Простой вопрос

Перевод
G
Завершён
89
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
3 страницы, 975 слов, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
89 Нравится 1 Отзывы 18 В сборник

Часть 1

Настройки
— Это простой вопрос, капитан Роджерс. Выбери, кто умрет. Эта женщина или этот мужчина? Смех сорвался с губ Тони прежде, чем он смог его остановить, и как только это произошло, он просто не мог перестать смеяться. Его собственное выживание гарантировано. Похититель преследовал его и получил трех из шести Разбойников в качестве дополнительного приза, потому что Роджерс не мог принять отказа и последовал за ним со встречи. И… ну, он понятия не имел, почему Барнс и Максимофф последовали за ним, да его это и не особо волновало. — Есть что-то забавное в этом вопросе, доктор Старк? Их похититель казался раздраженным, и что-то в этом тоже было забавным. Тем не менее, вероятно, было бы неуместно говорить это на самом деле. — Нет, нет, — сказал он, как только ему удалось взять себя в руки. — Совсем не смешно. В этом нет ничего смешного. Похититель бросил на него прищуренный взгляд, затем снова повернулся к Роджерсу. — Ну что, капитан? Мне нужен ответ, и я не могу ждать весь день. — Ты не можешь этого сделать, — взревел Роджерс, вырываясь из своих пут. Был момент, когда Тони, возможно, посоветовал бы ему не делать этого, поскольку он видел, что этот похититель классом выше обычного и подготовился к ним, в том числе каким-то образом заполучил в свои руки пару специальных наручников, которые ООН заказала у SI для удержания усовершенствованных. Что, теперь, когда он подумал об этом, сделало выбор Роджерса в качестве другой жертвы немного менее случайным и немного больше похожим на замысел. Или похититель просто безумно подготовлен. В конце концов, у него была копия ошейника-подавителя для Максимофф. Который вызвал несколько подозрений, о которых Тони подумает позже. Сейчас его гораздо больше интересовал ответ Роджерса. — Я думаю, вы обнаружите, что могу, капитан Роджерс, — сказал похититель, подходя и становясь позади Барнса и Максимоффа. Оба были с кляпами во рту и поэтому молчали, но представляли собой исследование контрастов. Барнс обмяк в кресле, ни на кого не глядя, в то время как Максимофф сидел прямо, бросая на всех полные ненависти взгляды. — Мне нужны только доктор Старк и вы… Ха, подумал Тони. Что ж, это ответ на его вопрос. — …и я освобожу только одного из этих двух, — похититель улыбнулся. Это было неприятное зрелище. — В конце концов, нельзя быть слишком добрым. — Тони… — выдавил сквозь стиснутые зубы Роджерс. — Я не уверен, чего ты от меня ожидаешь, Роджерс, — Тони пошевелился в своих собственных оковах. — Договорись! — кричит Роджерс. — Как ты сделал с Десятью Кольцами. Или заплати ему. Тони нахмурился на него, затем фыркнул. — Ты думаешь, я вел переговоры с «Десятью Кольцами»? Что я заплатил им деньги, чтобы они отпустили меня? Кто тебе это сказал? — Наташа, — рявкнул Стив, снова проверяя свои путы. — Она сказала, что ты, должно быть, поговорил или заплатил за то, чтобы выбраться оттуда. Тони долго смотрел на него, затем снова начал смеяться. К его большому удивлению, их похититель присоединился. — О, капитан Роджерс, — сказал похититель. — Вы действительно поверили Черной вдове? Выпускнице Красной комнаты, которую учили лгать и манипулировать, чтобы остаться в живых? — Что? — Роджерс перестал сопротивляться и уставился на Тони и похитителя. — Побег доктора Старка был гораздо более практичным, — сказал похититель. — Он притворился, что уступил требованиям Десяти Колец и соорудил первую версию своего знаменитого костюма прямо у них под носом. — Он сардонически поднял бровь, глядя на Тони. — Полезный урок, который я намерен запомнить. — Он повернулся обратно к Роджерсу. — Затем он взорвал свой путь из плена, уничтожив базу и почти всех на ней. Не было никаких переговоров или оплаты. Довольно печально, как мало ты знаешь о ком-то, кто должен был стать твоим товарищем по команде. Роджерс дернулся и отвел взгляд, а Тони фыркнул. — Теперь, капитан Роджерс, я настаиваю на решении. Сержант Барнс или мисс Максимофф. Один должен умереть, чтобы другой мог жить, — Тони с сардоническим интересом наблюдал, как Роджерс снова пытался освободиться, но без особого успеха. Наблюдая за происходящим, Барнс поднял голову, и по выражению его лица он, как и Тони, понял, чем все это закончится. Роджерс уже доказал, что никто не значил для него больше, чем Барнс, вопрос лишь в том, сколько времени ему потребовалось, чтобы преодолеть свою странную одержимость защитой Максимофф. — Тик-так, капитан Роджерс, — напевал похититель. — Барнс или Максимофф? Мне нужен ответ, или я убью их обоих. — НЕТ! — закричал Роджерс, всем телом дернувшись к Барнсу, прежде чем его дернули назад неразрывные путы. Тони с несколько клиническим интересом наблюдал, как Максимофф восприняла это. Не только восприняла, но и осознала, что это значило для нее, осознала, что она тоже заняла второе место после Барнса. Судя по выражению ее лица, это была не та мысль, которую она сочла приятной. — Мне нужно услышать, как вы это скажете, капитан Роджерс, — сказал похититель с ухмылкой, и Тони заподозрил, что это говорит очень плохие вещи о нем самом, что он вроде как тоже хотел услышать, как Роджерс это скажет. Хотел услышать, как он четко сформулирует, что все на втором месте после Барнса. — Кого мне убить? На мгновение Тони подумал, что Роджерс не сделает этого, но затем он уставился на Барнса и очень тихо сказал: — Ванда. Тони хотел бы быть лучшим человеком, чтобы он не смотрел на явное предательство на лице Максимоффа и не хотел кричать: ‘Посмотри, каково это! Посмотри, как мало он заботится о тебе, потому что тебя зовут не Баки Барнс’. — Повторите это еще раз, капитан, — сказал похититель. — Только немного громче, чтобы мы все могли это услышать. — Ванда, — после небольшого колебания повторил Роджерс. Барнс вздрогнул и свернулся калачиком, насколько мог в своих оковах, в то время как выражение лица Ванды стало сернистым. Похититель рассмеялся и почти пританцовывая подошел к тому месту, где сидел Тони, немного в стороне от остальных. Он положил руку Тони на плечо и крепко сжал его. — О, капитан, — усмехнулся он. — Вы действительно позволили бы миру сгореть ради одного человека, не так ли? Жаль, что вы мне на самом деле не нужны, иначе вы могли бы пережить это. Похититель щелкнул пальцами, и в течение пары секунд путы и ошейник на разъяренной Алой Ведьме растворились в ничто, а Тони и похититель исчезли во вспышке зеленого цвета, оставив двух суперсолдат на произвол судьбы.
Примечания:
89 Нравится 1 Отзывы 18 В сборник
Отзывы (1)