***
Проводив Адару, которая спешила на занятия в Аврорат, Анна отправилась улаживать свои дела. Она была даже рада, что удалось совместить приятное с полезным: прогуляться по Лондону с красивой девушкой и с утра пораньше заявиться в Министерство. Ей надо было зарегистрировать свое новое гражданство в Департаменте Магического Правопорядка, совмещавшего в себе функции магловского МВД и прокуратуры, и точно так же официально «застолбить» принадлежащие ей теперь голоса в Визенгамоте. Дело муторное, но необходимое, еще спасибо, что все эти организации находятся в одном здании, а не разбросаны, как у маглов, по всему городу. И первым делом, она направилась на третий этаж в Отдел Актов Гражданского Состояния ДМП. Там после получасового ожидания в приемной, - хорошо еще, что в ее сумочке лежала не одна только косметика, но и книги, - ее приняла чиновница средних лет, с которой они, по-видимому, в прошлом никогда не пересекались. Женщина приняла ее довольно вежливо, но с тем равнодушием, которое отличает профессиональных чиновников. Внимательно ознакомилась с предъявленными Анной документами, - а их было много, - вскинув в удивлении бровь, лишь когда дошла до патента на графский титул, и достаточно быстро оформила все необходимые бумаги, идущие в архив Министерства, внесла записи в три разных книги учета, и наконец выдала Анне тонкую серебряную карточку, являющуюся аналогом магловского удостоверения личности. - Я бы рекомендовала вам в обязательном порядке зайти так же в Следственный отдел, - сказала чиновница, протягивая Анне магический паспорт. – Пусть отметят у себя, что вы никак не связаны с Торфинном Роули. Иначе замучаетесь потом ходить на допросы. Он, знаете ли, в розыске, а это чревато. Легче дергать родственников, чем поймать преступника. Что ж, женщина оказалась по-настоящему хорошим чиновником. Скорее всего, она сделала это не по доброте душевной, а, полагая это правильным. - Благодарю вас, - ответила ей коротким поклоном Анна. – Вы очень любезны. - Я просто выполняю свою работу… - Сказано было все тем же ровным голосом, но Анне почудился отсвет гордости в карих глазах чиновницы. «Вот человек на своем месте», - не без удивления отметила она. - И все-таки спасибо, - сказала вслух, прежде чем покинуть кабинет. – Вы хороший человек. А вот немолодой мужчин, принявший ее в Следственном отделе, оказался тем еще говнюком. Промурыжил ее не меньше получаса, задавая множество совершенно не относящихся к делу вопросов. А всего-то и надо было, что внести короткую запись в Розыскной Лист Торфинна Роули и в его же следственное дело. «Сукин сын! – констатировала Анна, выходя из Департамента и направляясь в Визенгамот. – Тварь прокурорская!» Судя по всему, ее прежнее «Я» тоже не любило прокурорских, хотя Анна и понимала, что без них, к сожалению, не обойтись. Пока есть преступники, нужны и все эти люди: прокуроры, следователи и авроры. И кстати о них. Она как раз проходила через холл, по одну сторону которого располагался Следственный отдел ДМП, а по другую – Оперативный отдел Аврората, когда ее перехватил местный мачо. Этот сорт мужчин одинаков по обе стороны Статута Секретности. Магические донжуаны ничем, кроме одежды, не отличаются от магловских казанов. А иногда, как, например, в этом конкретном случае, и одеваются точно так же. Этот был одет в классические джинсы с подвернутыми краями брючин, темно-синюю рубашку без галстука, чуть более светлую джинсовую куртку и поверх нее в кожаную куртку с меховым воротником. И все это летом! Впрочем, обе куртки были расстегнуты, демонстрируя стильный кожаный ремень и закрепленные на нем жетон аврора и ножны с волшебной палочкой. Образ довершали темные очки и белые кроссовки. «Явно пересмотрел американских детективов, - мысленно усмехнулась Анна, смерив взглядом вставшего у нее на пути высокого широкоплечего блондина, - и косит теперь под одного из этих сержантов, лейтенантов или детективов. Сталлоне, Рассел и далее везде». - Постой красавица! – Это было лишнее, она и так уже остановилась. - Стою, что дальше? – хладнокровно ответила Анна, изображая снежную королеву. - Дальше ты скажешь мне, как тебя зовут, а я скажу тебе мое имя, и мы договоримся о свидании, - улыбнулся мужчина. Он был в достаточной мере красив, чтобы разбивать женские сердца, и, по-видимому, умел и любил это дело. И, наверное, будь она другим человеком, повелась бы на его нахальство, принимая его за уверенность в себе. И, может быть, пошла бы с ним на свидание, которое вполне могло бы завершиться «постельной сценой». Но ей он был неинтересен. Вот Адара задела какие-то струны ее души, а он нет. Да, бог бы с ней, с душой, он, в отличие от юной Блэк, даже обычного влечения у нее не вызывал. - Назовитесь! – потребовала она, не меняя, впрочем, несколько равнодушной интонации. - Гэри МакВи, [3] , мэм! – заулыбался бравый шотландец. - Так вот, Гэри МакВи, или ты сейчас отойдешь в сторону, и мы забудем этот досадный инцидент, или нет. И тогда это будет считаться нападением на члена Визенгамота. - Что-то не припомню такой красотки на министерских скамьях, - хохотнул аврор. – Я бы такую кралю не пропустил! «Еще и хам!» - А кто вам сказал, МакВи, что я представляю министерство? - Хочешь сказать, что ты глава великого дома? – продолжал веселиться мужчина. «Идиот! Но представим, что на моем месте стоит обычная девушка. Да та же Адара. Он ее конечно не изнасилует, но настроение испортит». - Я Леди Роули, сэр! – сказала она, поднимая руку и демонстрируя кольцо Лорда. – И я обещаю вам, что вы надолго забудете, как вообще выглядят женщины! Что ж, если следовать букве закона, нападение на члена Визенгамота – это срок. Закон суров, но, как говорили латиняне, dura Lex, sed Lex. Закон суров, но это Закон! Вот теперь, рассмотрев ее кольцо, он понял, что влип. Тюрьмой дело вряд ли закончится, - не те времена, - но неприятностей эта красавица может принести столько, что как бы не пришлось увольняться из Аврората. - Прошу прощения, миледи! Я был неправ. Я… - Договоримся так, - оборвала она его жалкий лепет. – Я не стану подавать официальную жалобу, но внесу описание инцидента в свой журнал члена Визенгамота. Попадетесь на хамском отношении к женщинам, и я дам ход делу. А проследить за вашими приключениями, я попрошу своего секретаря. Идет? Секретаря у нее не было, и о журнале-ежедневнике она знала пока только теоретически, но отчего бы не припугнуть дурака? - Не слышу ответа. - Благодарю вас, миледи! – заспешил МакВи. – Я исправлюсь! Вы можете быть уверены! - Что ж, посмотрим… С дороги! Если этот инцидент поможет хотя бы одной женщине, это уже будет победой. Сейчас на дворе восьмидесятые, и о равенстве полов можно говорить только теоретически. Что у маглов, что у магов миром правят мужчины. «Хотя у магов это не всегда очевидно», - вспомнила Анна о Вильгельмине Тафт и Миллисенте Багнолд. Ах, да! У маглов есть собственная Тэтчер! Больше ей никто не мешал, и она спокойно добралась до Секретариата Визенгамота. Здесь, правда, тоже случился инцидент, но совсем иного рода. Младшего секретаря, который должен был оформить ее бумаги, как нового члена Визенгамота, чуть удар не хватил, когда он увидел фамилию Роули. А у старшего секретаря случился-таки сердечный приступ, когда он понял, что эта молодая женщина владеет сразу тремя голосами. В общем, было весело. Хотя Анне, на самом деле, было не до смеха…***
Поход в Министерство Магии был необходим, но довольно сильно расстроил Анне нервы. Ну, не железная же она, в самом деле! «Бюрократы проклятые! – огрызалась она мысленно. - Недоумки! Крючкотворы недоделанные! Филистеры [4] гребанные!» В общем, она бушевала в душе, но внешне держала марку. И раз уж так вышло, что она была в одном броске через камин от Косой аллеи, Анна решила сходить в кафе Флориана Фортескью. Ведь это все знают, нет лучше средства от печалей, - во всяком случае, для девушек, - чем хорошая порция мороженого. Бывшее ее «Я» ничего об этом кафе-мороженом не рассказывало, а другое «Я» знало о нем только из упоминаний в книжках про Гарри Поттера. И теперь у нее появилась возможность проверить, так ли хорошо то мороженое, которое делает этот Фортескью? И еще одно соображение, но тоже в строку. Посещение Министерства показало, что никто ее не помнит и в лицо не узнает, и, значит, она сможет без опасений прогуляться по волшебной улочке, поесть мороженного у Фортескью и выпить чашечку чая в чайной Розы Ли, и, наконец, зайти в книжный магазин «Флориш и Блоттс». В Европе, во всяком случае в Цюрихе, Страсбурге, Люксембурге и Брюсселе, через которые она проезжала по дороге в Англию, она не нашла достаточного числа книг, рассказывающих о Хэллоуине 1981 и о событиях, предшествовавших трагедии. Как и о том, впрочем, что происходило в магической Англии после поражения едва не захвативших власть пожирателей смерти. Так что у нее были большие планы на посещение книжного магазина. И, если бы не острое желание поскорее найти свой дом на Пэлл-Мэлл, она бы, пожалуй, и в Гринготтс сходила, раз уж выдалась возможность посетить Косую аллею. Однако, не даром говорится, что человек предполагает, а бог располагает. Увы, но все ее наполеоновские планы, не считая посещения кафе-мороженого, пошли коту под хвост. Едва она успела съесть первый шарик мороженого, которое, и в самом деле, оказалось просто замечательным, как ее окликнули. И это было плохо, потому что встречать старых знакомых ей категорически не хотелось. Но сделанного не воротишь, а ее, как назло, окликнул кто-то из своих, потому что назвать ее Анникой могла только близкая подруга. Анна даже сама себя так не называла, и в первый момент не поняла, что это обращаются именно к ней. Однако боевые маги – люди резкие и соображают быстро, а реагируют еще быстрее. Поэтому пауза не затянулась, и она обернулась к позвавшей ее женщине. Ну, что сказать? Это была подстава в полном смысле этого слова. Но остается вопрос, сколько должно случиться совпадений и случайных встреч, чтобы обрушить к чертовой матери теорию вероятности? Она еще и двух дней в Лондоне не пробыла, а уже успела переспать с «еще одной Блэк», познакомившись с ней совершенно случайно на магловской стороне Статута. А теперь еще и это. - Анника! – позвал ее женский голос. – Это же ты, Анника? И Анне пришлось реагировать. Она обернулась на голос и увидела буквально за соседним столиком рыжеволосую и зеленоглазую женщину, которая не могла быть никем иным, кроме Лили Поттер. Узнать ее было несложно, тем более, что за столиком рядом с ней сидел Гарри Поттер собственной персоной. Черноволосый, зеленоглазый и в очках. Что еще? Стоящие дыбом волосы и зигзагообразный шрам на лбу? Они шли в комплекте со всем остальным. Так что, не перепутаешь. - Здравствуй, Лили! – чуть улыбнулась Анна. – Надо же, только вчера приехала, а уже встречаю знакомых. - Вообще-то, мы были подругами, разве нет? «Что ж, значит, еще и подруги». - Ну, мало ли, - сгладила Анна возникшую неловкость. – Давно не виделись. А ты теперь знаковая фигура. - Я знаковая?! – всплеснула руками весьма эмоциональная ведьма. – Я бесплатное приложение к нему! – кивнула она на мальчика. - Это вокруг него Дамблдор хороводы водит, а я всего лишь мать Мальчика-Который-Выжил! Судя по реакции мальчика, Гарри эта тема была неприятна, и, похоже, что мать поднимает ее довольно часто. Но он оказался хорошим ребенком. Сам промолчал и сидевшую рядом с ним маленькую девочку успокоил. Маленькие дети, - а девочке было от силы три года, - очень часто реагируют не на слова, которых обычно даже не понимают или не знают, а на интонации. А интонации Лили были недвусмысленны. - Давай, мы обсудим это как-нибудь потом, - предложила Анна. – А сейчас познакомь меня лучше с твоими детьми. Это Гарри, - улыбнулась она мальчику. – Я его почти не помню, но узнать несложно. А это у на кто такой красивый? - Это Виола [5]! – улыбнулась сразу же успокоившаяся Лили. – Вай, познакомься с тетей Анной! - Называй меня просто Анной, Вай. И ты, Гарри, тоже. Дети смотрели на нее с интересом, но Виолу, похоже, пугал ее шрам. То, что ребенок сразу же увидел этот шрам о многом говорило. Врожденный целительский талант? «Возможно, но это зависит от того, кто ее отец, - решила Анна. – Джеймс здесь явно ни при чем. По датам не сходится…» - Гарри! Как я могла забыть! – снова вскинулась чрезвычайно эмоциональная женщина. – Гарри, милый, Анна твоя крестная! «Крестная – это мило. А крестный у нас кто? Неужели все-таки Сириус? Хорошая компания, ничего не скажешь». - Точно! – еще шире улыбнулась Анна. – Как здорово, что у меня есть такой замечательный крестник! «Не переигрывай, - напомнила она себе. – Не в театре!» - Очень приятно, мэм! – вежливо ответил Гарри. Он был хорошим ребенком, это чувствовалось во всем: в голосе, в выборе слов, в движениях и жестах. - Тебе больно? – неожиданно спросила девочка. - Нет, - покачала головой Анна. – Уже нет. Все прошло, милая, только след остался. - Плохое колдовство, - продолжила между тем Виола. – Ты почти умерла. А потом долго болела. «Ну, вот и легенда!» - Врожденный дар? – посмотрела она на Лили. - Да, по отцовской линии, - кивнула та. - Кто отец? - Питер Сметвик… Мы поженились три года назад… «И девочке почти три года, - отметила Анна. – По залету, что ли?» - Сметвик? – переспросила она. - Я помню в Мунго был кто-то с такой фамилией… - Это ты про Гиппократа Сметвика – старшего брата Питера, - объяснила Лили. - У Питера частная практика. Он редко консультирует в Мунго. - Значит, все в порядке? – осторожно поинтересовалась Анна. – Ты счастлива? - Счастлива ли я? – взглянула ей в глаза Лили. – Наверное, счастлива… - Нам надо поговорить наедине, - неожиданно сказала вполголоса, почти шепнула, приблизив лицо к лицу Анны. - Хорошо, - не стала спорить Анна. – Когда? Где? - Я приду к тебе домой, - предложила Лили. – Я помню адрес. Ты мне показывала. «Даже так? – удивилась Анна. – Значит, действительно дружили». И в самом деле, одно дело привести кого-нибудь к себе домой или открыть кому-то камин, и совсем другое – показать адрес. Такое доверие не просто так случается. Не на пустом месте. И, значит, Анна тогда действительно пошла спасать Лили и ее детей. - Дай мне пару дней, - попросила она. – Я только вчера приехала и еще не была дома. Живу в отеле… - Боишься возвращаться к прошлой жизни? Интересное предположение, и хорошо ложится в сюжет той истории, которую она собиралась рассказывать своим старым друзьям. И не только друзьям… - Я, вообще-то, ничего не боюсь! – Сказано холодно, но за холодом чувствуется второе дно. Вот только совсем не то, о котором подумала Лили, а ее собственная, настоящая история. - Боишься, - кивнула ей Лили, словно и не слышала возражений. – Ладно. Тогда, когда? - Сегодня вторник, - прикинула Анна, - давай встретимся в пятницу. Тебе в какое время удобно. - Хорошо бы с утра… - Часиков в десять? – предложила Анна. - Да, это мне подходит, - согласилась Лили. – Отвезу детей к бабушке с дедушкой и свободна. - К твоим? – совершенно очевидный вопрос. - Анника, ты что? – удивилась Лили. – Мои умерли еще в восьмидесятом. - Ну, извини, - пожала Анна плечами. – Это у меня случается. - Потом расскажу, - остановила она готовую засыпать ее вопросами Лили. – Все потом!***
Встреча с Лили заставила волноваться. Нет, Анна, разумеется, не боялась разоблачения. До такого никто в здравом уме и твердой памяти додуматься не сможет, потому что даже в волшебном мире существуют ограничения на чудо. Есть определенная внутренняя логика. А ее история противоречит всему, что считается логичным и возможным в мире магии. И тем не менее, разговор с Лили внес смятение в ее сердце. Слишком много новых фактов за один раз. Слишком много намеков на еще большее количество фактов. И за всем этим угадывается что-то еще, что не объяснить словами. В общем, она покинула кафе Фортескью в полном раздрае, и приводить себя в порядок пошла в магловский Лондон, где уж точно никого не встретишь, хотя с ее-то удачей? Но вот, что было хорошо по ту сторону Статута. Там было много баров, и в большинстве из них наливали даже днем. А ей сейчас нужно было выпить. В результате, уже после первого шота, она решила не возвращаться в гостиницу, - ей там нечего было сейчас делать, - а постараться закончить день так, как она изначально планировала. Поэтому сначала был бар. Потом – обед в ресторане. А затем она снова перешла в волшебный мир и хорошенько прошерстила Косую Аллею на предмет, чем бы поживиться. И нашла, разумеется, потому что кто ищет, тот и находит. Накупила уйму книг во «Флориш и Блоттс», а в букинистическом магазине «Книги из рук в руки» нашла подшивки «Ежедневного пророка» за 1979, 1980 и 1981 годы и несколько не подцензурных книг, изданных иммигрантами в Нидерландах и в Италии. И, наконец, порядком утомившись, посетила магазин «Твилфитт и Таттинг», где заказала три комплекта, являвшихся магическими вариациями не тему ее сегодняшнего наряда. А наряд этот был не просто так, а с историей. Как-то, месяца четыре назад, гуляя инкогнито по магловскому Стокгольму, Анна случайно наткнулась на магазин карнавальных нарядов. И там, в развалах всякой всячины, нашла настоящий шедевр в стиле «стимпанк». Белая рубашка с отложным воротником и рукавами-фонариками, черный кожаный корсет с декоративной шнуровкой и пышная юбка, открывающая лодыжки. Анна купила весь этот комплект, а потом отправилась в одну из дизайнерских мастерских и заказала себе примерно такие же вещи, но уже из нормальных материалов. Гипюровая рубашка с широким отложным воротником и плотными, шелковыми манжетами, в которые можно было бы вставлять запонки. Корсет из натуральной лайки и черная же, но несколько иного оттенка, чем корсет, расшитая красным узором юбка, под которую поддевались еще две чуть более длинные юбки, отделанные по подолу кружевами. К этому наряду прилагались высокие шнурованные сапожки на приличном каблуке и черный кожаный плащ, который в магловском мире смотрелся, как тонкое кожаное пальто необычного кроя, а в мире волшебников сильно напоминал мантию, какие носили боевые маги во время тридцатилетней войны. Сейчас, по случаю визита в Министерство, она была одета именно так, и это производило довольно сильное впечатление практически на всех встречных в обоих мирах. Мужчины заглядывались, женщины завидовали, так что, обсудив этот вопрос с самой собой, Анна решила не переодеваться, а пойти на свидание с Адарой, как есть. Примечания к главе 3: [1] Переделанная Аллой Пугачевой первая строфа из стихотворения О. Мандельштама «Ленинград»: «Я вернулся в мой город, знакомый до слез, до прожилок, до детских припухлых желез». [2] Адара (араб. «девственницы») - яркий бело-голубой гигант, ε (эпсилон) Большого Пса. Несмотря на то, что является второй по яркости в созвездии (после Сириуса), в нотации Байера обозначена пятой буквой греческого алфавита ε (эпсилон). [3] В русском правописании – без заглавной буквы в середине фамилии, но мне нравится английский вариант. [4] Филистер - презрительное название человека с узкими взглядами, преданного рутине; самодовольного мещанина, невежественного обывателя, отличающегося лицемерным, ханжеским поведением. [5] Виола, Виоланта, Иоланта - имя Виола происходит из латинского языка, где означает цветок фиалки. Вай – уменьшительная форма имени в английском языке.