Сон. 1

NC-17
В процессе
0
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 98 страниц, 27 022 слова, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
0 Нравится Отзывы 0 В сборник

Часть 3

Настройки
Следующий день:... - Лина, вставай! Горе- ты луковое, вам скоро выходить!- шатала меня за плечо бабушка. Девушка вскочила словно её окатили холодной водой. - Сколько сейчас время?! - Пол восьмого, давай быстрее, иди кушать. - Мне же помыться и переодеться надо! Не торопи, успею ещё, мы только в девять выходим. - Ну вот видишь, сколько у тебя дел! Если для тебя это времени много, то сходишь за одно в магазин. - Что? Ну, ба..- девушка заметила, что бабушка её уже не слышит, она суетиться словно конец света настал. Лина глубоко вздохнула и с вялым энтузиазмом встала с кровати. Вот и почему время нельзя остановить и поспать ещё немного, вот кто меня за язык тянул?!- думала она. - Лина, собирайся быстрее, еда сейчас остынет!- послышался голос бабушки с другой комнаты. Девушка, не желая ничего делать, застваила привести себя в порядок и после чего вышла на кухню. На обеденном столе уже стоял завтрак: кружка с чаем, котрый уже подстыл, овсяная каша и свежая, вымытая клубника. - Я выпью чай и съем клубнику. - Что? Я не отпущу тебя пока не съешь. - Я не маленькая уже. Я могу решать сама, что мне есть! - Взрослая говоришь, почему тогда себя не обеспечиваешь?- в ответ была тишина, но её разрушил Феликс, который зашёл в дом. - Доброе утро, можно Лину на несколько минут? Бабушка замолчала и посмотрела на гостя. Она их язык не знала и не знала, что один из них может говорить на русском. Девушка, стоящая рядом с ней, посмотрела на бабушку и улыбнулась. - Да, я сейчас выйду. Подожди меня, пожалуйста, снаружи. - Сначала поешь, потом иди! - Вот я не понимаю, зачем ты согласилась орендовать дом иностранцем, если бы не я.. что бы ты делала?- облакотилась одной рукой на стол, второй рукой взяла клубнику и с улыбкой откусила половину ягоды. - Вот по этому и взяла, знаю же, что у меня внучка умеет и понимает их язык. Лина улыбнулась широкой улыбкой, в спешке доела клубнику, поцеловала бабушку в щёку и после спеша побежала обываться. - Я ушла! - Давай там аккуратней! Девушка выбежала из дома и закрыла дверь. Выходя из дома, она наткнулась, на ждащего её молодого красавца. Из его уст донёсся тихий смешок. - Ты с чего смеёшься? Не сменя ли?! - Не знал, что у русских есть привычка спорить со старшими. - А у вас такого разве нет? - Очень редко. - Так ты с этого смеялся? - Нет. - А с чего тогда? - Не скажу. - Ты со мной будешь играть в догадайку?! - Нет, что ты. - Ладно, тогда зачем я тебе нужна? Мы выходим только через 2 часа. - Трудно сказать.. нужна твоя помощь съездить в магазин, я не понимаю вашу валюту. - А я думала, что если ты русский знаешь, то знаешь и остальное,- она улыбнулась хитрой улыбкой. - Не хочешь, ну ладно. Попробую сам,- он собирался уйти, но девушка схватила за кофту. - Я ещё не ответила, уходишь куда? - Это я могу воспринимать как "да"? - Пойдём уже. Она спрятала своё лицо, опустив его вниз, и протянув руки вперёд стала пихать парня в грудь. Тот споткнулся и начал падать назад. Лина, не ожидая такого поворота событий полетела вместе с ним на землю. Девушка вскрикнула и преземлилась прямо на Феликса, их губы случайно соприкоснулись на мгновение. Девушка вскочила, словно кот коснулся воды, она холерна стала отряхиваться, явно боялась его реализации. - Прости, я не хотела, чтобы так вышло. Парень медленно встал и отряхнулся, в его глазах не было злобы или ненависти, он посмотрел на девушку и всё так же, как ангелочек смотрел на неё. - Всё нормально, успокойся. Это была случайность, не стоит накручивать себя. Пойдём уже в магазин, а то не успеем,- он побадривающе приобнял за лечи Лину и повёл к выходу из двора. Уже в торговом центре, новые знакомые ходили по рядама с продуктами и выбирали что купить. - Лин, можно спросить из твоей личной жизни? - Рискни,- тчательно выбирала какой-то продукт. - Имеется у тебя парень? - Нет, ни разу не было. Только теперь у меня вопрос к тебе: и что тебе даст эта информация? Кореец замолчал, а после перевёл тему. Это показалось Лине странным, но она решила, что пусть он скажет сам когда решится. Оставшееся время они провили в компании друг друга, они узнали чуточку больше о каждом из них и вернулись домой с пятью большими покетами продуктов. Девушку удивило количество провизии и она даже спросила: "кто это всё будет готовить?", но в ответ она услышала: "ты". Она возражала и говорила, что она не умеет готовить, но тот лишь улыбнулся и ничего не ответил. Вернувшись домой, Лина решила помочь разложить продукты в холодильник, а после Феликс пригласил её зайти в комнату, отдахнуть перед предстоящей экскурсией. - 좋은 아침입니다 여러분.(Доброе утро ребята),- девушка приветливо улыбнулась и зашла в комнату. - 리나! 그래서 당신은 Felix와 함께했습니다. 그에게 개인 여행을 제공했습니까?(Лина! Так ты с Феликсом была. Ты ему индивидуальную экскурсию провела?)- Минхо показал свою доброжелательность во всей красе. - 예, 쇼핑몰 투어.(Да, экскурсию по торговому центру.) - 펠릭스, 그건 불공평해! 우리 여자친구를 훔치려 하지마!(Феликс, так не честно! Не пытайся украсть у нас подругу!)- возмущался Хёнджин. - 오현진아, 질투하지마. 나는 당신의 사랑하는 사람을 데려 가지 않을 것입니다.(Ой, Хёнджин, не ревнуй. Не собираюсь я уводить у тебя любимого.) - 무엇? 우리는 만난 지 이틀째인데 벌써 가족 같은 사이입니다.(Что? Мы знакомы только второй день, а ты уже как родная.)- говорил Минхо . - 이것은 나쁘다?(Это плохо?)- не понимал Феликс. - 뭐, 무슨 얘기하는거야? 당신은... 내가 군주의 규칙을 어겼다고 말하는 겁니까?(Что, вы вообще о чём, мальчики? Хотите сказать.. я нарушаю правила монархов?)- она сделала независимый взгляд и медленно, емонстрируя свою важность села близко к Феликсу. - 여러분, 크리미아의 이번 여름이 이례적 일 것임을 보장 할 수 있습니다.(Ребят, я согу дать вам горантию, что это лето в Крыму будет необычным),- БанЧан сделал свои выводы на основе парочки, которые сидели напротив него. - 투어를 잊으셨나요? 시간이다!(Вы про экскурсию забыли? Нам пора!)- влетает в комнату Джисон. - 정확히! 약속을 어떻게 잊을 수 있겠습니까?(Точно! Как могла я забыть своё обещание?) Все собрались и пошли на маштабную прогулку по городу. Лина решила провести их по старой набережной(она у нас закрылась пять лет назад и там нихера не сделали, до сих пор закрыта. Но в этой истории она открыта). Там было много людей и много ларьков с сахарной ватой и мороженым, группа молодых корейцев в сопровождении русской девушки прошли мимо детской площадки ввиде коробля. - 알았어, 피곤해.(Всё, я устал.)-сказал БанЧан, сев на скамейку. - 우리는 한 시간 동안만 걸었습니다.(Мы же всего час гуляем.)- БанЧан сел рядом с другом и приобнял за плучи, как настоящий отец, поддерживающий сына. - 글쎄요, 멀지 않은 곳에 카페가 있고 그곳에서 맛있는 음식을 요리하고 갈 수 있습니다. 쉬고 먹자.(Ну, тут не далеко есть кафешка, там вкусно готовят, можем пойти туда. Отдохнём и перекусим.)- с интузиазмом предложила девушка, оглядев всех ребят. - 형제 여러분, 여기 나를 진정으로 이해하는 사람이 있습니다!(Вот, брятья, вот кто по-настоящему меня понимает!)- закричал БанЧан. Все засмеялись, а после последовали за подругой. Уже в кафе, ребята уселись за стол, им раздали меню и тут появилась проблема. - 저희는 러시아어를 읽을 수도 없고 말도 제대로 할 수 없습니다.(Мы читать на русском не можем, как и говорить собственно.)- сказал Сынмин, смотря укоризненым взглядом на Лину. - 목록을 작성하고 선택하도록 도와드리겠습니다.(Я вам помогу перечислить, а вы выберете.)- не растерялась девушка, взяла меню и стала зачитывать на корейском все блюда. К счастью их не было так много как в ресторанах и вскоре все выбрали по блюду, и напитку и стали ждать своего заказа. За время ожидания Лина рассказала о предстоящих посещениях им места: - 우리가 갈 다음 장소는 Alexander Sergeevich Pushkin의 극장입니다 ..(Следующее место, куда пойдём- к театру Александра Сергеевича Пушкина..) - 같은 작가? 우리는 그를 고전 문학의 대표자로 들었습니다.(Того самого автора? Нам о нём говорили, как о представителе классической литературы.)- сказал Чонин . - 우리는 그에 대해 듣지 못했습니다.(Нам не рассказывали о нём.)- обратился к Чонину Минхо. - 어떻게? 당신은 그것을 통과 하지 않았다?(Как? Ты его не проходил?) - 아니, 그렇지 않았다.(Нет, не проходил.) - 얘들 아 끝까지 들어 보자-찬이 모두에게로 향했고 모두가 하나처럼 침묵했다.(Эй, ребят, давайте дослушаем,- обратился ко всем Чан и все как один замолчали.) - 좋아요, 극장을 마치고 바다에 더 가까이 갈 게요 .. Vanguard에 갈 시간이 있으면 여기가 우리 놀이 공원입니다.(Ладно, после театра, мы пойдём ближе к морю, а там.. если успеем дойдём до Авангарда- это парк аттракционов у нас.) - 바다? 우리는 바다에 갈 건가요? 우리가 안 가져갔어." 현진이 놀라워했다.(Море? Мы пойдём на море? Мы же вещи не брали,- был удивлён Хёнджин.) - 수영할 준비가 되셨나요?(Ты собрался купаться?)- улыбнулась Лина - 우리는 수영하러 가는 것이 아니라 바다에 갈까요?(А мы разве пойдём к морю, не чтобы покупаться?) - 글쎄요, 원한다면 수영을 할 수 있지만 당신이 말했듯이 "우리는 물건을 가져 가지 않았습니다."(Ну захочешь можешь искупаться, но как ты сказал "мы не брали вещи".) - 아니, 젖은 채로 돌아다니지 않을 거야.(Нет, не буду же я ходить мокрый.) - 일부러 가려줄게.(Я тебя специально оболью.)- сказал Феликс. Компания не заметила как им принесли заказы, они общались до тех пор, пока Лина не посмотрела на стол. - 얘들아 밥먹으면 귀먹고 벙어리야.(Ребят, когда я ем, я глух и нем.) - 대미스..(Всмыс..)- хотел спросить Хёнджин, но увидел еду, которые принесли и замолчал. Ребятам принесли две большие пиццы, куриный шашлык и напитки, которые они заказали. Все были довольны. - 어떤 러시아 요리가 맛있는지.(Какая русская кухня вкусная.)- проговорил с наслождением Хёнджин. - 그래, 난 동의! Felix, 러시아 요리를 요리하는 법을 배우십시오.(Да, согласен! Феликс, научись готовить русские блюда.)- сказал Минхо. - 더 쉬운 옵션이 있습니다.(У нас вариант попроще есть.) Все ребята посмотрели на девушку, которая в своё время пила персиковый сок. Она краем глаза увидела, смотрящих на неё корейцев, и подняла голову. - 무엇? 왜 다들 날 쳐다봐?(Что? Чего вы все на меня смотрите?) - 우리와 함께 한국에 올래?(Не хочешь поехать с нами в Корею?)- на прямую спросил Чан Бин. - 나는 그곳에서 어디에서 살 것인가? 물론 서울에 가려고 했지만 그때는.(Где я там жить буду? Я, конечно, собиралась поехать в Сеул, но потом.) - 하지만 당신도 맛있는 음식을 거부하고 싶지는 않습니다.(А ты права, но и от еды вкусной отказываться не хочется.)- сказал Чан Бин. - 대식가, 당신은 음식에 대해서만 생각합니다.(Обжора, только о еде думаешь.)- сказал лидер команды, доелая кусок пиццы. *** Компания из девяти человек за оставшееся время успели прокатиться на трамвае и попасть в небольшой парк аттракционов. - 더 극단적인 놀이기구가 있습니다.(У нас есть экстремальнее аттракционы.)- фыркнул Сынмин. - 그럼 이 그네를 타보는 건 어때?(Тогда может прокатишься на этой качеле?)- с хитрой улыбкой Лина показалв на аттракцион походий на большие качели. - 이거 애들용인데 장난하냐?(Это для детей, шутишь?) - 아니, 봐(Нет, посмотри),- тыкнула пальцем в табличку девушка. - 그는 열여섯 살 때부터 이곳에 왔다고 기록되어 있습니다. 당신은 위험 할 것인가?(Написано, что тут с шестнадцати лет. Рискнёшь?) - 당신은 나에게 도전하고 있습니까? 위험을 감수하면 무엇을 얻을 수 있습니까?(Ты кидаешь мне вызов? Что я получу, если рискну?) - 흠, 생각해 봅시다.(Х-м-м, дай подумать.)- остальнве разошлись и остались они вдвоём. - 충격.(Шок.) - 나는 의심한다.(Сомневаюсь.)- вздохнул Сынмин и пошёл покупать себе билет на этот аттракцион. Он даже не узнал толком, что за качель. Для ясности: эта качель делает размах и потом делает размах на 360°. Даже смелый человек может испугаться и получить шок, если он не знает, что этот аттракцион 360°.
0 Нравится Отзывы 0 В сборник
Возможность оставлять отзывы отключена автором