ID работы: 13800100

Из-за пределов

Джен
Перевод
NC-17
Завершён
61
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
403 страницы, 72 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
61 Нравится 11 Отзывы 21 В сборник Скачать

Часть 33

Настройки текста
Глава 33 – Атака Огурца - Убийцы "Понятно", - седовласый мужчина погладил подбородок. Он выглядел глубоко задумавшимся, что показалось Блейку немного неуместным, поскольку он также постукивал огурцом по своему черепу. "Так вы говорите, он был уже мертв, когда вы нашли его, и что он вцепился в вас после его смерти?" "Я полагаю". Это было не то, о чем она действительно думала. "Я был," прервал ее Жон, опускаясь, чтобы сесть рядом с ней на раковину, "На самом деле я был мертв за минуту или две до вашего прихода, просто наблюдая, как эта тварь пожирает меня". Блейк поморщился, но передал сообщение ученому. "Это почти сразу опровергает одну из моих теорий. Моей первоначальной идеей было, что это могло быть результатом видимости или активности ауры с его стороны. Какое-то подобие паразитического типа, которое позволило ему вернуться к тебе в качестве альтернативы гибели. Многие подобия открываются в моменты сильного горя и страха, чтобы спасти жизни пользователей, так что это была первая возможность, которая пришла мне в голову ". "Но если бы он был уже мертв, у него не было бы ауры", - закончил Блейк за мужчину. "Вполне. Хотя все еще возможно, что его внешность позволила ему покинуть свое тело, это не отвечает на вопрос о том, как оно могло подпитывать себя без ауры". "Так это вообще не имеет никакого отношения к ауре?" "Я этого не говорил. Аура - это проявление души, а душа всегда была проклятием науки. Возможно все, что делает выяснение этого еще более сложным ". Блейк вздохнул и прислонился спиной к зеркалу, наблюдая, как ученый присел на сиденье унитаза. "Подожди!" - внезапно прошипел он. Блейк наклонился вперед: "У него тоже в руках огурец!?" Из любви к… "Да", - солгал Блейк, "это он". "Хорошо, хорошо… что ж, мы мало что можем сделать без моего оборудования. Лучше всего, чтобы он завладел Пенни и отслеживал, какие изменения происходят в ее процессоре. Если он сможет вызвать на это какую-то реакцию, тогда мы, возможно, сможем создать какой-то способ общения ". "Хотя я уже могу перевести для него, что ему нужно, так это тело". Жон рядом с ней кивнул, подтягивая колени так, чтобы они опирались на каминную полку. "Я не могу создать что-то, что он сможет использовать, если он не сможет общаться с этим, - объяснила доктор Полендина. - Поиск общего языка будет лишь первым шагом". "Первый шаг? Я не думаю, что у нас так много времени ..." "У вас нет чего-нибудь более срочного? В данный момент у нас вроде как проблема ..." "Им нужно тело для танца", - пропищала Пенни, "Кто-то, кто будет парой для Блейк". Фавн кивнул в ответ на объяснение робота. Мужчина промурлыкал: "Обычно я не занимаюсь созданием роботизированных секс-игрушек". "Ч-что??" Блейк поперхнулся: "Я не хочу секс-робота!" "Эй, давай не будем торопиться и исключим эту идею". Жон наклонился вперед. "Сейчас я не из тех, кто критикует, - сказал доктор, - Но моя работа немного сложнее, чем поршень, который что-то вталкивает снова и снова". "Ты неправильно понимаешь", - попытался Блейк. "Смог бы я почувствовать и испытать это? Потому что для меня это звучит как хороший план". "Мы не такие", - Блейк замахала руками, "Я имею в виду, как мы могли? Он мертв! Я просто пытаюсь помочь ему как друг". "Пфтт," мужчина фыркнул, "я читал ту сумасшедшую чушь, которую вы, женщины, в наши дни называете "мрачной" романтикой. Тот факт, что он мертв, вероятно, больше всего заводит. Что ж, будь я проклят, если создаю робота, который может высасывать твою кровь ". "Могу я выбрать свои размеры? Блейк, как ты думаешь, шестнадцати дюймов достаточно, или это слишком много?" "Тихо!" - рявкнула она наконец, устав от попыток собрать воедино происходящее. Жон со вздохом откинулся назад, в то время как Пенни кивнула в знак согласия. Доктор Полендина… спустила воду в туалете без причины. Она надеялась, что это было без причины… она не хотела представлять, что он каким-то образом делал это, пока они разговаривали. "Мы", – она указала между собой и Жоном, несмотря на то, что они не могли его видеть, - "не вместе таким образом. Сейчас я ищу робота, который обладает такими способностями. Может быть, Жон сможет изучить эту возможность позже, - где-нибудь подальше от нее, если это был тот тип обхвата, о котором он думал, - Но прямо сейчас нам нужно более немедленное решение ". "Насколько немедленно?" Именно эти слова заставили ее замолчать. Капелька пота медленно скатилась по ее лбу, когда она встретилась взглядом с Жоном, который выглядел еще менее уверенным, чем она себя чувствовала. "Три дня?" она нервно рассмеялась. Время, конечно, пролетело незаметно… когда ты был пойман в ловушку постоянной паники и ужаса. "Ха-ха-ха, нет". смех мужчины оборвался уродливой смертью. "Может, я и гений, но я не такой своего рода гений. Пенни была чудом инженерной мысли, на создание которого ушли годы. Копирование ее проектов для создания ярлыков позволит создать второй прототип намного быстрее, поскольку исследования уже ведутся. Но это все равно заняло бы не менее двух недель ". Мужчина встал и начал расхаживать по маленькой ванной: "И это всего лишь каркас и внутренности. Все это бесполезно, если он не может управлять им, неизвестно, сколько времени ему потребуется, чтобы освоить такой навык, и сможем ли мы даже найти способ передачи его инструкций центральному процессору. По крайней мере, ему нужно выучить другой язык, предпочтительно кодирующий. Как у тебя дела с языками, парень-призрак?" "Привет, меня зовут эс Хуан?" "Я обречен..." "Не волнуйтесь!" Идиот доктор обрадовался: "Если я все правильно понимаю, все, что вам нужно, это сопровождающая для танцев? Это должно быть достаточно легко организовать. Пенни и я поможем тебе в этом!" Блейк почувствовал немедленный прилив страха: "Нет, со мной все будет в порядке, тебе следует сосредоточиться на..." "Я изображу моего лучшего друга -Блейка!" Пенни либо не обратила внимания, либо ее ответ был наплевательским: "Отец, возможно, мы могли бы нарядить меня мужчиной. С воспоминаниями Жона, я думаю, я был бы более чем способен вести себя как правдоподобный настоящий человеческий мальчик!" Глаза Блейк расширились, когда она представила это. Андроид буквально подходит к ее друзьям и называет себя Пенн, `абсолютно реальным парнем Подруги-Блейк`. "Зачем вообще заходить так далеко?" - засмеялся отец робота. "Мы можем просто нанять проститутку в городе, тогда она тоже получит бонус после танца". "Нет– определенно нет!" Блейк помахала огурцом между ними, пытаясь отогнать эти мысли. "Или, что еще лучше, как насчет того, чтобы посмотреть на ее бывших и посмотреть, не захочет ли кто-нибудь из них занять эту роль?" Это была еще худшая идея… хотя она не могла не признать, что ей было болезненно любопытно, как Адам отреагирует на такой звонок от сумасшедшего. "Хотя это должны быть Блейк и Жон, чтобы пойти вместе", - Пенни ударила одним кулаком по другой руке, звук чем-то напоминал захлопывающуюся железную дверь. "Иначе все стало бы неловко, когда Жон получит свое сексуальное тело". "Уммм..." "Не будет никакого "я" и сексуального тела!" "Достаточно просто", - пожал плечами седовласый мужчина, "мы могли бы просто привести с собой человека в коматозном состоянии, чтобы он овладел им. Черт возьми, у нас более чем достаточно солдат вокруг школы. Пенни могла бы просто вырубить одного на ночь." И внезапно недовольство вами генерала приобретает гораздо больше смысла. "Я не уверен, что чувствую себя комфортно при мысли о том, чтобы потенциально нанести кому-то повреждение мозга только для того, чтобы овладеть им на танец". "Я также не чувствую себя комфортно из-за того, что участвую в чем-то, на что нет согласия". Блейк вздохнула, потирая лоб. Не говоря уже о возможности того, что упомянутый парень проснется посреди танца… что было бы более чем немного неловко объяснять. "Отец в костюме?" Попыталась Пенни: "Говоришь, тебе нравятся мужчины постарше?" Блейк просто сверкнул глазами. "Ну, это никуда не приведет", - вздохнул Доктор и встал, размахивая огурцом, как дирижерской палочкой. "Люди заподозрят неладное, если мы будем отсутствовать еще какое-то время, так что мы будем на связи. Мы с Пенни придумаем план решения твоей танцевальной проблемы, не волнуйся, Блэк ". "Это Блейк, и, пожалуйста, не надо – со мной все будет в порядке, более чем в порядке, без твоей помощи". "Не волнуйся, Блейк! Я буду держать тебя в курсе относительно планов". Глаза Блейк расширились. "Нет! Не держи меня в курсе, убери меня из цикла!" Она не была уверена, что робот понял сообщение. Не из-за того, как она улыбнулась и помахала рукой, когда они оба выходили из комнаты. Не прошло и тридцати секунд, как ее свиток завибрировал. Блейк пожалела, что не может спустить его в унитаз. "Итак… Я так понимаю, мы собираемся подумать о нашем собственном решении, верно? Вместо того, чтобы оставлять этих двух ... эээ… персонажей на это?" Это само собой разумеется. О Боги, теперь она это поняла… она найдет какое-нибудь решение для танца, и все будет хорошо. Затем они оба появлялись, одетые как парни, и одновременно заявляли, что они ее бойфренды. Возможно, у них также был бы с собой труп. Блейк резко упала, наклонившись вперед и зажав руки между ног. Это ... пошло не по плану. "Э..." ее уши дернулись под бантом, когда она повернула лицо, чтобы посмотреть на Бархатную Скарлатину с кроличьими ушками, которая застыла в дверном проеме. Мордочка кроличьего фавна покраснела, когда она посмотрела на Блейка, сидевшего сбоку, затем на огурец, зажатый у нее между ног. Мгновение спустя она отступила назад, прежде чем хлопнуть дверью и убежать. … Я ненавижу свою жизнь… "Ты думаешь, восемнадцать дюймов было бы просто нереально?" Огурец просвистел у него над головой.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.