Клятва

Перевод
G
Завершён
153
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 703 слова, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
153 Нравится 2 Отзывы 24 В сборник

***

Настройки
— Лис никогда не предаст свою пару! Ли Ён довольно редко повышал голос, но сейчас он потерял всякое терпение, потому что не мог больше выносить её эгоистичные поступки. Сколько бы раз он не отвергал Хон Джу, но всё равно не оказался готов к тому, что она зайдёт настолько далеко: набросится на него и сорвёт одежду, намереваясь овладеть им, наплевав на то, хотел он того или нет. Ему было омерзительно до дрожи. Он должен был убраться отсюда как можно скорее. Ён споткнулся, натыкаясь на всё подряд у себя на пути. Он был дезориентирован, напуган и сбит с толку, желая только одного — найти утешение в объятиях своей пары. Он ощущал себя таким потерянным без зрения и полагался исключительно на Рана, который оберегал его от любой опасности. Мысль о том, что Хон Джу воспользовалась подвернувшимся ей шансом, только усилила растущее в нём отвращение. Ён собрался с мыслями, успокаиваясь и сосредоточившись на звуках вокруг себя. Он вернулся к себе в комнату тем же путём, каким добрался сюда, но шёл осторожно, чтобы не покалечиться, а когда оказался внутри, то решил сидеть там и терпеливо ждать возвращения своего донсэна. Рухнув на свой футон, Ён устроился на нём, скрестив ноги. Его ладони вспотели, и он вцепился в ткань брюк, рассеянно дёргая её от страха и разочарования. Он был встревожен и дрожал, потому что нервное напряжение никак не хотело отпускать его. Ему нужно было взять себя в руки, но при этом он никак не мог перестать думать о встрече с Хон Джу. Затем его слова эхом отозвались у него в голове… «Лис никогда не предаст свою пару!» Но он всё равно чувствовал себя так, словно сделал это. Ладони Хон Джу ощущались фантомными касаниями по коже, словно она до сих пор была рядом. Ён стиснул зубы, наклоняясь вперёд и обхватывая себя руками. Ему были отвратительны эти ощущения, оставшиеся на теле прикосновения, от которых он никак не мог избавиться. Только присутствие Рана сможет отвлечь его от этих мыслей, привести в чувства. Он нуждался в своей паре! Словно почувствовав его стресс и напряжение, кто-то открыл дверь в комнату, и Ён вздрогнул, возвращаясь обратно к реальности и безошибочно узнавая запах, принадлежащий мужчине, которого он желал. — Ран! Ён чуть не споткнулся о собственные ноги, слишком быстро вскочив с места. Будучи слепым, он врезался в парня и едва не повалил их обоих на пол, но ему было всё равно, потому что всё, чего Ён хотел — крепко обнять Рана и прижать его к себе как можно крепче. Ран был явно застигнут врасплох, но быстро пришёл в себя и обнял Ёна в ответ, а его губ коснулась улыбка. Он скучал по этому чувству и теплу и до их недавнего воссоединения даже не думал, что Ён ответит ему взаимностью. Но что-то было не так. Ён был расстроен и практически в отчаянии. Его голос звучал так, словно вот-вот расплачется, но Ран знал, что как только старший брат успокоится, то сам откроется ему и всё расскажет. — Хён? Ён не ответил и прижал его к себе ещё крепче, на что Ран нахмурился. Его пара была напугана, и первая мысль младшего Ли — найти того, из-за кого Ён так себя чувствовал, и угрожать ему топором. — Ран… — пробормотал Ён, изо всех сил стараясь выровнять свой голос и контролировать дыхание. Ему не нравилось чувство отчаяния, охватившее его, словно Ран умрёт, если он ослабит свою хватку на нём. Ран был единственным, о ком он заботился. Ран был тем, кого он любил. Ран был его парой — в будущем, прошлом и настоящем. Ран оберегал его. — Всё в порядке, хён, — мягко сказал Ран, касаясь рукой его янтарных локонов. — Теперь я здесь. Всё хорошо. Ласковых слов Рана и его нежных прикосновений было достаточно, чтобы Ён успокоился. По этой причине он пришёл сюда, по этой причине он отказался возвращаться в настоящее, и поэтому он никогда не позволит причинить вред своему донсэну. Дом Ёна был там, где была его семья, где жила его пара, и где и он сам должен был быть рядом с ним. Ран был здесь, и поэтому Ён был дома, с самым важным предназначением из всех существующих: Лис всегда дорожит своей парой. Больше ничего не имело значения. Мрачные мысли отпустили Ёна сразу же, как только они с Раном растворились в объятиях друг друга ночью.
Примечания:
153 Нравится 2 Отзывы 24 В сборник
Отзывы (2)