Новая история

PG-13
Завершён
257
1
автор
Anel Levim бета
Размер:
447 страниц, 152 886 слов, 77 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
257 Нравится 194 Отзывы 116 В сборник

Глава 4

Настройки
      Как оказалось, мужчина, неожиданно вернувшийся в дом, где жил Гарри, был вполне неплохим человеком. Мальчик с первых дней проникся к нему искренней симпатией и глубоким уважением. Он даже доверял ему наравне со своим фамильяром. Змей, к слову, удивил Алекса. Он его чуть было не прибил сначала, а потом уже змей едва не укусил мужчину. Благо Гарри вовремя растаскивал их магией друг от друга.       А ещё Стоун очень удивился, когда узнал, что юный маг не умеет ни писать, ни читать. Но быстро взяв дело в свои руки, обучил Гарри и тому и другому. Так же мужчина довольно подробно объяснил мальчику как устроена и работает магия. Ну и не обошлось без краткого введения в реалии современного магического общества. Гарри был в шоке, когда узнал, что все считают его героем. Его удивляло, что люди благодарны ему за то, чего он даже не помнит. А ещё его дико злило, что какой-то чокнутый маг просто пришёл к нему домой и убил его родителей. А потом попытался убить его, но в итоге умер сам. Хотя Алекс сказал, что он не умер, а просто потерял телесную оболочку. Его дух и самосознание сохранились. А значит он может возродиться. Для этого существует достаточно способов.       Таким образом Гарри решил, что когда освоит магию на должном уровне, то найдёт этого маньяка и лично его умертвит, а если надо то и дух упокоит. Благо Алекс учил его тем дисциплинам, в которых у него имелось заслуженное звание мастера. А именно — менталистика, некромантия, зельеваренье и заклинания.       Гарри впитывал знания как губка. После пары месяцев занятия окклюменцией он мог найти и воспроизвести любой фрагмент своей памяти. Да и когда мужчина открыл мальчику, что такое книги, тот перечитал их уже небольшую гору и не собирался останавливаться.       Теперь он мог также вспомнить любую когда-либо прочитанную строчку. Развив феноменальную память, мальчик подумал, что наверное никогда не перестанет удивляться тому, на что способна магия. И он был безумно счастлив, что может узнать её, изучить и овладеть ей.       А ещё Алекс рассказал Гарри о Хогвартсе. Мальчик сначала загорелся идеей поехать в школу, где учат магии, но потом призадумался. Алекс подробно рассказала о каждом из персонала школы.       Для мальчика так и осталось загадкой, как Алекс приехавший из другой страны так много знает про местных волшебников.       Когда мальчику исполнилось десять лет они провели ритуал по удалению осколка чужой души из головы Гарри. Алекс подробно объяснил, что это такое, какая это магия и как уничтожить подобное. У мальчика как будто упал груз с плеч, да и в голове будто бы прояснилось. А ещё после ритуала очищения шрам на его лбу исчез.       Спустя некоторое время они провели ещё один ритуал, но на этот раз это была инициация Гарри в некроманта. Поттер очень быстро освоил некроэнергию и смешал её со своей магией. По ощущениям он стал заметно сильнее, а первая же тренировка доказала, что Гарри не ошибался.       Ещё Стоун объяснил мальчику зачем большинство магов пользуется волшебными палочками. Оказалось, что Гарри сам того не подозревая освоил магию на уровне далёких предков, которые действительно были Маги с большой буквы. Те же, кто сейчас называет себя волшебниками заметно измельчали с тех времён. Они разучились чувствовать магию, а соответственно им очень трудно управлять ею. Поэтому они и используют проводник в виде палочки, которые помогают им направить магию из ядра во что-либо. И при всём этом им ещё была нужна вербальная формула. Необходимо было произнести заклинание.       Гарри очень удивило, что в современном магическом мире Англии почти нет сильных волшебников. Один сидит в школе и почти не вылезает оттуда. Второй вообще развоплотился и скитается где-то в виде духа.       Все остальные же были довольно посредственны, как сказал мальчику его новый наставник и учитель.       Он вообще оказался довольно добродушным человеком, лишь иногда бывал грубоват, высказываясь о чём-то прямо и критично, не сглаживая острых углов и не стесняясь выражениях. В целом же мужчина довольно многому обучил мальчика, ибо тот усваивал информацию и делал то, что от него просят поразительно точно и быстро.       За всем этим мальчик и не заметил как ему исполнилось одиннадцать. А значит уже должно было прийти письмо из Хогвартса, про которое говорил Алекс. Но дом был надёжно скрыт от всех поисковых чар и подобного рода заклинаний. Так что в школе не могли определить адрес мальчика и соответственно отправить ему письмо.       После утренних поздравлений и завтрака мужчина сообщил мальчику:       — Я предлагаю отправиться сегодня за твоим письмом из Хогвартса. Я всё обдумал и проверил, мы проведём этот день в доме твоих родственников.       — Что?! — поменялся в лице Гарри. — Ты хочешь, чтобы я провёл свой день рождения у тех, кого ненавижу и презираю всей душой?       — Не горячись, Гарри. Взгляни на это с другой стороны. Ты уже достаточно силён, чтобы справиться с армией Дурслей, а что против тебя могут сделать три не-волшебника, тем более один из них ребёнок.       Гарри задумался. Он не был жесток или мстителен. Но ему захотелось показать родственникам, что он уже не тот запуганный мальчик, которого можно избивать и оставлять без еды.       И всё же слишком уж негативные воспоминания вызывали в нём Дурсли. Алекс понимал, что мальчику нужно некоторое время, чтобы обдумать его предложение и решиться на это.       Когда он начал учить Гарри окклюменции, то невольно увидел в голове мальчика воспоминания о том, как Поттеру жилось у Дурслей. Первым порывом Стоуна было сейчас же отправиться на Тисовую улицу и пытать всех троих пока они не сойдут с ума или не умрут. Но юный маг пресёк этот порыв.       — Хорошо, — отозвался Гарри наконец. — Я пойду переоденусь и мы отправимся к ним, но обещай мне, что и пальцем не тронешь Дурслей. Я сам поступлю с ними так, как посчитаю нужным.       — Идёт, — легко согласился Стоун.       Спустя полчаса они оказались возле дома номер четыре по Тисовой улице. Здесь почти ничего не изменилось с того дня, когда мальчик сбежал отсюда. Сделав глубокий вдох, мальчик направился в дом. Алекс молча последовал за ним.       Они застали Дурслей за завтраком. В звонок Гарри не звонил, просто открыл дверь магией, так что их появление для родственников Поттера оказалась полнейшей неожиданностью.       Но и едва первое удивление спало дядя начал быстро краснеть, а тётя закричала:       — Какого чёрта ты здесь забыл, урод?! Убирайся туда, откуда пришёл! Мы надеялись, ты сдох как твои никчём…       Гарри сделал едва заметное движение рукой и поток брани тут же оборвался. Петунья всё так же открывала рот, что-то гневно крича, но звука не было. Когда до неё это дошло она замерла, в шоке уставившись на племянника.       — Что ты со мной сделал, подонок? — спросила она, но не услышала своего голоса.       Вернон, похоже, только осознал произошедшее и ринулся на Гарри, с явно недружелюбными намерениями.       Взмах руки мальчика и огромная туша его дяди отлетает к стене, ещё один взмах и неведомая сила сковала мужчину так, что он не мог пошевелиться. Только его поросячьи глазки бегают из стороны в сторону.       Дадли, казалось, осознал всю опасность, исходящую от его кузена и попытался было скрыться бегством, даже успел добраться до лестницы. Но был остановлен магией, а после того, как проехался на заднице по ступеням, оказался обездвижен, как и его отец. В завершение всего к ним присоединилась и Петунья.       Гарри передвинул три живые статуи своих родственников в угол кухни и уселся за стол, там где ещё недавно восседал глава семейства. Жестом он указал Стоуну на соседний стул и после того, как мужчина занял предложенное ему место, перевёл взгляд на Дурслей:       — Тётя, дядя, кузен, — холодно обратился к ним Поттер. — Поверьте, мне и самому не доставляет радости находиться в этом, с позволения сказать, доме, и видеть ваши лица. Но обстоятельства сложились так, что я вынужден провести здесь несколько часов. А потом мы просто уйдём и вы навсегда забудете обо мне. Я не стану мстить вам за то, как вы обращались со мной. Теперь-то вы видите, что это не составит для меня особого труда. Но мне действительно не хочется опускаться до вашего уровня. Поэтому пока что просто полежите в чулане.       С этими словами Гарри направил руку на родственников и сделал ей хватательное движение. Все трое почувствовали, как какая-то неведомая сила будто бы обхватила их и подняла на пару дюймов над полом. Затем Гарри провёл рукой и их понесло прямо по воздуху в сторону чулана. Он уложил их всех троих внутрь прямо на пол друг на друга.       — Заклинание спадёт ночью и вы снова сможете двигаться, — сказал им мальчик, закрывая дверь и оставляя обездвиженных родственников в кромешной темноте. Затем он наложил на чулан заглушающие чары.       — А ты довольно милосерден по отношению к ним… — озвучил своё мнение Алекс.       — Думаю, с них этого будет достаточно, — ответил мальчик. — Они пролежат так до глубокой ночи, без движения, без света и возможности заговорить, к тому же в абсолютной тишине. Им придётся мочиться под себя. Но самое страшное для них, это осознание того, кто сделал с ними это. Они с малых лет пытались выбить из меня всё это дерьмо, как выражалась Петунья. Но у них ничего не получилось и я стал тем, кого они всегда боялись увидеть в своём доме.       — В любом случае тебе виднее, как с ними поступить и я не собираюсь критиковать твоё решение. Просто знай, будь моя воля они бы так легко не отделались, — закончил мужчина, кровожадно улыбнувшись.

      В это же время. Хогвартс. Покои декана Гриффиндора.

      Минерва Макгонагалл вот уже пару недель ломала голову над тем, куда же пропал Гарри Поттер.       Магический фолиант, в котором каждый год возникали имена новых учеников и их адреса для отправки писем, так и не смог определить местоположение мальчика. Директор же на это что-то невнятно пробурчал и, ссылаясь на жуткую занятость, выпроводил её из своего кабинета. Декан Львов ещё раз вспомнила тот день, когда они оставили ребёнка на пороге дома тех ужасных маглов. И снова она подумала, что совершила ошибку, доверившись Дамблдору. Из раздумья её вывел портрет, висящие на стене, точнее мужчина внезапно вбежавший в него.       — Минерва, появился адрес! — быстро стал рассказывать он. — Он в Суррее, Тисовая улица, дом номер четыре. Это ведь его прежний адрес! Выходит он вернулся туда сегодня. Ты должна отправить ему письмо немедленно!       — Ты уверен, Файверли? — Макгонагалл резко вскочила и направилась к двери.       — Уверен на все сто, Минерва! Филлиада тоже это видела!       Профессор трансфигурации спешно направилась на шестой этаж, в кабинет, где хранилась древняя книга. Дорога туда заняла у преподавателя от силы пять минут. И когда она вошла в класс оба портрета уже с нетерпением ожидали её.       — Скорее, Минерва, вдруг он опять исчезнет! — нервно поторопила её женщина на портрете.       — Спокойно, Фили, сейчас она всё сделает, — не менее нервно ответил ей мужчина с соседнего портрета.       Минерва прошла к стойке и заглянула в книгу. Напротив имени Гарри Поттер, там где ничего не было предыдущие дни, действительно появился адрес: Лондон, графство Суррей, Литл-Уингинг, Тисовая улица, дом четыре.       Женщина быстро справилась с удивлением и позвала домового эльфа. Вручила ему письмо для будущего студента и велела немедленно отправить его с самой быстрой совой. Эльф послушно поклонился и отправился исполнять полученное указание.       Минерва же повернулась к портретам, явно намереваясь задать какой-то вопрос, но предусмотрительная Филлиада уже начала отвечать ей:       — Имя мальчика появилось в книге лишь несколько минут назад, я сразу отправила за тобой Фая. До этого оно там ни разу не возникало.       — Не понимаю, что там творится, — честно призналась Макгонагалл. — Неделю назад я провела весь день, наблюдая за этим домом. Гарри там конечно же не было. А его родственники не выказывали ни малейшего беспокойства по этому поводу.       — Думаю, теперь мы сможем всё выяснить через месяц, когда мальчик приедет в школу, — высказал своё мнение Файверли.

Вечер того же дня. Тисовая улица. Дом 4.

      Мальчик и мужчина провели день в бывшем жилище Гарри. Они как раз обедали, когда сова принесла письмо из Хогвартса.       Поттер дважды прочитал его. Он удивился, что никто из преподавателей не удосужился лично прибыть к нему, хотя бы для того, чтобы мальчик убедился в том, что данное письмо не розыгрыш. Стоун, в очередной раз, разразился по этому поводу лекций о некомпетентности школьного директора.       Время до вечера они провели, обсуждая предстоящий поход за покупками. А ещё Гарри не терпелось посетить Гринготтс. Мальчику хотелось побывать в родовом сейфе, а ещё пройти обряд принятия рода, о котором ему рассказывал мужчина.       Когда на улице уже начало смеркаться, они решили, что пора покинуть этот дом и вернуться к себе. Стоун взял Поттера за руку и аппарировал прямо в свой дом. А спустя час оба уже сладко спали.       Через пару дней они отправились в Косой переулок.       Гарри весьма удивило, что вход на главную магическую улицу Лондона спрятан таким странным образом в каком-то грязном вонючем баре. Он всё больше убеждался во мнении, что местные волшебники довольно странные и будто застряли в средневековье.       Когда они очутились на магической улице мальчик был приятно удивлён. Настолько сильным был контраст между серыми улочками Лондона и ярким Косым переулком.       Повсюду сновали волшебники и волшебницы, кругом было полно магазинов со всевозможными магическими товарами. Глаза мальчика разбегались, он хотел побывать в каждой лавке и всё тщательно осмотреть.       Но, вняв совету наставника, Поттер усмирил своё любопытство и они для начала отправились в Гринготтс.       Гоблины приятно удивили мальчика, обращаясь с ним, как с равным. Хотя он видел, что к большинству волшебников эти существа испытывают плохо скрываемое отвращение. Откуда же мальчику было знать, что он заслужил это всего лишь тем, что приветствовал работников банка как научил его Алекс, согласно их древней традиции.       Гоблины чтили традиции магического мира и презирали тех магов, которые о них забыли.       В банке мальчик наведался в своё хранилище, запасся деньгами, а также взял с собой несколько семейных артефактов. Благо гоблины подробно объяснили что они делают, как ими пользоваться и как привязать артефакт к конкретному человеку.       Перед этим он, конечно же, прошёл проверку крови и узнал что наследует три древних рода, в каждом из которых, если захочет, может принять титул Лорда. Но подумав, Гарри решил, что не стоит с этим торопиться, а правильнее будет сначала подробно изучить эту информацию и только потом делать что-либо.       Также Гарри узнал свою предрасположенность в областях магии, как оказалось он природный зельевар и анимаг. И если насчёт первого у мальчика были кое-какие догадки, то второе стало для него приятным сюрпризом.       Ну и под конец гоблины огорошили мальчика новостью, что Поттер владеет домом в Годриковой Лощине, семейным имением во Франции и Поттер-мэнором на окраине Лондона. Последние два, правда, были запечатаны, а мэнор ещё и полуразрушен, но это уже были мелочи.       После этого они потратили ещё несколько часов на покупку всего необходимого для школы. А ещё Гарри приобрёл себе довольно много книг, помимо учебников, решив, что всё ещё слишком мало знает о магии.       В общем день выдался насыщенным и вернувшись домой оба мага, поужинав, разошлись спать, решив обсудить все новости утром, на свежую голову.
Примечания:
257 Нравится 194 Отзывы 116 В сборник
Отзывы (13)