ID работы: 13778896

Чашка кофе

Гет
PG-13
Завершён
45
Размер:
46 страниц, 17 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
45 Нравится 14 Отзывы 5 В сборник Скачать

Часть 3

Настройки текста
Для тетушки Варвары появление Зины в обществе Дмитрия оказалось просто шоком. - Ах, Зизи, - кудахтала она, - я так рада… но что же Лео? Я передала ему твою телеграмму, и он обещал тебя встретить, я думала, он тебя привезет… - Но его не было, ма тант, - возразила Зиночка, - я попала сюда лишь благодаря любезности Дмитрия Сергеича… - Ах, благодарю вас, гран мерси, вы так любезны, - тетушка пребывала в смятении, - но что же Лео? Лео! Ах, извините! – и она, бросив Зину и Дмитрия, бросилась искать Лео. - Ну, не смею вам больше мешать, мадемуазель, - откланялся Дмитрий с игривой улыбкой, - желаю удачи. Зина уже горько пожалела, что отказалась от приглашения господина Протасова на чай – у нее зародилось подозрение, что у Варвары Семеновны ее чаем с дороги напоить никто не собирается… Впрочем, она ошиблась. Через полчаса чайный стол на веранде за домом был накрыт. Варвара потратила эти полчаса на поиски Лео (он нашелся в удаленной беседке в обществе Мими, о коей мы поведаем читателю чуть позже). Затем последовали выяснения отношения с сынком, который уверял свою маман, что он вообще не слышал ни о каком приезде никакой родственницы. Когда его уличили в том, что он все слышал, он стал уверять, что потерял телеграмму и не мог вспомнить, в какой день она приезжает, и наконец, готов был уже признаться, что ему было просто лень, но не успел, ибо: - Но мадам, ведь она в конце концов благополучно добралась, не так ли? Эти слова медовым голосом пропела стоящая рядом с Лео девица – та самая Мими, ибо именно так все звали Капитолину Юрьевну Сорочаеву, племянницу хозяина особняка. Видимо, она заглянула к Лео в гости поговорить о политике, а вы что подумали. И, поджав губки, добавила небрежно-назидательным тоном: - Ну в самом деле, стоит ли так бранить Лео? В конце концов, все живы, правда? Может, пойдем чай пить, кажется, уже самое время? - Да, конечно, - вздохнула Варвара Степановна. Ей хотелось дать Мими оплеуху, хотелось вышвырнуть ее, как шелудивую кошку, а почему хотелось – она сама не знала. - И в самом деле – пойдемте на веранду, там уже самовар принесли, - молвила она, думая: «И что я цепляюсь к девушке?». - И где же тут наша милая Зизи? – воскликнул Лео весьма развязно, заходя на веранду, где уже был накрыт чайный стол. Зина, стоящая возле кадки с жасмином, спиной к нему, обернулась с грацией пумы. С презрительным вниманием осмотрела его внешность: сочные, яркие губы, а над ними усишки, напоминавшие два закрученных кверху перышка. Смерила его взглядом с головы до ног: нагловатый избалованный красавчик, но мы видали наглецов и понаглее… - Я предпочла бы, чтобы ко мне обращались «Зинаида Артемьевна», - отвечала она, мило улыбаясь, но ноздри ее раздувались, и весь вид ее говорил, что она не прочь сварить Лео живьем. - А ты здорово выросла… с того времени, как у нас гостила последний раз, - пробормотал Лео. - Да, я сильно изменилась, - усмехнулась Зина. Возникла пауза. И в этой паузе Варваре Семеновне почудилось что-то зловещее, а что – она сама и не поняла… И когда неделю спустя случилось нечто из ряда вон выходящее – даже рассказывать о таком… это просто неприлично в кругу порядочных людей… Ибо как можно назвать приличным, когда почтенная девица из хорошего семейства пытается отравиться, и мало этого, даже не оставив трогательной записки «Никто меня не понимает…»? – Варвара Степановна сказала себе, что она нечто подобное предвидела, а почему предвидела, она сама не знала – просто атмосфера на даче была какая-то предгрозовая. Впрочем, не будем торопить события. Ибо неделя еще не прошла, а прелестный, безмятежно-лирический вечер разлит над поселком Саврасово, солнце клонится к закату, и два обитателя протасовской дачи одновременно скребутся перышком, делая записи в дневники. Да-с, дневники в конце 19 века были делом серьезным, как же без этого – социальных сетей еще не изобрели. Итак, запись номер один: «У меня такое чувство, словно жизнь начинается заново! Из окна моего мезонина прелестный пейзаж, и небо у горизонта напоминает ленту абрикосового шелка, которая струится и опадает…. Это так волнует мою душу!» И теперь запись номер два: «Закат утекает за горизонт нежнейшим абрикосовым сиропом, и странное волнение охватывает мою душу! В моем возрасте пора перестать быть романтиком, но почему я снова и снова вспоминаю, как изящно она обернулась и улыбнулась мне напоследок этой тихой, чуть шаловливой, таинственной улыбкой? Эта девушка, что появилась сегодня, так мила и так необыкновенна, что странно заныло сердце, словно обещая перемены…» Ну и ладно, господа. Перемены так перемены! Спокойной ночи.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.