Далёкая планета. История 4.

R
Завершён
39
Фэндом:
Размер:
54 страницы, 10 937 слов, 15 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
39 Нравится 48 Отзывы 12 В сборник

Глава 3

Настройки

Глава 3

В иллюминатор был виден город, огороженный от бескрайней степи двойным высоченным бетонным забором. Между внутренним и внешним заборами стояли разнообразные летательные аппараты, очевидно, уже отслужившие своё. Астролёт опустился на просторной взлётной площади. Выйдя из астролёта, Роуз увидела, что её встречают два человека в форме. Один был молодым, другой - пожилым. Они по очереди стали что-то говорить на непонятных языках и внимательно смотреть на путешественницу, ожидая положительной реакции. Вдруг, пожилой, взглянув на символику астролёта, хлопнул себя по лбу и сказал: - Мы космовстречающие! Мы рады приветствовать тебя, гостья с Фиолетовой планеты! - Ваш визит столь не-о-жи-дан для нас! – с трудом выговорил молодой. – Что мы рас-те-ря-лись. Не говорите, по-жа-луй-ста, об этом правительнице. Она нас казнит. - Хорошо, не скажу. - А где твоё разрешение на пересечение границы? – вежливо спросил пожилой. - Я не с Фиолетовой планеты, а с Зелёной, Земли. По закону могу летать хоть где. Мне надо поговорить с вашей правительницей. - А что, земляне уже летают по космосу?! – от удивления пожилой космовстречающий высказал свои мысли вслух, но тут же извинился и его тон снова стал официальным. - К правителям можно прийти вечером. Днём все заняты. Правительственное здание на центральной площади. Мимо не пройдёшь.       Указав дорогу, пожилой пошёл со взлётной площадки в сторону небольшого каменного строения. Очевидно, это было его официальное помещение. - Мы там живём с дедушкой… - молодой космовстречающий застенчиво захлопал рыжими ресницами. – Если правительница за что-то на вас раз-гне-ва-ется, обращайтесь к соправителю. Он всегда за всех заступается… - Спасибо за совет.       Космовстречающий покраснел, приблизился и попытался взять Роуз за руку. - А… может, вас проводить? Вы расскажите о своей планете, о себе… - Думаю, моему мужу это не понравится. – Роуз решительно направилась в сторону города. В городе дома и дороги были сделаны из разноцветных камней и, при свете местного жаркого солнца, сверкали так, что глазам было больно. Летательные машины время от времени проносились над толпами людей, одетых в цветные плащи. Но никого не радовали разноцветные улицы. Все были сосредоточены на своих обязанностях, очевидно, боясь стать «ненужными»… На домах что-то написано на местном языке. Роуз заглянула в окно. Там шили плащи. В другом что-то готовили, пахло незнакомыми специями. Путешественница в изумлении остановилась, увидев, как на другой стороне дороги, два, очевидно безумных маляра, лихорадочно раскрашивали в белый цвет листья дерева. А оно недовольно стряхивало краску. Наконец, поняв, что маляры не отвяжутся, дерево вытянуло из земли свои длинные корни и поползло вдоль по улице в сторону видневшегося парка. - Жалко, Шмель этого не видит! – воскликнула Роуз.       Вдруг, кто-то схватил её сзади и затащил в один из домов. Едва её отпустили, Роуз обернулась и увидела деда Мороза! - Чтоб мне треснуть! Это моя сестра! – воскликнул дед. – Откуда ты здесь взялась?! А… подожди! – дед Мороз стряхнул муку с волос и бороды, и Роуз узнала Нарцисса. - Вот перепугал человека! – проворчал Муром из дальнего угла большой комнаты, усыпанной мукой и заставленной кадками с ароматным тестом. - А ты молчи, Муром-эксплуататор! - Муром! Нарцисс! Что тут происходит?! – воскликнула Роуз. - Не волнуйся, сестрёнка, отдохни с дороги. Мы тебе всё объясним. Но поведай сначала, как там дома, на Земле? Что там с нашими семьями?       Роуз рассказала и ответила на вопросы брата и Мурома. - Теперь, вы рассказывайте, как вы тут живёте. - Ладно, сестрёнка. С чего бы начать? – задумался на минуту Нарцисс, теребя бороду. - Муром работает пироженщиком. Снежка к готовке допускать нельзя, у него обе руки левые, да ещё и не оттуда растут, поэтому он на доставке. А я у Мурома на побегушках! - Зато, благодаря мне и моим пирожным мы живы! – укорил Муром. - Молчи, толстая морда! – прикрикнул Нарцисс. - На свою посмотри! – огрызнулся Муром. - Отъелся так, что сестра не узнала! - Что-о?! - Подождите! – остановила их Роуз. - А где Шмель? - О! За него можешь не беспокоиться! – Нарцисс махнул рукой. – Сейчас я тебе расскажу. Когда нас в цепях доставили на эту планету, пришла правительница и, внимательно посмотрев, указала на Шмеля… - Перед этим, он предупредил нас - ни у кого не спрашивать имя и друг друга по имени не называть при посторонних! - Не перебивай, Муром! Так вот, Шмеля увели. А нас расковали и спросили, что умеем делать… - Я сказал, что умеем стряпать пирожные! - Муром! Я рассказываю! Так вот, нас привели сюда, и мы стали пироженщиками. И всё беспокоились, что там с нашим атаманом. - Шмель теперь соправитель, - вздохнул Муром. - Да! Шмель соправитель! – с досадой повторил Нарцисс. - И он ни разу не поинтересовался, как тут мы! Не позвал нас к себе! И потом, я вот думаю: что значит соправитель? За какие заслуги правительница сделала его соправителем?! - Нарцисс! Как тебе не стыдно! – возмутилась Роуз. – Как ты можешь такое говорить о своём друге?! - Извини, сестрёнка. Но однажды он шёл по улице в сопровождении свиты и даже не кивнул нам. А нас всех заставили кланяться! Ему кланяться!! - Роуз, я думаю, может, он нас не заметил… - предположил Муром. - Я пойду к нему! – Роуз выскочила на улицу, хлопнув дверью. - Это может быть опасно! – выскочил за сестрой Нарцисс. - Что может быть страшнее того, что ты говоришь! Не ходи за мной! Роуз быстро шла по улице и ей вдруг вспомнился разговор со свекровью, приёмной матерью Шмеля: «У вас со Шмелём какая-то детско-дружеская любовь. Уже два года женаты, и ребёнок есть. А всё шутите, смеётесь. - Что же в этом плохого? - Не такие отношения должны быть между взрослым мужчиной и взрослой женщиной. Возможно, когда-нибудь он встретит настоящую взрослую любовь, и ты тогда вспомнишь мои слова».
39 Нравится 48 Отзывы 12 В сборник
Отзывы (3)