***
Проклятие «Дракона» Может для кого-то это звучит как нечто ужасное, но только не для жителей королевства Северс, где уже несколько столетий, второй ребёнок королевской четы всегда рождался с этим родовым проклятием. Никто не знал, откуда появилось это проклятие. И никто не знал, как его снять. Но королевская семья не отчаялась и превратила в проклятие в преимущество. Первый ребёнок отныне наследовал престол, а второй, способный обращаться в дракона, становился во главе и королевской армии и был защитником королевства. Никто в королевстве не боялся этого проклятия, так что Джисон не сталкивался с ненавистью и страхом. Но он сталкивался с неким… презрением. Дети аристократов всегда смотрели на младшего принца, за спиной которого виднелись драконье крылья, а всё тело местами покрывали чешуйки, как на прокажённого. Хоть все и признавали пользу такого проклятия, никто не задумывался об обратной стороне — никто из проклятых не обзаводился своей семьёй, оставаясь навеки одиноким. И Джисон знал, что и его ожидает такая участь, но старался не унывать. Подумаешь, никогда не встретит того, кто сможет его полюбить? В мире множество таких людей. Он и так счастлив. У него есть замечательный старший брат Кристофер, который был его лучшим другом. И у него есть Чонин — сын герцога Яна и единственный из детей благородных семей, кто смотрел на него не как на прокажённого, а как на нечто волшебное. Особенно Чонин любил, когда Хан катал его по небу в своей драконье форме. Но Джисон, несмотря на это всё, больше всего на свете мечтал встретить того, кто искрении сможет полюбить его и не смотреть на него как на чудовище из-за его проклятия. Крис и Чонин всегда говорили, что однажды он встретит человека, который станет его спутником по жизни и сломает эту ужасную закономерность вечного одиночества. И Джисон хотел верить в это. Когда родители сказали о дружеском визите в королевство Тайр, Джисон был заинтригован и одновременно с этим напуган. Он не знал, как люди из соседнего королевства отреагируют на него. Так что ему пришлось смириться с плотным плащом, что прикрывал всё его тело. И пока родители и брат общались с королевской семьёй, которая и пригласила их в гости, Хан решил ускользнуть и немного прогуляться. Найдя укромное место, Хан скинул свой плащ и расправил затёкшие крылья. Выдохнув, он осмотрелся, краем глаза находя балкон, увитый плющом. Решение забраться туда пришло неожиданным, но показалось таким правильным… И это решение стало поворотным событием сразу же в двух судьбах.***
Шли месяцы, дружба между двумя проклятыми принцами лишь крепла. Минхо впервые чувствовал себя комфортно с кем-то, кроме своей семьи — Джисон, казалось, был сгустком доброты и комфорта, который, к тому же, ещё и очень мило смущался. И даже драконье крылья и чешуйки не могли придать и капли грозности в глазах Минхо. Для Минхо Джисон стал его первым другом, помимо его брата. И принц был счастлив. И плевать он хотел на его особенности внешности. Вот и сейчас, Минхо читал новую книгу, а Джисон грыз стащенное яблоко и болтал ногами, сидя на перилах. Было тихо и спокойно… Пока Джисону в голову не взбрела одна идея. — Слушай… Я же никогда не показывал тебе свою драконью форму, — Хан догрыз яблок и внимательно посмотрел на друга. — Хочешь покажу? — Звучит интригующе, — Минхо отложил книгу и поправил вуаль, которую с недавних пор носил постоянно, снимая её лишь на ночь. Временами это утомляло, но Минхо не был готов отказаться от общения с Джисоном… Он не хотел его потерять из-за своего проклятия. — Но тебе будет комфортно? — Не волнуйся, — Джисон улыбнулся. — Я спокойно переношу переход в драконью форму. Да и Чонин любит так летать! — Это который твой друг? — Ну как друг… — Джисон тихо рассмеялся. — Да, он мой друг. И любимый человек моего брата. Я им даже завидую… — Почему? — Минхо склонил голову к плечу, внимательно слушая Джисона. — Из-за своего проклятия я никогда не встречу того, кто искренне меня полюбит, — младший грустно вздохнул, а его крылья безвольно повисли. — Все, конечно, понимают, что это лишь проклятие… Но никто не хочет связывать свою жизнь с проклятым принцем… — Понимаю, — Минхо подошёл и приобнял Джисона. — Сам это же чувствую… — Не зря мы с тобой встретились. Это словно было предопределено судьбой. — Да… Ты прав, — Минхо улыбнулся под вуалью. Их действительно словно свела судьба. И Минхо был благодарен за это — хоть что-то хорошее им с Джисоном принесли их проклятия. — Ладно, давай полетаем? — А? Не дожидаясь ответа, Хан выскользнул из объятий Минхо и рухнул вниз, раскинув руки, и услышав испуганный вскрик. Переход в полноценную форму дракона как и всегда ощущался лёгким покалыванием по всему телу. Он лишь надеялся, что Минхо не испугается этой его формы. А Минхо тем временем с трепетом смотрел на то, как Джисон превращается в дракона. Это было действительно невероятно… Через пару мгновений, дракон подлетел к перилам и вытянул свою шею, чтобы старший смог залезть. И Минхо рискнул. Это же его Джисон. Чего он должен бояться? Стоило ему усесться и ухватиться за дракона, Джисон взмыл в небо, вырывая у Минхо вскрик. Это было просто волшебно!***
Прошёл ещё год и приближалась церемония совершеннолетия Минхо и все были заняты приготовлениями к столь грандиозному празднику. Однако сам Минхо мыслями был совершенно в другом месте. В последние месяцы, он стал замечать, что его отношение и чувства к Джисону изменились. Он не знал, что этого значит и обратился за помощью к своему младшему брату — Феликс всегда был более сведущим в делах чувств. И выслушав Минхо, Феликс улыбнулся и огорошил его своим: «Да ты же влюбился в него! Это же здорово!» Влюбился… Минхо зажал переносицу между пальцами. Он не ожидал, что и его постигнет эта участь… Чего скрывать — Минхо боялся. Боялся, что Джисон отвернётся от него, узнав обо всё этом. — Минхо? — раздалось у его уха, заставляя первого принца вздрогнуть. — Ты чего? — Чего пугаешь? — Минхо полувозмущенно посмотрел на Джисона, что был слишком близко к его лицу. Минхо уже хотел поправить вуаль на своём лице, но с ужасом осознал, что он сейчас отдыхал без неё, не ожидая прихода Джисона. Неужели… Неужели он попал под действие его проклятия?! Только не это… Это же худший кошмар для Минхо… — Я тебя правда так напугал? — Джисон был явно обескуражен. — Извини! Я просто еле вырвался и хотел поздравить тебя с совершеннолетием лично… А чего ты без своей вуали? Без неё ты ещё краше! Нет, ты всегда красивый! То есть я хотел сказать, что- — Ты… Ты не одержи мной? — Минхо прервал Джисона, окончательно запутавшись. Хан не вёл себя как все те, кто попадал под воздействия его проклятия. — Эм… Нет? — Хан нервно почесал щёку, задевая ногтём чешуйку, которая легко отделилась от кожи и упала. — На самом деле… Что-то странное происходит со мной… Моё проклятие, кажется, исчезает… — Как это?! — Минхо схватил Джисона за руки. — Мне с каждым разом всё сложнее обращаться в дракона, — Джисон улыбнулся. — Я влюбился в тебя и начал терять это проклятие… Но я не жалею. — Ты что… — Влюбился… Я в тебя влюбился, — Хан пожал плечами. — Я знаю, что я для тебя лишь друг, но- Минхо не стал его дослушивать и просто поцеловал. Да, это было немного неловко и неумело, но двум принцам было плевать. Постояв несколько секунд в ступоре, Джисон неуверенно ответил на поцелуй, обнимая Минхо. Никто из них не заметил слабого свечения своих тел. Никто из них не увидел, как у Джисона исчезли крылья и чешуйки. И никто из них не заметил, как из внешности Минхо исчез мистический флёр. — Ты такой красивый… — оторвавшись от губ Джисона, Минхо погладил его щёку. — И кажется твоё проклятие пало. — Твоё тоже! — Хан лишь сильнее обнял его. — Ты свободен! Но что этот твой поцелуй значит? — Какой же ты глупый… — Минхо с улыбкой вздохнул. — Он значил, что я тоже влюблён в тебя. Их проклятия спали. Спустя столько лет они оба были свободны. Они нашли спасение в друг друге и вместе с ним получили любовь с счастьем. И теперь их ждёт своё долго и счастливо.