Ночь, бар, виски.

PG-13
Завершён
1
автор
Фэндом:
Размер:
7 страниц, 2 949 слов, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1 Нравится 2 Отзывы 2 В сборник

...

Настройки
Примечания:
— Паркер? Что ты здесь делаешь? — удивлённо спросила Мэри, подойдя к своему однокурснику, сидящему за барной стойкой и выпивающему, видимо, уже не первый стакан виски. В первые секунды ответа не последовало: парень, выпив напиток до дна, медленно, не спеша поставил стакан на тёмную поверхность барной стойки, попросил бармена налить ему ещё и только потом, не торопясь, повернул голову в сторону девушки, которая уже успела разместиться справа от него и заказать себе безалкогольный напиток — «Корневое пиво» («Root beer»). — Аналогичный вопрос задам и тебе, Картер, — медленно проговорил Том, начиная слегка пьяными глазами осматривать однокурсницу. — По-моему, ты не любишь и не ходишь в данные заведения, разве нет? — Ну, как видишь, всё же хожу. Хоть и изредка, но хожу, — как ни в чём не бывало ответила девушка, имеющая чёрные, как ночь, длинные волосы, со слегка закрученными концами, тёмные глаза, немного бледную кожу, стройную фигуру. Хоть её внешность и была почти самой обычной, она притягивала к себе парней, как магнит, которые просто не могли оторвать взгляд от её персоны. Исключением стали несколько парней, которые учились вместе с Мэри на одном курсе, но на других факультетах, одним из которых, между прочим, являлся Том Паркер — парень с рыжими, почти что огненными волосами, ярко-зелёными глазами, мягкими чертами лица, достаточно большим количеством веснушек, которые покрывали не только его лицо, но и руки. Так же как и Мэри, Том являлся магнитом, который притягивал к себе почти что всех молодых девушек, некоторым из которых ещё даже не стукнуло восемнадцать лет. — Интересно, в каких случаях ты посещаешь данные места: захотелось расслабиться, выпить, или что-то стряслось? — поинтересовался Том, выпивая стакан виски и говоря, чтобы ему налили ещё. — Второй вариант, — тихо произнесла Картер, после говоря «спасибо» бармену и подвигая напиток ближе к себе. Пару минут молодые люди молчали, думая о своём, обдумывая то, что произошло недавно — причину того, почему они пришли в этот ночной бар именно сегодня. Мэри эти пару минут водила кончиком среднего пальца по краю стакана, в котором находилось «Корневое пиво», а Том, допивая стакан виски, снова и снова заказывал себе ещё один. — Немного для тебя? — какое-то время спустя спросила Мэри у парня, делая глоток пива, которое оказалось довольно вкусным. — В самый раз, — коротко ответил Парке пьяным голосом. Картер окинула его недоверчивым взглядом. — Ещё, пожалуйста, — попросил Том у бармена. Мэри, понимая, что его надо остановить, ибо он может не успокоится и продолжать пить до того момента, пока полностью станет пьяным, быстро отменила заказ и строго посмотрела на удивлённое лицо рыжеволосого. — Паркер, тебе уже достаточно, — спокойно, с ноткой строгости в голосе, объяснила брюнетка, допивая свой напиток, доставая нужную сумму денег и кладя её на барную стойку. — Всё, Том, пошли, — быстро пробормотала девушка, вставая с высокого и достаточно удобного стула, заставила парня встать следом за ней и направиться к выходу из ночного бара, в котором, на удивление молодых людей, было не так шумно, как могло бы быть. Да и они уже привыкли к данному шуму, а потому он их тревожил и напрягал уже не так сильно, как это было изначально, когда они оба пришли в это заведение впервые и были, мягко говоря, в шоке: молодые парни и девушки, одетые в довольно открытые наряды, танцевали либо по-отдельности, либо вместе, кричали, подпевали, выпивали — да они просто расслаблялись, получали от этих занятия кайф, чувствовали некую свободу. Данный бар и прославился тем, что, в частности, там находились те, у кого что-то случилось, а потому, дабы отвлечься от этого, они приходили туда и начинали выпивать, танцевать, искать себе пару на одну ночь, а после занимались с выбранным партнёром сексом. — Не хочешь пройтись на набережную? — неожиданно для обоих предложил Том, когда Мэри вывела его на улицу и дала сделать глоток более чистого и свежего воздуха, который немного отрезвил парня. — За одно можем прикупить бутылку виски, или две. Картер усмехнулась и несколько секунд ничего не говорила, обдумывая предложение однокурсника. С одной стороны, ей сейчас действительно хотелось просто отдохнуть от внезапно навалившихся проблем, просто расслабиться, подышать морским воздухом, походить босиком по уже холодному песку, но с другой стороны — она не очень хотела это делать в компании её ненавистника, врага, с которым у них были не очень хорошие отношения. Несмотря на это, Мэри всё же дала положительный ответ, на что Том слегка, но благодарно улыбнулся и, пошатываясь, последовал в сторону дороги, вдоль которой находился магазин, в котором и продавались виски, а немного дальше, если идти в правильном направлении, можно было выйти на набережную, которая была очаровательна и днём, и ночью. Правда, ночью она не освещалась. Фонари были поставлены только вдоль дороги, на набережной или хотя бы рядом с ней их не было, из-за чего было очень темно, и ничего не было видно, а потому Мэри, решив не сильно рисковать своими стопами, достала телефон и хотела было включить на нём фонарик, однако, эта затея сразу оказалась напрасной, ибо телефон девушки уже давно сел, а она этого даже не заметила, что было довольно удивительно. Она всегда замечала, что на её смартфоне оставалось малое количество заряда, а потому либо заряжала телефон перед выходом, либо же брала с собой ка́бель и повербанк, чего в этот раз она не сделала. По пути на набережную Том и Мэри зашли в магазин за парой бутылок виски, а после направились на саму набережную, идя по которой Картер поняла, что со всеми своими проблемами даже забыла зарядить свой телефон. Через минуты две-три молодые люди устраивались на песке, а после сидели на нём, смотря то на воду, по которой шла лёгкая рябь, то на полную, ярко-светящуюся луну в тёмно-синем небе, свет которой отражался на воде. Вид был настолько очаровательным, что ни девушка, ни парень не смогли бы описать данную картину достойно: ярко-светящаяся, полная луна, отражающийся на воде лунный свет, тёмно-синее небо без единой звёздочки. Какое-то время на набережной царила почти гробовая тишина, был слышен только лёгкий, еле слышный шум воды, звук листьев, которые шевелил лёгкий, еле заметный ветерок. — Том, а по какой причине ты посетил этот бар? Почему именно он, а не тот, который находится недалеко от твоего дома? — решив нарушить тишину, спросила Мэри, переводя взгляд с луны на рядом сидящего рыжеволосого. Том усмехнулся, опуская голову. Пару минут он молчал, думая, что ответить на эти вопросы. Спустя несколько секунд он поднял голову, взглянул на горизонт, тяжело вздохнул и начала отвечать на немного ранее заданные девушкой вопросы: — Ты же знаешь, чем прославилось данное заведение? — уточнил Паркер, на что получил положительный кивок. — Ты же понимаешь, что кроме тех, кто ходит туда, дабы либо заглушить внутреннюю боль, либо просто отвлечься от того, что их тревожит, это заведение ещё посещают те люди — большая часть которых являются либо подростки, либо просто молодые люди, приблизительно, нашего с тобой возраста, то есть от восемнадцати до тридцати лет — которые хотят просто расслабиться, от той же учёбы или же работы, например. — Небольшая пауза, в которой прозвучало справа от парня робкое «понимаю». — Вот, я сегодня как раз по второму поводу туда и пришёл. Захотелось просто расслабиться, отдохнуть, подумать над тем, что во мне находят девушки. Что их приманивает: деньги, внешность, человеческие качества? — Наверное, зависит от самой девушки. Кому нравится твоя внешность, кому — твоё состояние, а кому — твой характер, отношение к людям, живым существам в целом, — предположила Мэри, из-за чего Том усмехнулся и окинул её странным взглядом, после возвращая его на горизонт. — Возможно, ты и права. Но всё же большей части девушек нравится моя внешность и моё состояние. В принципе, они из-за этого и прыгают ко мне в постель, пытаются привлечь внимание. Том на какое-то время замолчал, беря в руку бутылку виски, открывая её и делая первые глотки, которые слегка обожгли горло. — Почему ты решил обдумать именно этот вопрос? — поинтересовалась Мэри, перед этим очень внимательно слушая Тома и изредка ловя себя на мысли, что ей нравится его мягкий, нежный, мелодичный голос, из-за чего мысленно приходилось вздрагивать. — Джейн мне сегодня призналась в том, что влюблена в меня, и очень давно, ещё с самого детства, когда мы были детьми, когда я потерял мать, а после и отца, — грустно произнёс Том, делая ещё несколько глотков виски. — Ты говоришь про это так, словно это просто ужасно, — тихо сказала Картер, осматривая ночное небо. — Минутку, — как будто что-то вспомнив, начала Мэри, возвращая взгляд на парня, — а что случилось с твоими родителями, позволь спросить? Прости, если это очень личное, я пойму, если ты не захочешь об этом говорить. — Ты даже понятия не имеешь, каково это — услышать признание в любви из уст той, которую всю жизнь ты считал своей второй сестрой, — сохраняя спокойный тон, сказала Том, повернув голову в сторону брюнетки. — Я не хотел сразу делать ей очень больно, а потому пришлось сказать, что я подумаю и в скором времени дам ответ, — добавил Паркер, отворачиваясь от Мэри. — А родители, — тихим голосом проговорил Том. — Мать не выжила во время ДТП, когда мне было восемь лет, а спустя несколько месяцев кто-то убил и отца. Насколько я понимаю из-за бизнеса. — Ты прав, я не знаю, каково это, — тихо произнесла Картер, смотря на воду, в которой отражался лунный свет, и привлекая внимание рыжеволосого. — И, возможно, не узнаю, ибо я дружу только с Элис, — также тихо добавила Мэри, грустно усмехнувшись. — Элис — это один единственный человек на данный момент в моей жизни, которому я полностью доверяю, верю. Она единственная помогла мне в очень трудный для меня момент, открыла глаза, за что я ей безмерно благодарна. По поводу родителей прими мои искренние соболезнования, прости, что напомнила тебе про это. — Всё нормально, я уже смирился с этой утратой. По крайней мере, постарался, — проговорил Том. — Помню, как страдал после потери матери, а после и отца. В восемь лет я уже начал немного курить, пить. В тот период даже пытался несколько раз покончить с собой: то кидался под машину, то пытался вскрыть вены, то находил рандомные таблетки и в рандомных дозах их пил. Часто на всех срывался, плакал, кричал. Мне очень повезло, что моя родная тётя, которая сейчас воспитывает мою младшую сестру и меня, тогда оказалась рядом. Она очень помогла мне, подняла на ноги, скажем так, — говорил Том, не запинаясь, не умолкая, глядя на горизонт и вспоминая моменты из того периода, который рыжеволосый предпочёл бы не вспоминать. Мэри очень внимательно слушала парня, не смея его перебивать, каким-либо образом отвлекать. Тёмноволосая девушка то осматривала лицо Тома, слегка освещаемое лунным свето, то смотрела вдаль, на горизонт. — Ты очень сильный человек, Том. Хоть и не сразу, но ты справился с этим, что заслуживает огромного уважения. Твоя тётя тоже большая молодец, помогла тебе прийти в себя, поставила на ноги. Не каждый человек на это способен, — после завершения рассказа сказала Мэри. Она не знала, что говорить в таких случаях, а потому сказала первое, что пришло в её голову. — Благодарю, Мэри, — не зная, что ещё ответить, пробормотал Паркер. — Не хочешь теперь ты рассказать про своё прошлое, связанное, как я понимаю, немного с Элис? Мэри вопросительным взглядом посмотрела на однокурсника, явно не ожидая того, что он попросит рассказать её ему эту историю, которую Картер никогда не забудет. Решив ненадолго отвлечься, брюнетка решила попробовать виски, вторая бутылка с которыми стояла рядом с ней, с правой стороны на песке. Предполагая, что сама она не сможет её открыть, ибо не было сил и желания в принципе пытаться это сделать, Мэри решила попросить о помощи Тома, который согласился и помог открыть вторую бутылку. Картер его поблагодарила, взяла бутылку из руки парня и сделала несколько меленьких глотков, которые обожгли её горло. — Оно немного обжигает, — поздно предупредил Том, заметив, как изменилось лицо однокурсницы после того, как она попробовала данный алкогольный напиток. — Я уже поняла, спасибо, — слегка усмехнувшись, произнесла Мэри. — Прости, но я пока не готова вспоминать ту ситуацию, — пару секунду спустя добавила брюнетка, делая ещё один глоток виски. — Она была не самой приятной, не хочу опять погружаться в те события. Том пару секунд помолчал, взглянул на Мэри и тихо сказал: «Всё нормально, я понимаю». Брюнетка благодарно улыбнулась, временно переводя взгляд на парня. Несколько секунд они смотрели друг на друга, не смея разорвать зрительную связь, которая как будто выступала в роли некого диалога между ними, в котором Мэри будто рассказывала про ту ситуацию, и который спустя несколько мгновений прекратился. — А что у тебя такого стряслось, что ты решила посетить сегодня этот ночной бар? — какое время спустя спросил Том. Мэри грустно усмехнулась, видимо, думая рассказывать ему или нет, как показалось рыжеволосому изначально, но после он понял, что она просто обдумывала, как это сказать. — Всё очень просто и банально. Родители решили выдать меня замуж за того, кого они чуть позже подберут, — кратко и понятно сказала Мэри, делая несколько глотков виски. — Но есть один нюанс, — чуть позже начала Картер, привлекая внимание парня, который молча сидел, думал, что на это ответить, и изредка делал глотки алкогольного напитка, который уже медленно начинал мешать ему здраво и рассудительно мыслить, и даже чистый, морской воздух переставал его отрезвлять, — если я найду подходящую их требованиям кандидатуру, то они никого мне подбирать не будут, я выйду за того, кто им понравится из тех, кого приведу и покажу им я. — Неплохо, — пребывая в небольшом шоке, выговорил Том. Спустя пару секунд молчания в голову парня пришла идея, которая, возможно, могла не понравиться Мэри, но Паркер подумал, что это будет один из лучших вариантов, а потому всё же решился и начал говорить: — Слушай, Картер. У тебя же парня нет, правильно? — Девушка кивнула. — Как ты смотришь на то, чтобы начать фиктивные отношения, а после и фиктивный брак, если твоим родителям я понравлюсь? Глаза брюнетки расширились, когда она услышала данное предложение из уст рыжеволосого. Но её глаза расширились не только из-за этого. Мэри была немного в шоке с того, насколько спокойно это было произнесено. Видимо, алкоголь хорошо так действовал на него. — Нет, Том, не надо. Все сразу поймут, что это будет обман, да и родителям ты можешь не понравиться, без обид, — затараторила Картер, переводя взгляд с парня на морскую воду, по которой шла небольшая рябь. — А если я дам тебе обещание, что понравлюсь твоим родителям, и никто не узнает, что эти отношения фиктивные? — с некой надеждой в голосе поинтересовался Паркер, спустя секунду делая несколько глотков виски, которые всё же начинали его опьянять. Мэри с сомнением посмотрела на парня. С одной стороны, начать встречаться со своим ненавистников, а после и выйти замуж за него — такая себе затея, но с другой же — это пока самый лучший вариант. Мэри хоть и не очень хорошо знает этого рыжеволосого парня, но всё же это немного лучше выходить за полностью неизвестного для неё человека. К тому же — сегодня она узнала о нём немного больше. — Ладно, Том, я согласна, — спустя время неуверенно согласилась брюнетка, на что получила благодарный — и немного довольный? — взгляд однокурсника. — Чокнемся? — предложил Том, поднимая свою бутылку, на что девушка согласилась, беря в руку бутылку и «ударяясь» ею о бутылку однокурсника, после чего молодые люди сделали ещё несколько глотков виски, которые обоим сообщили о том, что они начинают пьянеть. Из-за этого Мэри, нехотя, предложила парню потихоньку вставать и направляться домой, на что он неохотно, но согласился, видимо, понимая, почему брюнетка это предложила. Паркер встал первым, после отряхивая джинсы от песка и подавая руку однокурснице, которую она с неким сомнением приняла и встала следом, немного даже налетев на рыжего, прилично уменьшая расстояние между ними, которое всё это время было довольно хорошим. Мэри схватилась за плечи парня, а Том «на автомате» обнял девушку за талию и отставил одну ногу немного назад, дабы попытаться сделать так, что бы они не рухнули на песок вместе, что у него получилось — немного ещё пошатываясь, они стояли на песке, смотря друг другу в глаза и как будто пытаясь что-то в них найти. В одно мгновение взгляд Тома упал на немного влажные от виски губы Картер, после снова вернулся на красивые тёмные глаза, будто что-то спрашивая или уточняя. Получив немного не понимающий взгляд в ответ, Паркер снова взглянул на губы девушки, которые через секунду он затянул в страстный и желанный, но в тоже время нежный и мягкий поцелуй, на который девушка, видимо уже будучи слегка пьяной и не соображая, что она творит, с неким удовольствием ответила, что немного шокировало парня, однако, ему эта реакция очень понравилась. Том целовал Мэри очень нежно, мягко и аккуратно, не причиняя каких-либо боли и неприятных ощущений. Он не кусал её, не мял губы так сильно, как мог бы. Он просто пробовала их на вкус, наслаждаясь данными минутами, которые могли бы длиться вечно. Но эти минуты наслаждения закончились тогда, когда Том, став немного увереннее, попытался аккуратно углубить поцелуй, из-за чего Мэри его слегка оттолкнула, прерывая поцелуй (хоть и сама не хотела это прекращать, наоборот — она хотела углубить поцелуй, а после плавно перейти к одежде, к их, уже немного возбуждающимся телам), и широко раскрывшимися глазами посмотрела на него. — Том, — неуверенным голосом начала Мэри, получая напряжённый взгляд в ответ, — не надо, прошу тебя. — Я что-то не так не сделал? — ничего не понимая, спросил Паркер. — Нет, всё было прекрасно, но я пока не готова, — тихо сказала Мэри, на что получила лёгкую улыбку рыжеволосого, которая сейчас сводила её с ума, и крепкие, но одновременно нежные, аккуратные, не причиняющие никаких неприятных ощущений объятия, на которые Мэри ответила. Какое-то время они стояли неподвижно, пытаясь получить максимальное удовольствие от объятий, что получалось неплохо, однако этого было недостаточно для двух молодых людей. В одну секунду оба отстранились, посмотрели друг на друга, присели, взяли по бутылке (Мэри взяла и свои туфли, которые сняла, как только ступила на песок) и последовали в сторону дороги, изначально молча, а после постепенно начиная утопать в разговорах, темы которых менялись одна за другой. Хоть от своих домов они находились довольно далеко — такси они решили решили не вызывать, думая, что будет лучше, если они пойдут пешком и проведут больше времени в компании друг друга. Данная ночь смогла объединить этих молодых людей, которые ранее не особо любили находиться в компании друг друга. Они редко разговаривали, старались не пересекаться в коридорах учебного заведения во время перерыва, изредка могли перекинуться фразами такого себе содержания, а в эту ночь они спокойно провели друг с другом время, поговорили по душам, поделились, хоть пока и небольшими, моментами из своей жизни. Данная ночь их объединила, как бы помогла найти и сделать счастливыми друг друга. Мэри и Том никогда не забывали про неё, про то, что именно тогда они впервые поцеловались, да и в принципе узнали друг друга немного получше, хотя чуть позже они узнали почти всё, что было с ними связано.
Примечания:
1 Нравится 2 Отзывы 2 В сборник
Отзывы (2)