* * *
Девушка выглядела по-настоящему счастливой, рассказывая все это. Финдарато не смел ее, лучащуюся счастьем, перебивать. Когда собеседница замолчала, он осторожно полюбопытствовал: — А что же, ваша подруга пьет что-то кроме крови? — король Нарготронда ожидал любой реакции, кроме смеха, вдруг обрушевшегося на него, — Леди Ася? — Так вы не шутите? — он терпеливо выждал, пока собеседница сможет продолжить, — Конечно, — наконец, озвучила она, — Однако Эйри ведь майэ, так что я не думаю, что какая-либо пища ей необходима, мне кажется, что это скорее дела вкуса, — черноволосая, бросив на гостя взгляд, едва удержалась от того, чтобы вновь не разразиться смехом, — У вас сейчас такое лицо… Нет, непередаваемо. — Просто мысль о том, что… предпочтения вашей подруги, являются ее же выбором и… она вполне может отказаться от них, в силу ненадобности, — что же, это многое объясняло. По крайней мере, служило доказательством жестокости и варварства подчиненных Моринготто. — На самом деле, — через некоторое время нарушила тишину меннстрель, — Я никогда не спрашивала у Эйри о подобном, но я достаточно знаю о майар. И все могу ошибаться, некоторые из них слишком сильно привязываются к телесному обличию… Посему не считайте мои слова неоспоримой истиной, — еще поразглядывав Фелагунда, она выдала: — Лорд Финдарато, вы так белы от всем известного, что же станется с вами, когда узнаете о некоторых ее, скажем так, пристрастиях? Любопытство его боролось с опасениями на этот счет. Не то чтобы нолдо боялся, но был твердо уверин, что эти «пристрасия» — нечто отнюдь не невинное и безобидное. Однако Темная и не думала спрашивать, хочет ли он знать, просто изрекла, разглядывая чаинки: — Например, собирать черепа жертв, — что ж, она была права на счет реакции. К тому же, воображение тут же нарисовало эту картину. — Леди Ася, как я вижу, вам очень нравится пугать, — холодно заметил третьедомец. — Нет, Тьма мне свидетель, конечно нет! — воскликнула «Мориэль», кажется, даже оскорбленно, — Просто ваша реакция ужасно забавна. — Я это и сказал, — возразил он, девушка поморщилась, — Вам нравится чужой страх. — Глупости, нет, — она отмахнулась от этой мысли, как от живого существа, словно не желая слышать нелицеприятную правду, — Перестаньте, я вовсе не… это не то.* * *
Что же Финрод говорит, это ведь совершенный бред, бред в чистом виде! Я не люблю вселять страх, это ужасно, и кому такое может нравиться? Эйри. В голове тут же всплыла подруга. Ее, кажется, это ничуть не трогало, даже напротив, льстило. И Мелькор. А еще Майрон. Да все Темные, если так подумать, были не против. Может быть, за редкими исключениями, вроде меня. — Мне кажется, что пора перейти к цели вашего визита. — произнесла я, не желая более продолжать прошлую тему. — Как скажете, — пожал плечами гость, — Уверен, вы знаете, что недавно мы совершали вылазку, — в его словах слышался явный намек на мое присутствие на недавнем совете, — Возможно, вам также известно, что я тоже учавстовал в ней. — король Нарготронда выдержал паузу, собираясь с мыслями, — Так вот, мы обнаружили нечто, что может вас заинтересовать. Орки, видимо, поняли, что зашли слишком далеко и спешно покинули стоянку до нашего прихода, едва заслышав о приближении отряда. Однако один из них, как мы решили, нечаянно обронил вещи. В числе прочего, мы нашли бумаги. — сказал и тут же поправился: — Я нашел. Никто больше о них не знает. Из внутреннего кармана кафтана он извлек и положил на стол два засаленных, грязных, про то, что они были помяты и говорить не стоит, с расплывшимися местами чернилами листка пергамента. Первый, более презентабельного вида, я тут же выхватила, обнаружив в нижнем углу печать с эмблемой Железной Крепости. Быстро пробежавшись по его содержимому глазами, я закрыла их, не в силах поверить прочитанному, воздела голову к потолку. Потом снова возвратилась к тексту, желая убедиться в правдивости. Тьма, заметив мою реакцию, быстро очутилась рядом, прочитав из-за моего плеча. — Ты не знала? — удивилась она.* * *
Девушка казалась еще бледнее, чем обычно, даже не так, серее. Ее губы беззвучно шевелились, когда Ася читала, уже во второй раз.* * *
«Указ Верховного короля Арды, Владыки Ангбанда: Найти и доставить в Ангбанд Ее Темнейшество, Асю…» тут чернила, о счастье, поплыли, так что слово могла узнать лишь я. Асю Мелькориэль. «… любой ценой. Живой и невредимой. Выполневшему полагается вознаграждение.» — гласила бумага. Неужели он до сих пор меня ищет? И раз так, то дела мои плохи. Не стоит высовываться из Барад Эйтель, пока не надумаю возвратиться. А если уж будет необходимо, то в бестелесной ипостаси. «Живой и невредимой». От осознания, что несмотря на мое… предательство, не тайн, но доверия, Мелькор продолжает, в некоторой степени, заботиться обо мне, в глазах предательски защипало. — Леди Ася? — я тут же отвернулась, Фелагунд невозмутимо продолжил: — Там еще прилагалось ваше изображение, но я его сжег. — Сожги? — удивленно переспросила я, растерявшись, даже забыв о сентементальности, снова обратив взгляд на собеседника, — Как? зачем? — Сами подумайте. Для вашей же безопасности. — развел руками он, будто бы говоря что-то совершенно очевидное, — Разве вы забыли про договор? — Вы не были обязаны обеспечивать мою безопасность. Просто… не болтать, прошу прощения, не говорить лишнего, — должно быть, я выглядела уж очень комично, так, что собеседник усмехнулся. — Но ведь если вас поймают, все станет очевидно. Я говорил с вами, а после сказал, что вы Светлая. С большей вероятностью нам обоим бы не поздоровилось, — пояснил арфинг, сделав паузу, он продолжил с улыбкой: — Вы так негодуете и корите меня, когда я удивляюсь возможности добрых поступков со стороны Темных, а сами ничуть не верите в то, что в нас, Светлых, есть хоть крупица хорошего, а это, кажется, само собой разумеется из условного наименования наших сторон, — спустя несколько мгновений тишины, наконец аоследовало заключение: — Ладно, вы, скорее всего, думаете совершенно обратное. — Нет, — пожаоуй, слишком поспешно выпалила я, — Да. Но… всегда хочешь верить, что именно ты поступаешь правильно. Даже если умом понимаешь, что это не так. Кому нравится быть злодеем? Однако на самом деле в такое время нет ни хороших, ни плохих. И правых нет, — третьедомец поморщился, я махнула рукой, второй паралельно раскачивая чашку, чая в которой осталось лишь на донышке, — Не делайте вид, словно вы со мной не согласны. Все это давно перестало быть местью или еще чем. Может, вы и пытаетесь защититься, но Первый Дом одержим сильмариллами, Клятва обязывает их, — при упоминании сего обстоятельства последовали шиканья. — Тише! — воскликнул, на удивление громко, если учесть, что Финрод пытался гоаорить шепетом, он, — У стен есть уши. — добавил король Нарготронда. — Неужели вы думаете, я не наложу заклятие? — не наложу, Великая Тьма, не наложу! Я ведь сама предусмотрительность, барлог меня раздери. — Раз так, то простите, вы предусмотрительнеее меня, но все равно я не стал бы кричать о таком, тем более, когда кто-то из сыновей Феаноро здесь, — в первых словах слышалась едва заметная доля скепсиса, но я не стала ни обижать ни выражать какое-либо недовольство.* * *
— А что же второй лист? Тоже приказ? — осведомилась она, с некоторым огорчением обнаруживая, что чайничек опустел. — Не знаю, — честно произнес Фелагунд, — Я не смог разобрать. Он протянул обрывок, по-другому его не назвать, пергамента. Король Нарготронда достаточно хорошо знал наречие, на котором говорили орки, дело было не в том. Просто у написавшего это был ужасный, ужасный почерк. К тому же, условия тогда тоже явно были не лучшие. Девушка, щурясь, вгляделась в написанное. Если в прошлый раз она посерела, то в этот ее щеки стремительно покраснели, как и кончики ушей. Черные брови стремительно поползли вверх, чуть ли не слившись с линией роста волос. В какой-то момент он смог различити еле слышное «Даже так…». Нет, это просто невыносимо! Старший сын Арафинвэ изнывал от любопытства. — Ну что там? — нетерпеливо спросил он, не отдавая себе отчета о том, что наклонился над столом, чуть ли не заглядывая в читаемое.