ID работы: 13790963

Причина, по которой Бильбо остался

Слэш
PG-13
Завершён
148
Размер:
13 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
148 Нравится 5 Отзывы 28 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
- Вот, - хлопнул по плечам Торин стоящих по обе стороны от него племянников. - Принимай в ученики. Всё равно маются от безделья. У Фили и Кили была целая куча аргументов против последней фразы, но, судя по их убитому выражению лица, они их уже высказали, и их не сказать чтобы послушали. Иначе почему они сейчас стоят здесь? Бильбо скривился и жалобно посмотрел на королевских племянников. Те так же жалобно посмотрели на него. - Спасибо, Торин. Прозвучало не очень благодарно. - Ты иди, а мы тут... Разберёмся, - заметив настороженный взгляд монарха, неуверенно протянул Бильбо. - Не волнуйся, я с ними справлюсь. «Точно?» - как бы спрашивал глазами Торин. «Нет!» - прямо-таки вопил в ответ взгляд Бильбо, но вслух прозвучало совсем другое: - Правда, Торин, тебе незачем возиться с нами и целый день стоять над душой. Честное слово, уж в саду я в твоей помощи не нуждаюсь, - Торин не уходил. - Да и, наверное, ты будешь смущать племянников своим присутствием. Торин бросил неуверенный взгляд сначала на Бильбо, потом на племянников и только после этого вышел за дверь теплицы. Повисла тишина. Бильбо вздохнул. Потом ещё раз вздохнул. Потом вздохнул так глубоко и долго, что у него немного закружилась голова. Что уж греха таить, Бильбо сам попросил себе парочку помощников, потому что помощь действительно была нужна: в конце концов, Бильбо был единственный - единственный! - на весь Эребор, который в превосходстве владел земледелием, а, стало быть, мог прокормить гору. Более того, он, вообще-то, планировал, что эта парочка помощников станет его учениками, и так потихоньку в Эреборе появятся земледельцы... Бильбо ещё раз вздохнул. А после этого у него не останется причины оставаться в Эреборе, и он уедет в Шир. Шир. Его когда-то такой родной и любимый Шир. Но ведь правду говорят, что дом, это там, где тебя ждут. - Бильбо, - окликнул его, когда пауза затянулась, Фили. - Торин сказал, тебе нужна помощь. Да, Бильбо нужна помощь: при всей своей любви к саду и желании работать там круглосуточно, он не может успеть абсолютно за всем. Только вот он не предполагал, что Торин, сказав, что добудет ему «парочку помощников», имел в виду племянников. С другой стороны, из всей их Компании они остались единственными, кто ещё не попробовался на эту роль: остальные благополучно с треском провалились на этой должности. - Не представляю вас на грядках, если честно, - выдал наконец Бильбо, усмехнувшись. - Да, согласен! - тут же оживился Кили. - Я тоже не представляю нас на грядках! Давай мы это... Ну... Пойдём, а тебе... - Ну уж нет! - тут же воскликнул хоббит. - Я бы с радостью вас отпустил, правда, но вы вообще представляете, что потом за это со мной сделает Торин? - Не представляем, - хором ответили братья. Бильбо ещё раз вздохнул. - Ну, если помягче, «спасибо» он мне не скажет. - А если пожёстче? - ухмыльнулся Кили. - И поконкретнее? Бильбо растерянно посмотрел на Кили, но, увидев его лукавую улыбку, помрачнел. - Так, господа сводники! - воскликнул хоббит. - Мне правда не помешает помощь. Сложного ничего нет, но, помня вашу неспособность концентрироваться ни на чём, что вас не интересует, я уже начинаю в этом сомневаться. Братья вышли вслед за Бильбо из большой теплицы и оказались в не менее большом (да, вот такие вот речевые обороты) саду. - Итак, видите эти деревья? - махнул рукой Бильбо куда-то вперёд. - Скоро будет готово зелье роста, и на них появятся плоды, но до этого момента хорошо бы их покрасить. Видите те банки с белой краской? Это известь. Красить стволы нужно где-то на высоту полтора-два метра. Справитесь? - Да без проблем! - воскликнул Фили, и братья, недолго думая, приступили к работе. - Спасибо вам огромное! - крикнул Бильбо и ушёл обратно к себе в покои, где у него варилось зелье роста. Да, земледельцами хоббиты были такими же первоклассными, как гномы - воинами и кузнецами. Как только Бильбо скрылся за дверью, ведущей обратно в гору, над садом повисла немного неловкая тишина. Братья, не особо проворно работая большими кисточками, подозрительно и с примесью презрения смотрели на кору, словно это она попросила их её побелить. - Я один не понимаю, зачем красить деревья? - спросил спустя где-то десять минут тишины Кили. - Да, кстати! - тут же оживился Фили. - Я вот тоже задался этим вопросом. Растут же как-то в лесу, и ничего, живы. - По-моему, нам просто хотят занять чем-нибудь руки, чтобы мы не разнесли Эребор, - сделал глубокомысленное заключение Кили. - Согласен. Нет чтоб полезное что-то дать... - Да поздно уже, - вздохнул Кили. - Раньше что? Дел невпроворот! Трудись, где хочешь: хоть в кузне, хоть на стройке... Хоть дрова руби! А сейчас? «Спасибо, ребята, вы такие молодцы, - передразнил Двалина Кили, - но все места уже заняты, нам бы новоприбывших пристроить». Тьфу ты. - Мда, - согласно хмыкнул Фили. - Только и осталось, что мечами в зале понапрасну махать, да и то уже надоело, - он немного помолчал, подумал, а затем добавил: - Но зато теперь мы красим деревья. Дожили. - Слушай, Фили... - неуверенно протянул Кили, елозя кисточкой в десятый раз по одному и тому же месту. - М? - Я тут наши вещи разбирал, которые мама из Синих Гор привезла... - Кили чуть замялся. - Там ракетки были... Для бадминтона... И воланчики... Фили весело прищурился. - Ты их в покоях оставил? Кили задорно улыбнулся в ответ и вдруг вытянул из-за спины, оттуда, где обычно висел колчан со стрелами, припрятанные ракетки. Братья ударили по рукам, и их и след простыл.

***

- Ха-ха, мазила! - весело воскликнул Фили. - Сколько уже там? Пять - три в мою пользу! - Давай так, - крикнул Кили из-за кустов, куда улетел воланчик. - Эту партию играем до трёх пропусков. - Да ты что, так сложно очень! - крикнул ему в ответ Фили. Наверное, им стоило бы вести себя потише, зная, что в данный момент они должны находиться в другом месте, но вместо этого братья веселились и смеялись так, что эхо их голосов, раскатившись сначала по лесу, а потом и по саду, долетало аж до Эребора. - Три удара, тоже мне! У нас так счёт до небес взлетит! - Зато так интереснее, - ответил ему Кили. - Азартнее. - Да не, ерунда какая-то. Давай по-нормальному. - А ты попробуй не допустить этих трёх ударов! Сразу поймёшь. - Ну да, ты бы ещё до одного сократил, - хмыкнул Фили, но вдруг, подняв взгляд на брата, переменился в лице. - Кили, сзади! Кили рефлекторно отпрыгнул на приличное расстояние назад, к брату, и потянулся рукой к мечу, благополучно оставленному в густой и мягкой траве. Кили ожидал увидеть позади кого-нибудь вроде варга или орка, но там стояли только Торин и Двалин. Однако братья почему-то испугались не меньше.

***

- Нет, ну Торин! Красить деревья - что это за бред? - оправдывался Фили. Четыре гнома и один бедный несчастный полурослик стояли сейчас в той же теплице, что и четыре часа назад. Наверное, если бы Торин или Двалин, или хоть кто-нибудь ещё из гномов понимал надобность этой процедуры, он бы с удовольствием объяснил и привёл достаточно весомых аргументов в её пользу, однако, кроме Бильбо, таких знатоков не нашлось, поэтому всё наказание ограничилось двумя суровыми взглядами, одним жалостливым (который, надо признать, подействовал куда эффективнее) и приказанием продолжать работу в саду. Но только уже без покраски деревьев. - Красить деревья нужно, чтобы... - начал было полурослик, но в середине фразы остановился и глубоко вздохнул, - ...чтобы всякие паразиты не поели... И чтобы зайцы стволы не обгрызли... - сказал уже совсем тихо и обречённо, скорее сам себе, Бильбо. - Да какие зайцы! Все знают, что они едят только... - тут Кили скосил глаза в окно и увидел весьма упитанного длинноухого, который с удовольствием отгрызал кору, - ...травку, прямо как эльфы. На ужин, благодаря превосходной реакции и меткости Кили, была крольчатина.

***

- Итак, - говорил Бильбо на следующей день братьям. - Вот эта аллея - всё вишни. Видите, какие они лохматые? - Угу, - братья в упор не видели, что с ними не так. Деревья как деревья. - Их надо подстричь, - Бильбо вручил каждому по паре больших ножниц и, вспомнив вчерашний опыт, добавил: - Если они слишком разрастутся, то завалятся, - в качестве примера хоббит показал рукой на одно уже упавшее молодое деревце, - и не будет у нас никаких вишен. Вишнёвого варенья, сваренного по рецепту моей матушки, соответственно, тоже. Упоминание варенья подействовало положительно - кажется, Бильбо тоже начинал учиться у Торина всяким хитростям правления. - При стрижке придерживайтесь формы треугольника или свечи. Словом, нижние ветки - шире, верхние - ýже. Всё понятно? - Да, - в как-то уж слишком подозрительно широкой улыбке расплылся Фили и подмигнул Кили. - В форме свечи, говоришь? - Да, а что? - не заметив или старательно проигнорировав весёлый тон, спросил Бильбо. - Нет-нет, ничего, просто уточнил, - беспечным голосом успокоил его Фили и за плечи проводил ко входу в Эребор. - Не волнуйся, вчерашнего не повторится! - Да, ребятки, уж вы постарайтесь, не хотелось бы остаться без ещё одного урожая... - Будет сделано! - заверил его Кили и ободряюще улыбнулся. Как только дверь за Бильбо закрылась, братья, на этот раз по совести, приступили к работе. Фили с завидным усердием принялся вырезать какую-то незамысловатую фигуру, и, когда начали выступать очертания, Кили по-плутовски закусил губу, сдерживая желание засмеяться. - Гений, не иначе, - довольно заметил Фили. - Мне надо податься в садовые скульпторы, как считаешь? Такая профессия вообще есть? - Нет - значит, будет, - ответил Кили и повторил фигуру, которую сделал брат, на своём дереве.

***

- Как думаешь, они закончили? - Ну, если вообще приступали, то должны. Торин зашёл проверить Бильбо, его дела в саду и своих племянников заодно. Но вообще-то, скажу вам по секрету, это был просто повод лишний раз повидаться с хоббитом. - Торин, мне завтра понадобится несколько гномов, чтобы перетащить мешки с картошкой в кладовую. Найдётся парочка свободных рук? - Парочка? - скрыв лукавую усмешку где-то в усах, переспросил Торин, но Бильбо увидел всё в смеющихся голубых глазах. - О нет, не эта парочка, - сказал он, выставляя на стол какие-то горшки с кустами в них. - Я на завтра им уже придумал занятие. - Какое, если не секрет? - мягко спросил Торин, привалившись плечом к стене. Время близилось к вечеру, и скоро уже должен был быть ужин. - Да вот, - кивнул Бильбо на кусты перед собой. - Перцы. Побрызгать надо от вредителей. Такая задача под силу наследникам королевского рода? - Они ядовитые? - Кусты? Нет, что ты! - Я про удобрение. Будет какая-нибудь реакция, если, например, удобрение попадёт на кожу? Или в глаза?.. И что будет, если его выпить?.. Бильбо на мгновение замер, пустым взглядом осматривая свои любимые кустики, а потом устало выдохнул: - Понял, перцы завтра опрыскиваю сам. - Да нет, почему? Пускай работают, всё равно им делать нечего. - Но ты же не хочешь остаться без наследников? При мысли о «наследниках» в общем и целом их понятии Торин хмыкнул, стараясь скрыть от Бильбо расползающуюся на губах улыбку за свисающей копной волос. Не объяснять же, каким таким немыслимым образом хоббит является причиной отсутствия у него детей. - Да не такие уж они и шалопаи. Просто становятся серьёзными только тогда, когда серьёзность сама находит их. - Да и... Понимаешь, Торин, - Бильбо немного нервно вздохнул и вдруг решил высказать все переживания, которые накопились в нём за это время. Иногда так случается: всё никак не можешь на что-то решиться, планируешь, когда ты это сделаешь, а потом вдруг появляется момент, когда ты всё-таки это делаешь, даже если вообще этого не планировал. - Я достиг цели нашего похода ещё до Битвы Пяти Воинств, - Бильбо старался не смотреть в глаза монарха, потому что, если честно, всё ещё не до конца верил в прощение Торина за передачу Аркенстона эльфам. «Честь честью, а осадочек-то наверняка остался», - частенько думал Бильбо, искоса глядя на короля. - Потом сама Битва - куда уж тут я денусь? Потом восстановление, я, вроде как, тоже нужен. Потом выясняется, что гномы абсолютно не в ладах с землёй, а на дворе, извините, зима. Я помогаю. Но вы ведь не можете всю жизнь полагаться на меня, верно? Даже если я не успею обучить кого-нибудь из вас, Дис говорила, что из Синих Гор скоро прибудут опытные земледельцы, и... - Бильбо осёкся, заметив потемневшие глаза Торина. - ...И я буду больше не нужен. Некоторое время Торин молчал. - Тебя ждут там? - спросил наконец он, подойдя ближе к хоббиту. Бильбо, как и когда-то (ох уж эти флэшбэки), сосредоточенно смотрел Торину куда-то в грудь, словно пытался разобрать, что же там таким мелким почерком написано (выходило что-то похожее на «любовь»), и старался не дышать. - Что?.. - едва слышно переспросил Бильбо, пытаясь, кажется, спиной сдвинуть каменную стену Эребора. - Тебя кто-то ждёт в Шире? Родственники? Друзья? Бильбо непроизвольно зажмурил глаза, и пшеничные брови болезненно сложились домиком. - Иногда к вещам привязываешься сильнее, чем к людям. - Ответь на вопрос, Бильбо. - Я... Торин вдруг одним властным движением взял хоббита за подбородок, и тот от неожиданности инстинктивно поднял глаза на короля перед собой. - Я не хочу, чтобы ты уезжал, если тебе нужно моё мнение, - Торин как-то мрачно усмехнулся, глядя на то, как нос Бильбо дёргается, будто у кролика. - Ведь, учитывая твой характер, именно оно тебе и нужно, верно? Ты не осмелишься попросить официального разрешения остаться, как бы сильно ты этого не хотел, а остаться просто так тебе не позволит твоя хвалёная хоббичья пунктуальность. Я прав, да? - хищно улыбнулся Торин, совсем уж пугая бедного Бильбо, который сто раз успел пожалеть, что заикнулся об этом. - Зачем ты так со мной? - жалобно спросил Бильбо едва слышным голосом, отворачивая от него лицо. Теперь прохладное дыхание короля касалось его где-то в районе виска. - Тебя никто не ждёт в Шире, - равнодушно сказал Торин, и эти слова прошлись по сердцу хоббита, как удар ножом. - Ты скучаешь по дому, саду... Интерьеру, одним словом. И будь твоя воля, ты бы просто вырыл себе в Эреборе такую же нору и остался здесь, выкинув из памяти Шир, как нечто абсурдное и бывшее вообще не с тобой. Что-то в словах Торина вдруг отрезвило Бильбо, и он посмотрел на него своим, как прежде, лучистым и светлым взглядом без тени страха. - Так а что нам мешает это сделать? - спросил Бильбо с лёгкой улыбкой. Торин непонимающе нахмурился. - Выкинуть из памяти Шир? - Да нет же! Вырыть такую же нору здесь, в Эреборе! - сначала эта идея показалась Бильбо на удивление простой, но, заметив не светлеющий взгляд Торина, начал сомневаться. - С твоего позволения, разумеется. Наконец Торин отошёл, но не от Бильбо, а от своего минутного помрачения, и уже легче вздохнул. - Дурачок ты мой, - почему-то сказал он и направился к выходу. - Пойдём, посмотрим, как там наши садоводы. «Садоводы» как раз, по невероятному стечению обстоятельств, только что закончили и ждали своих «заказчиков» на выходе из теплицы. - Ну что, принимайте работу! - задорно отрапортовал Кили. - Только мы голодные просто ужас, можно мы уже пойдём? - Да, разумеется! - на автомате добродушно ответил Бильбо, не успел Торин возразить. - Большое спасибо вам, ребята! - Да-да, всегда пожалуйста... - спешно пробормотал Фили, и братья магическим образом исчезли, так что Бильбо даже подумал, а не потерял ли он своё кольцо. - Ты бы в следующий раз не отпускал их так быстро, - заметил Торин, пока они шли к нужной аллее. - А то мало ли... Работу-то ещё не проверили. - Я по привычке, - честно ответил Бильбо. - Да и что может... Бильбо не договорил. Торин тоже замер в неком ступоре. А потом Бильбо впервые и, наверное, единственный из всех, кто был знаком с Торином (как потом выяснилось, не единственный, потому что братья не могли пропустить реакцию на их работу), услышал, как тот заржал. Не едва ли с натяжкой ухмыльнулся, не ободряюще улыбнулся, не издал тихий смешок, больше похожий на призрак, а именно заржал. На Бильбо и Торина смотрела целая аллея мужских достоинств.

***

- Нет, ну а что? - хмыкнул Кили, с интересом рассматривая свои ногти. - Ты же сам сказал: «внизу - шире, вверху - ýже». Всё же так? Так. Работа сделана, деревья подстрижены. Теперь никто никуда не завалится, и у нас будет вишнёвое варенье. - Да, - устало кивнул Бильбо. Он искренне не знал, что возразить. - Всё верно. Спасибо вам, ребята. - Так какое у нас задание на сегодня? - спросил Фили. Этот разговор состоялся на следующий день после стрижки деревьев. - Вот кусты, - неопределённо махнул рукой Бильбо в сторону многочисленных полок, на которых зелёной армией выстроились кусты. - Побрызгайте, пожалуйста. Берёте пульверизатор... - Пшикалку, - поправил его Фили. Бильбо удивлённо на него обернулся, пару мгновений осознавал, что ему только что сказали, а когда осознал, только обречённо кивнул: сейчас он слишком устал, чтобы спорить, тем более заранее зная, что переспорить ему всё равно не удастся. - ...Берёте пшикалку и делаете вот так, - Бильбо показал, как надо опрыскивать, и перец под его рукой зарделся от удовольствия. - Поняли? - Да, - слегка пожал плечами Кили, принимая из рук Бильбо «пшикалку». - Вроде ничего сложного. - Вот давайте мы запомним эти слова! - вдруг воскликнул хоббит, подавая Фили такую же штуковину, как и у брата. Потом куда-то обернулся, вручил братьям по паре перчаток и прежде, чем те успели что-то сказать, пояснил: - Значит так. Это удобрения. Прошу это тоже запомнить. Если вы прыскаете их на растения, это не значит, что их можно прыскать на себя, потому что в противном случае у вас будет довольно сильный ожог. Торин простил мне случай с Аркенстоном, а вот смерть обоих наследников он мне простит вряд ли, так что, будьте так добры, не прыскайте удобрение на себя, тем более в глаза и уж тем более не пейте. Всё ясно? - Ага, - кивнул Фили. - Не такие уж мы и шалопаи. Бильбо уже было направился к выходу из теплицы, но у двери обернулся. - Если всё-таки вы вдруг прольёте его на себя - в большом количестве, я имею в виду, - в первую очередь, промойте проточной водой, а затем со всех ног бегите ко врачу и не стройте из себя героев, способных одной силой воли противостоять зелью. - Ладно, так и быть, - как-то не очень весело кивнул Кили и посмотрел на штуку с ультрамариновой жидкостью у себя в руке. Дверь за Бильбо наконец закрылась. - Ну что? - спросил Фили, обводя взглядом бесконечные зелёные ряды в огромной теплице. - Приступим? - Полагаю, мы быстро управимся... - мрачно пошутил Кили, тоже глядя на нескончаемые кусты. - Ой, да что там делать-то, - презрительно, как и прошлый раз с деревьями, хмыкнул Фили, но всё-таки взял «пшикалку» в руку. - Мы сражались с орками, варгами и гоблинами, выживали тогда, когда это сделать было просто невозможно, что, мы не справимся с какими-то перцами? - вскинулся Фили, как будто бросая вызов этим самым «каким-то перцам». - Не так уж это и трудно, в конце концов. Первые пять минут им даже нравилось поливать из «пшикалки» кусты и устраивать им своеобразный дождь: в какой-то мере это успокаивало. Правда, с первыми кустами они чутка перестарались и вылили на него сразу всю бутылку с удобрением, заготовленным Бильбо, так что на остальные кусты уже не хватило, и пришлось брать ещё одну, однако братья сделали вывод, что нужно быть экономнее, а то на всех не хватит. Через полчаса это занятие им наскучило, и они опрыскивали кусты уже не так весело. Через час у обоих сводило руки от непривычного движения. - Поверить не могу, чтобы в таком безобидном занятии сводило руку! - воскликнул Кили, глядя на свои скрюченные пальцы, которые не хотели распрямляться. - Я же лучник, в конце концов! - Варево это синее закончилось, - мрачно заметил Фили, выливая остатки удобрения просто под корни растения. - Пойду, ещё принесу. И Фили исчез за стеллажами в том углу, где хранился рабочий инвентарь. Послышался звук открывающейся дверцы. - О! - приятно удивлённо воскликнул Фили. Кили подошёл к нему. - О! - так же воскликнул Кили.

***

- Ну и я ей гов... Ик! ...гов-ворю... - З... За что?.. - Чё?.. - За что... Петь... Буд-дем?.. - спросил заплетающимся языком Фили. Ну, едва двигающися, если быть точным. - Бр... Бр-рат. Кили немного помолчал, очевидно, пытаясь осознать вопрос. - Ммм... - промычал он, неопределённо махнув рукой в воздухе. - За кусты буд-дем петь. Фили немного (много) глупо засмеялся. - Поч... Почему за кх-кусты? - спросил он, но всё-таки налил в большой гранёный стакан подозрительно яркую ультрамариновую жидкость, чьё красивое название «Блю Кюрасао» сейчас как-то совсем не вязалось с в стельку пьяными парнями, сидящими прямо на полу теплицы среди грязных лопат, горшков и удобрений. Сам Фили глотнул прямо из горла. - А-а-а поч-чему бы и нет! - слишком громко, пожалуй, воскликнул Кили и эмоционально взмахнул рукой, задев пару горшков, которые благополучно упали и с грохотом разбились, но братья их вообще не заметили. - Он-ни нас-с-с... Стол-лько раз спас-сали! - у Кили на глазах выступили слёзы. - А м-мы их... Не п-попрызгал-ли... - С... Свол-лочи... - тоже проникся мыслью об обделённых кустах Фили и всхлипнул. - Т-так выпьем же за н... н... них. Братья хотели чокнуться, но с координацией у них в последний час наступили проблемы, поэтому сделать им это не удалось. - Б-братиш... ш... ка... - вхлипнул Фили куда-то в сторону несчастного куста и утёр рукой скатившиеся слёзы. - М-мы т-теб-бе та-а-а-а-а-к б... бл-л-лагородны... - Выпей с нами... Др... Друг! - уже вовсю рыдая, сказал Кили и вылил содержимое своего стакана в бедный перец. - Воры! - вдруг так же громко, как в прошлый раз Кили, воскликнул Фили и сшиб локтем ещё горшок. - М... М-мы не п-пили за вор-ров! Кили, как в замедленной съёмке, протянул руку к брату и несильно стукнул того ладонью в грудь. - Так чего же мы ж-жём! - в последний час проблемы наступили не только с координацией, но и со значением слов, поэтому братья «пели», а не «пили» за здоровье кустов, были им «благородны», а не «благодарны», и ничего не «жгли», вместо того, чтобы ничего не «ждать», хотя с последней фразой можно было бы поспорить, потому что отжигали они знатно. Кили с той скоростью, на какую он только сейчас был способен, забрал бутылку у Фили, сделал один большой глоток и удивлённо замер, не понимая, почему по его горлу больше не течёт жидкость. - Т-ты чт... Что... Вс-с-сё выдул? - весело спросил он, отставляя пустую бутылку к своим собратьям, коих насчитывалось уже пять. - Д... Дав-вай ещё. Не с... н-не скупис-с-сь. Фили плывущей рукой открыл дверцу шкафа, где до этого стояло шесть бутылок. Братья хором уставились (да-да, именно так) на пустые полки. - П-пусто! - весело воскликнул Фили и развёл руками. - П... п... дож-жди... - глубокомысленно поднял палец вверх Кили. - У нас ещ... Ик! Ой... Ещ-щё остал-лся эт... этот... Пш... Пш... - Тщ... Чё?.. - Пш... - Кили нахмурился, не в силах справиться с такой большой умственной нагрузкой. - Пшик, пшик! - показал он и глупо хихикнул. - А-а-а!.. - смекнул Фили. - Эт-тот... П... Пуль... Пап-пуля... - Пульверизатор, - прозвучал в двери голос. Братья даже не обернулись. - Во-во! - радостно воскликнул Фили, махнув рукой куда-то себе за спину, откуда прозвучал голос. - Эх-х, с-сейчас закх-кх... закхерасиним! - Да-да, именно так, - Торин выбил из рук Фили бутылку с удобрением, из которой тот уже собирался глотнуть, и, резко дёрнув вверх, взвалил одну его руку себе на плечо, а вторую - на плечо Двалина. - Вы что, всё вылакали?! - с ужасом осмотрел Бофур место преступления. Заглянул в пустой шкаф. - Всю мою заначку!!! Бесы, вы что творите?! - А я-то думаю, что в моём шкафу «Блю Кюрасао» забыл... - пролепетал бедный Бильбо, осматривая свои не менее бедные кусты. Ему ведь ещё предстояло всё это убирать. - Бильбо, прости! - искренне воскликнул Бофур. - Я их поставил сюда с таким расчётом, что ноги этих болванов никогда в жизни здесь не будет! - Да ничего, - немного нервно усмехнулся Бильбо. - Ты только в следующий раз осторожней будь, а то действительно можно перепутать удобрения с... Просто конкретно эти одного цвета, и нам сейчас нужно молиться, чтобы они случайно не выпили удобрения. Не умрут, конечно, но будет очень-очень плохо. - Прости ещё раз, друг, - Бофур взвалил себе на плечи Кили, который уже начал засыпать, и повёл его в ту же сторону, куда увели едва переставляющего ноги Фили. Бильбо остался в пустой теплице наедине с разбитыми горшками, неопрысканными кустами и шестью пустыми бутылками из-под вина.

***

- Знаешь, Бильбо, - сказал ему Торин спустя пару дней в его же покоях. - По-моему, у тебя накопилось достаточно причин, чтобы остаться, если сделать это просто так тебе до сих пор не позволяет твоя совесть. - Только не говори мне, что стажировка Компании в качестве садоводов и её оглушительный провал были одним большим планом по моей «остановке», - со слабой улыбкой на губах вздохнул Бильбо. Торин сначала нахмурился, а потом тоже коротко улыбнулся. - Нет, что ты, - он подошёл к постели слегка простывшего за эти несколько утомительных дней Бильбо и осторожно присел на краешек. - У меня для тебя сюрприз. Даже два. - Дай угадаю, - протёр глаза Бильбо. - Ты больше не будешь присылать ко мне в качестве учеников кого-то из Компании, а ближайшую неделю не будет визитов Трандуила. Торин усмехнулся. - Тогда четыре. - Вот это да. - Первый... - Торин чуть помедлил. - Я назначаю тебя главным придворным земледельцем. Советником, если тебе так больше нравится. Бильбо устало зажмурился и зевнул. - Это что значит? Торин искренне рассмеялся. - Что ты теперь не имеешь права уехать из Эребора, и фраза «Ты не мой король» больше не работает. - Жаль. А какой второй сюрприз? Торин почему-то отвёл взгляд. - А вот до второго сюрприза надо пройтись. Бильбо сонно потянулся. - Знаешь, вообще-то я чувствую себя не сказать чтобы очень хорошо, но сейчас только час дня, а мне ужасно скучно и надо ещё как-то убить вторую половину дня, так что я даже соглашусь прогуляться с тобой. - Уж сделай одолжение.

***

- Торин, куда мы идём? Мы уже вышли за пределы Эребора. - Скоро увидишь. Помолчали. - Знаешь, у меня начинает складываться впечатление, что ты таким образом решил отправить меня обратно в Шир, - хохотнул Бильбо, но возражений не последовало. - Т-торин?.. - В каком-то смысле это действительно так. - Что?.. - сердце Бильбо ухнуло куда-то вниз. - Торин, подожди, а как же... Позади него раздался глубокий вздох. - Подождите секунду, мастер Взломщик. Всё, смотрите. С глаз Бильбо убрали грубоватые большие ладони, и ему потребовалось время, чтобы привыкнуть к яркому дневному свету. А когда он привык, то оторопел. Бильбо стоял в Шире. Прямо перед своей большой круглой зелёной дверью, на которой даже остался тот самый знак. - Как... Как ты это сделал?.. - Бильбо нахмурился. - Нет, этого не может быть... Это сон... Торин ущипнул его. - Ау! Ты чего? - Чтоб ты убедился, что это не сон. - Но погоди, - Бильбо огляделся: рядом всё так же величественно возвышалась Одинокая гора, а внизу блестело Долгое Озеро. Бильбо на дрожащих ногах подошёл к двери и потянул... И вошёл в тот самый уютный дом, который оставил почти год назад. Всё там лежало на своих местах, даже забытая кем-то из гномов трубка. - Как?.. - восхищённо спросил Бильбо и обернулся на Торина. Тот смущённо ухмыльнулся куда-то в пол. - Не без помощи Гэндальфа, мой дорогой друг.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.