурился, посмотрев на сестру. Его рука нервно обхватила рукоять висящей на бедре катаны. — А если бы с тобой что-нибудь случилось?       — Я уже взрослая девочка. Могу за себя постоять.       Незуко фыркнула и бросила предупреждающий взгляд на Санеми.       — Ты хотел найти его — я это сделала. Где моя благодарность, братишка?       Губы Танджиро изогнулись в довольной улыбке, а взгляд сверкнул братской гордостью. Незуко меньше всего напоминала Санеми отъявленную пиратку, но сейчас, замершая напротив своего брата, растрёпанная и разъярённая, она ещё меньше напоминала ему благовоспитанную госпожу.       Санеми снова дёрнулся, чем привлёк внимание Танджиро.       — О, Шинадзугава-сан! Какая приятная встреча.       Если эта встреча была приятной, то Санеми был японским королём. Да, на его счету была парочка захваченных кораблей Камадо Танджиро, включая вчерашний, но молодому капитану всё сходило с рук. И он надеялся, что удача будет ещё долго на его стороне.       Но он очень сильно ошибался.       — Мы долго тебя искали, — Танджиро опустился на один из табуретов. — Ты заставил нас изрядно понервничать после происшествия около восточного побережья. Никогда не думал, что кто-то будет способен на такой безумный побег.       Побег Санеми называл стратегическим отступлением, и ничего безумного в этом не видел.       — Собираешься меня убить? — хрипло отозвался Санеми.       Танджиро рассмеялся. Незуко оторвала одну виноградинку и отправила себе в рот, а Санеми непонимающе переводил взгляд с брата на сестру.       — Нет, Шинадзугава-сан, — сквозь смех ответил ему Танджиро, а затем его тон резко стал серьёзным и холодным. — Я хочу предложить тебе работу на меня.       Если это было попыткой заманить его в ловушку, то Танджиро сильно просчитался. Санеми не работал ни на кого, кроме себя, и уж точно не стал бы гнуть свою спину в морях ради каких-то вонючих дайме. Он был слишком гордым, чтобы это сделать, и слишком молодым, чтобы не сообщить об этом ещё более юному Танджиро.       — И с чего ты решил, что я буду на тебя работать?       Танджиро на мгновение задумался.       — Думаю, будет достаточно того, что тогда я тебя не убью, — вновь улыбнулся он. — Я имею на это полное право после того, что ты сделал с моей сестрой.       — Но братик!       — Тише, — Танджиро жестом остановил полную возмущения Незуко. — Будь он трижды хорошим любовником и даже если ты сама прыгнула к нему в постель, я не позволю какому-то пирату безнаказанно тобой пользоваться.       — Аргх.       Незуко раздражённо топнула ногой, но Танджиро не обратил на это внимания.       — Ну так что? Отказа я не принимаю.       Танджиро улыбнулся, и от этой улыбки Санеми стало нехорошо. Во рту пересохло, словно он уже месяц не пил ни капли вина, к горлу подступил горький комок, а сердце медленно и прерывисто забилось, отсчитывая мгновения до неминуемого поражения.       В уголках глаз Танджиро пролегли маленькие морщинки, какие бывают у стариков, когда они смеются. Но Камадо Танджиро не был стариком, и он определённо точно сейчас не смеялся.       С трудом сглотнув комок в горле, Санеми пристально посмотрел на Танджиро и набрал в грудь побольше воздуха.       — И что я за это получу?       — Не волнуйся, — хохотнул Танджиро. — Если с тобой что-то случится, мы почтим твою память согласно всем пиратским традициям.       Слова Камадо обласкали падкое на лесть эго Санеми, и он подался вперёд, хотя в его связанном положении это было несколько сложно и неудобно. Он оскалился и едко хохотнул.       — Будете петь про меня песни и слагать легенды?       — Нет, конечно, — Танджиро искренне улыбнулся и с самым невинно-непонимающим видом воззрился на Санеми. — Мы заберём твой корабль, а твоё тело и всю твою команду пустим на корм рыбам.       Он произнёс это настолько будничным тоном, что Санеми был готов прямо сейчас броситься за борт, только развяжите и дайте это сделать. Он нисколько не сомневался в том, что Камадо Танджиро лично вскроет ему брюхо, а из потрохов сделает себе инструмент, на котором будет каждое утро играть и будить свою команду.       И по улыбке Танджиро было ясно, что ему прекрасно известно, о чем сейчас думает Шинадзугава Санеми.       — Ладно, не буду вам мешать, — Танджиро хлопнул в ладоши, поднялся и подошёл к выходу. Взгляд его бардовых глаз ещё раз обвёл каюту, а затем он подмигнул сестре. — Развлекайтесь. Но завтра жду обоих у себя. Если эта посудина, разумеется, сможет проплыть хотя бы милю.       Танджиро с сомнением покосился на покрывшиеся трещинами стены.       — Не волнуйся, братик, — Незуко с силой вонзила кинжал в поверхность капитанского стола. — Моя команда следует за нами. Мы перейдём на корабль сразу же, как я объясню этому… молодцу все правила игры.       Танджиро коротко усмехнулся в ответ и захлопнул за собой дверь.       Повисшая в каюте тишина нарушалась скрипом древесины, недовольным бурчанием Санеми и тихим скрежетом ногтей девушки по столу. Незуко несколько мгновений рассматривала наполовину опавшие бесформенным воском на стол свечи, и их пламя отражалось в её неожиданно ставших тёмными глазах, а затем она обернулась к Санеми и улыбнулась.       — Что ж, а теперь, — Незуко вновь улыбнулась, приспустив с острого плечика простынь. — Мы будем делать это так, как люблю я.       Всё-таки в работе на Камадо Танджиро оказались и свои плюсы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.