ID работы: 13758185

Её самые драгоценные воспоминания

Джен
Перевод
G
Завершён
3
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Ванесса всегда ненавидела судьбу. Она провела большую часть жизни в клетке. Она была одинока, скучна, беспомощна. Это была её повседневная жизнь. Протягивание нити, мечты, сон, и снова протягивание нити. Глядя в маленькое окно, она могла видеть других ведьм снаружи. Летающих на мётлах, общающихся. Она слышала их истории. Пекарни, магазины одежды, мужчины. Так много всего, что она никогда не видела. Она скучала по чувству дождя на лице. Она скучала по теплоте солнца на коже. Она скучала по мягкой траве под голой ногой. По бегу и громкому смеху. Голос Ванессы не доносился наружу. Он только возвращался к ней тихим эхом. Голос Ванессы не достигал Королевы. Она умоляла её. — У магии нитей нет никакой особой силы. Пожалуйста, выпустите меня. Она всегда получала один ответ. — Я не отпущу тебя, пока ты не призовёшь магию, что способна контролировать судьбу. Если она не узнает заклинание, способное изменить судьбу, она никогда не выберется. Но ничто не могло изменить судьбу. Только мечтатели пытались пойти против неё. Так, Ванесса пришла к пониманию, что она никогда не увидит внешнего мира. Это было кристально ясно для неё. Она была заперта, потому что Королева ведьм жаждала силы изменить судьбу, значит это судьба поместила её в клетку. Она ненавидела судьбу больше всего.

***

Он дал ей надежду. Был другой день, такой же обычный, как другие. Но было особенно шумно, так что Ванесса повернула голову к единственному источнику звуков — окну. Секунду спустя не было ничего, кроме дыма, огромного количества света и большого силуэта… Когда её глаза привыкли к свету, и когда исчез дым, она смогла узнать силуэт. Мужчина. Он спросил, почему она здесь. Она сказала ему. — Королева ведьм заперла меня. Я никогда не была снаружи. — Теперь в стене большая дыра. Ты можешь выйти. Это казалось таким нереалистичным. «Уйти? Как?» Это был её родной город, это был её дом… это клетка была всем, что она знала. Но проблема заключалась не в этом. Она знала, что никогда не сбежит от Королевы. Она никогда не сбежит на свободу. Она никогда не убежит от её хватки. Ты слишком важна. Она была слишком сильной. Она правила всеми ними, она защищала всех их, и Ванесса принадлежала ей. — Мне суждено остаться здесь. — О да, славная добрая судьба. Я ненавижу такие вещи. Её глаза широко раскрылись. — Я буду делать что захочу, даже если для этого мне придётся сокрушить судьбу. Он показал ей другой путь. Он создал выход. Он ворвался в её жизнь и перевернул её.

***

Он показал ей мир. Он отвёл её в место, которое, должно быть, было одной из тех кондитерских, потому что люди здесь ели и пили. Она поняла, что это одно из тех мест, о котором ведьмы часто говорили. Кондитерские. Кафе. Рестораны. Ей стало интересно, сможет ли она попробовать и наконец почувствовать то, о чём она могла только мечтать. Он заказал себе стакан вина. Ванесса знала, что ведьмам нравилось вино, но она никогда не пробовала его. Он посмотрел на неё, и она поняла, что должна что-то сказать. Она ответила: «Мне тоже самое». Он невозмутимо сказал: «Постой, сколько тебе лет?» Он прищурил глаза, прежде чем зажечь сигарету. — Ладно, как угодно. Вино было отвратительным. Оно было горьким, сухим и обжигало её горло. Но он так сильно рассмеялся из-за лица, которое она скорчила, чистым, беззаботным, неконтролируемым смехом, что она посчитала это одним из её самых драгоценных воспоминаний.

***

Жизнь снаружи была сложная. Происходило столько событий одновременно, было намного громче. Может это был её образ жизни: дикий, цветной, яркий. Это были день и ночь — между её одинокой клеткой и оживлённым убежищем. В этом королевстве были разные люди и они принадлежали классам. Были крестьяне, простолюдины, дворяне, королевские семьи. Когда она спросила его, к какому относился он, он сказал, что чужестранец. Она предположила, что их вокруг было не так много. Он был уникальным. Он казался для неё уникальным. Ванесса задумалась, кем была она. Она знала, что была ведьмой. Она не знала, что это означает для классов Клевера. Возможно, она тоже была чужестранкой. Когда она спросила его, кем она была, он сказал, что это не важно, что она была собой. Ты это ты. Ей понравился этот ответ.

***

Он был капитаном. Он ходил на встречи и возвращался очень измотанным. Он говорил, что ненавидел встречи. Он говорил, что не выносит других капитанов. Он говорил, что они все были кучкой чудаков, но она видела, как он веселился, и как гордился быть капитаном. Он приглядывал за всеми ними. Он тихо читал газеты по утрам и осторожно наблюдал за ними, прерываясь только когда они были слишком громкими, когда они угрожали разрушить их дом. Он заботился о своём отряде, и она часто удивлялась почему. Он говорил «никто не связывается с моими людьми». Она была одной из его людей. Она гордилась этим.

***

Она восхищалась им. Он был её защитником, её якорем, её местом, куда можно вернуться. Он дал ей надежду, дом, цель. Её мир был ничем, кроме маленькой клетки. Она была нелетающей птицей, которую он освободил и превратил в чёрного быка, гордого и прекрасного. Она восхищалась им больше, чем кем-либо в мире. Он был для неё всем.

***

Он был неосторожным. Он забывал запирать за собой двери и не стыдился этого. В один день она зашла в общий туалет «Быков» и нашла его там. Она увидела его голую кожу. На его груди была татуировка. Её удивило, что она у него была. Но она не выглядела, как любая другая. Там были слова. Ванесса слышала об этом от других ведьм — о мире, который интересовал её. Она знала судьбу, когда видела её. Её сердце остановилось. У него есть соулмейт. Она медленно выдохнула. Она была беспечна. Она всегда ненавидела судьбу.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.