Dance, my lady!

NC-17
Заморожен
32
автор
Tessier соавтор
Размер:
34 страницы, 12 360 слов, 6 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
32 Нравится 26 Отзывы 5 В сборник

Часть 6: Сделка

Настройки
Примечания:
Феб не считал минут. Яркая атмосфера, блеск, будоражащая сознание роскошь, заставляющая робко прикинуть сколько денег все это благолепие стоило, перетягивали на себя внимание полицейского, хотя он, как мог сопротивлялся. Все влекло и манило к себе, обещая большой выигрыш, выпивку и веселенькую компанию. По сути, то же самое, что и в обычном пабе, куда иногда заглядывал Феб, но только выкрученное на максимальные значения и приправленное пачками денег. Игра была оживленной. Взрывались возмущённые голоса, грохотал чей-то басистый смех; сероватый дым клубился над столами как воздушная зыбкая лента, опоясывающая плечи и лица играющих. Феб не был азартен, но был падок на развлечения любого толка и, если бы не задание, наверняка бы не отказал себе в удовольствии спустить несколько сотен, а затем с пустой головой пить весь остаток вечера. К счастью для всего отделения полиции, Феб умел себя держать в руках. Он, хотя и заглядывался на покерные столы или рулетку, но только до тех пор, пока кто-то, толпясь, не толкал его в бок, и он тут же вспоминал о свей задаче и искал глазами Эсмеральду. Но кое-что волновало и тревожило его любопытство весь вечер. Он подобрался к барной стойке и подозвал бармена: – Месье? – Слушаю-с. Феб слегка перегнулся через барную стойку и тихо спросил, как бы боясь, что за может получить за этот вопрос строгий выговор: – А у вас и вправду есть Бургундское вино от 1163 года? Бармен добродушно усмехнулся и хитро подмигнул: – Вы тут первый раз, месье? – Да, вроде того… – Оно и видно. Все, кто в первый раз, спрашивают. – Ну так: есть или нет? Бармен задумался. Полотенце заскрипело, пока тот протирал стакан. Наконец, он отложил свою работу в сторону и проговорил: – Для Вас, может, и найдется. Феб непонимающе моргнул. – Подождите. Капитан в легком замешательства уставился на закрывшуюся за барменом дверь. Пока у него было время он еще раз бросил взгляд на Эсму: все так же сидит за столом, а вокруг «летает» этот негодяй в костюме. Офицер молчит, взгляд напряженный и скованный. Она явно не понимает, как и почему заслужила такое настырное внимание. «Нет, ну кто бы мог подумать, первый выход в общество – и уже такой успех?!» — Феб покачал головой. – Прошу-с. Бармен поставил перед Фебом маленький бокал. На дне плескалось густое, смолянистое алое вино. – Прямо-таки от 1163? – Осторожно спросил капитан. – А как иначе? Бармен вежливо улыбнулся, но Фебу показалось, что он снова хитро подмигнул. Его подозвали другие гости и он затерялся в рутине. Капитан покрутил стакан в руке и осторожно поднес к носу. Запах был терпкий, насыщенный. Напиток пах так густо и живо, что можно было потерять голову, только приблизив его к губам для глотка. Благородный, глубокий цвет вина так и кричал о своей, как утверждал Бармен, 900-летней истории и, наверняка, развернутой родословной виноградных деревьев где-то на Юге Франции. Пить на посту Фебу никто не запрещал и для храбрости даже нужно было немного освежиться. Но вино со своим богатым ароматом и бездонным цветом выглядело настолько роскошно, что уже одним своим видом неприкрытой дороговизны, угнетало всякое желание пить. Словно бы и не пить его вовсе нужно, а в музее выставлять. Но Феб не хотел отказываться от своего намерения, только из благоговейного трепета перед древним напитком. Маленький глоточек сделать можно. Поколебавшись, он взял бокал в руки и немного отпил. По всему тело разлилось блаженство. «Восхитительно. Не так уж и страшно было израсходовать несколько грамм 900 летней истории...» — Феб вытер губы салфеткой и скомкал её в руке, ища взглядом Эсмеральду. Эсма сидела за столом, а рядом с ней возвышался мужчина в темно-синем костюме. Между ними происходил какой-то односторонний разговор и по выражению лица офицера, Феб понял, что она с трудом сохраняет маску спокойствия. Феб пригляделся внимательнее: слишком долго этот тип крутится вокруг неё и слишком настойчиво привлекал её внимание к себе. Сама Эсмеральда пока что не подавала никаких знаков о том, кто этот мужчина и оставалось только предположить, что дорогое струящееся платье обеспечило строгому офицеру полиции одного воздыхателя. Феб тихонько присвистнул, уловив легкий укол ревности. Эсмеральду он искренне любил, но не более чем друга, мысли о романтических отношениях закрадывалась в его голову только как шутка. Ну кто абсолютно серьёзно захочет представлять свое будущее с одержимой охотой на преступников сумасшедшей? Будут вместе копаться в кипах уголовных дел и коротать вечера за сканированием отпечатков пальцев? Очень романтично. Однако, как только Феб увидел Эсмеральду рядом с мужчиной, причем не просто с мужчиной, а с тем, кто явно положил на неё глаз, капитан испытал нечто вроде возмущения и даже обиды. Феб знал её так долго, но сегодня как будто видел впервые. Видел женщиной: элегантной и очень притягательной! И ведь он мог «заметить» её гораздо раньше, чем этот высоченный франт, который так самодовольно крутится рядом с Эсмеральдой! Следующее же движение Эсмы всколыхнуло внутри капитана целую бурю негодования. Эсмеральда самолично пригласила этого мужчину на танец, так соблазнительно схватившись рукой за его плечо! В первые секунды Феб не верил своим глазам. Движения Эсмеральды были неловки. Но офицер возмещала эту неловкость уверенностью и какой-то наглостью, с которой она потащила своего кавалера в центр зала. Феб вытянул шею и едва не упал со стула: офицер танцевала танго! Пробившись через столпотворение людей, Феб выбрался ближе к танцующим, продолжая как загипнотизированный наблюдать за Эсмеральдой. Неестественность действий и решений офицера начинали его волновать. Это на неё не похоже. Танец – это не то, чем обязательно нужно заниматься, находясь под прикрытием. Рука Эсмеральды судорожно стиснула ткань на плече её партнера и тут Феба осенило. Плечо! Вот оно что. Она-таки нашла мафиози. Наконец все встало на свои места. Эсмеральда никоим образом не превратилась в хищницу-обольстительницу, завлекающую мужчин на танец. Это все та же знакомая ему полицейская со строптивым характером. Феб почувствовал едва заметное облегчение. Эмоции утихли, и он занял наблюдательную позицию в толпе, окружившей танцующих. Эсмеральда выполнила свою часть задания, теперь пришел его черед. Постепенно пара все больше перемещалась из центра зала в сторону дальнего угла около сцены. Люди вокруг весело переглядывались: вон как наклюкалась дамочка, что пытается наброситься на своего партнера. Однако Феб знал, что Эсма никогда не пьет до такого состояния и что по всей видимости, она на самом деле пытается оттолкнуть его от себя. «Черт, если бандит в самом деле хочет от неё избавиться, и потому уводит в сторону от любопытных глаз, то нужно срочно что-то предпринять!» — Феб нащупал пистолет в кармане, и, сжав его рукоять холодеющей рукой, следовал за Эсмеральдой. Вынырнув из-за угла, капитан увидел, что мафиози загнал Эсму в угол. Офицер ужасно побледнела, но стояла гордо подняв голову, не желая показывать свой страх и тем самым доставлять мафиози удовольствие. Выстрелить в бандита или подождать? Феб мучился, пытаясь принять решение. Если он выстрелит первый, то наверняка спасет Эсме жизнь. Но смогут ли они потом выбраться из казино? Выстрел привлечет в их сторону внимание всех мафиози. А если ничего не делать, то бандит вот-вот спустит курок! Кровь застучала в ушах. Феб хотел было выхватить пистолет, но к его удивлению, все разрешилось иначе, чем он предполагал. Эсмеральда, с выражением холодного презрения, отдала мафиози свой пистолет. Мужчина подхватил её под руку, и они направились к игральным столам. Феб посторонился. Пара вернулась в суету и бурление казино. Эсмеральда заняла стул с одной стороны стола, бандит сел напротив. Он стянул с поцарапанной руки разодранную перчатку и отложил её в сторону. Крупье оказался тут как тут без единого указания со стороны мафиози. Он явно догадывался что к чему и без лишних слов раздал карты для начала покера. Напряжение ситуации немного спало, но Феб продолжал терзаться загадками. Если этот мужчина – мафиози, то зачем ему играть с Эсмеральдой в карты? Не проще ли убить её или, например, взять в заложники? Стоило Фебу об этом подумать, как рядом с Эсмеральдой возник невысокий, сильно горбатый человек, одетый темно-серый костюм в полоску. Еще один игрок? Нет. Человек просто остановился около стула офицера, даже не проявляя интереса к покеру. По тому, как помрачнело лицо Эсмеральды, капитан понял, что горбатый приставлен к ней, чтобы та не выкинула никаких фокусов и не попыталась сбежать.

***

– Мой друг хотел бы посмотреть на игру. Вы не против? – Бросил Клод, заметив, как напряглась Эсмеральда при виде горбуна. Лицо его было отвратительно некрасиво, и, если бы не обстановка, офицер бы наверняка посочувствовала ему. – Нисколько. – Замечательно. – Хмыкнул Клод, уже без того оттенка игривости, с которым он объяснял правила. Видимо, исцарапанная рука сильно болела. – Приступайте. Клод взял карты со стола и внимательно посмотрел на Эсмеральду, как бы указывая на её медлительность. Не отрывая взгляда от лица Клода, офицер притянула к себе карты и медленно перевела на них взгляд. Расклад был не самым удачным, но под строгим взором мафиози, без права уйти или отказаться от игры, она не могла спокойно соображать. Вдобавок, голова все еще кружилась после танцев, а сердце стучало в груди, явно боясь снова оказаться под прицелом пистолета. Да и, в сущности, какая разница победит она или проиграет? Зачем играть, когда все кончено и она попала в лапы к мафии? Какой смысл этой игры? Чтобы она ни выиграла, всегда можно снова наставить на неё дуло пистолета и потребовать вернуть деньги. Эсмеральда ничего не понимала. — Начальная ставка — тысяча евро. Мадам, малый блайнд, месье, большой, — проговорил крупье. «Даже имени своего босса не выдал» — фыркнула про себя Эсмеральда. — Повышаю ставку. — Клод выдвинул на середину стола пару фишек. — Я не имею права отказаться? — Прямо спросила офицер, уже не особо на что-то надеясь. Но вдруг? — Ни малейшего. — Красноречие бандита явно иссякло. В его глазах сквозил холод. Сильно же его потрепала эта девчонка! Эсмеральда опустила голову, глубоко вдыхая изъеденный дымом воздух. Мозг услужливо подкинул ей первую попавшуюся стратегию: — Сбрасываю карты. — Если Вы хотите испортить мне игру, то должен предупредить, что эта затея кончится для Вас весьма плачевно. Краем уха, Эсмеральда услышала тихий щелчок взводимого курка. Звук исходил со стороны горбуна. В блеске бокалов, шуме и суете казино, никто и не заметил сжатый в руке бандита пистолет, который без труда сливался с темно-серым костюмом. — Не спорьте. Сделайте себе милость. — Усмехнулся Клод, откидываясь на спинку стула. — Принимайте решения продуманно. — Какой Вам толк от этой игры? Вы итак можете забрать у меня все деньги. У меня в сумке около ста евро. Вам даже просить не придется. Просто заставьте вашего громилу отобрать у меня сумку. — Я… — Начал было Клод, морщась как от головной боли, но Эсмеральда не закончила. Её ядовитый тон был острее кинжала. Терять офицеру было нечего. — Или вам не хватает храбрости обобрать меня прямо здесь, и Вы хотите провернуть все под видом игры в покер? Это смешно. Вы все-таки подлый уличный бандит, а не мафиози, Клод. Эсмеральда снова скинула карты. — Плохая комбинация. — Пояснила она и тут же ощутила, как горбун угрожающе навис над ней. Эсмеральда не дрогнула. — Мне не нужны Ваши деньги. — Медленно с едва сдерживаемым раздражением произнес Клод после короткого молчания. Она обвинила его в трусости! Это было возмутительно. — Я повторю еще раз. Я обещал вам партию в покер и не собираюсь так просто отказываться от своего обещания… — Вы заставили меня согласиться на эту игру! — Выпалила Эсмеральда, вскакивая с места, но тяжелая лапища горбуна тут же остановила её и вернула на стул. — Да, заставил, но это по-прежнему ничего не меняет. Спор развивался своим ходом, в то время как крупье продолжал раздавать карты. Клод, не отвлекаясь от разговора, поднял ставку вдвое. У Эсмеральды оставалось около трети от изначально количества её фишек, ведь она уже два раза сбрасывала карты. — Ах не меняет… — Язвительно протянула Эсмеральда. Её рука метнулась к картам, только что розданным крупье. Окинув набор взглядом, офицер снова безжалостно кинула карты в стопку сброса. Эсмеральда жестоко ухмыльнулась, глядя за тем, как бьется жилка на виске мафиози. — Играйте, я приказываю! А иначе…! — Теперь уже Клод вскочил на ноги. Ему в отличие от Эсмеральды, никто этого не запрещал. — Я не виновата, что мне попадаются плохие карты. — Парировала Эсмеральда, нащупав уязвимое место своего оппонента. Удар каблуком по пальцам не заставил его взвыть от боли, но вот отказ следовать его правилам действительно подкосил Клода. А что она теряла, раздражая мафиози? Да, собственно, ничего. Он ни за что не отпустит её как свидетельницу, а так Эсма хотя бы поиздевается над негодяем всласть. — Можете проверить сброс, если сомневаетесь. Клод было потянулся к стопке сброса, чтобы проверить, действительно ли Эсмеральда скинула проигрышную комбинацию, но одернул руку. По правилам смотреть карты было запрещено. Офицер усмехнулась. Лицо Клода зловеще побледнело. Он медленно вернулся на место и сложил длинные пальцы домиком, пытаясь успокоиться. «Излюбленный жест» — хмыкнула про себя Эсмеральда. — Вы знаете что я не могу этого сделать. — Можете. Это Ваше казино. — Вы ошибаетесь. Правила распространяются абсолютно на всех участников игры, независимо от их желаний и статуса. Если игра не будет честной люди перестанут приходить в казино. Это ясно как день. — Какая разница! Я не клиент вашего казино, чтобы дорожить репутацией. — Эсмеральда устало потерла лоб рукой. — У меня кончаются фишки. Думаю, это будет последний раунд. Раздавайте, месье. Клод поджал губы. Девчонка завела его в тупик и ведь, согласно правилам, её невозможно уличить в том, что она намеренно портит игру. Этого никак не подтвердишь. Горбун вопросительно качнул головой, указывая на Эсмеральду мол, «увести её отсюда»? Эсмеральда напряглась. Её руки мелко дрожали, она судорожно сжала платье на коленях, пытаясь унять дрожь. И пусть голос её был тверд, она не могла не замечать дуло пистолета в руках горбуна, которое по мере её речи оказывалось все ближе. Сколько еще раз за этот вечер она окажется на волосок от смерти? Когда прозвучит последний выстрел? Быть может, сейчас? Клод сделал небрежный жест рукой, горбун слегка опустил пистолет. Эсмеральда выдохнула. Она чувствовала, что близилось разрешение загадки и совсем скоро она поймет в чем же смысл всего этого спектакля с её участием в главной роли. — Миледи, я хочу предложить Вам несколько иные условия и, надеюсь, у Вас появится чуть больше... интереса к игре. Я дам Вам еще пару тысяч евро в долг и, если Вы победите, то я отпущу вас на свободу. Более того, Вы сможете забрать весь выигрыш. Достаточно ли выгодные условия? — Как я могу быть уверена, что Вы меня не обманете? — Слово Клода Фролло!
32 Нравится 26 Отзывы 5 В сборник
Отзывы (5)