Черный принц

R
Завершён
128
автор
Mary Holmes 94 соавтор
Размер:
47 страниц, 18 762 слова, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
128 Нравится 27 Отзывы 57 В сборник

Глава 8. Возвращение Гермионы

Настройки
      23 августа 1994       Дельфи разбудили жуткий шум и крики. Ее сон был очень коротким - она успела лишь немного подремать после матча по квиддичу, куда ее и Электру затащили Малфои и Нимфадора.       - Идём, Дельфи, - взволнованная Электра потянула сестру за рукав. Она увидела, как в воздух взвились беспомощные маглы, которых заколдовали волшебники в масках. Ей стало очень страшно, и она захотела поскорее укрыться в лесу.       - Нет. Вы идите, а я пойду помогать, - Дельфи вырвалась и материализовала в руке маску матери. Надев её, она побежала в сторону Пожирателей.       - Куда это она? – нахмурилась Нимфадора.       - Видимо, помогать им, - от страха у Электры скрутило живот. И куда только понесло эту безумную Дельфи?..       - Значит, мне тоже нужно идти, - пробормотала Нимфадора и трансгрессировала.       Электра осталась вместе с Драко. Компания была не самая завидная, но она попыталась взять себя в руки и вместе с кузеном направилась в сторону леса.       Вдруг Малфой увидел Поттера и его друзей и начал задевать их.       "Этого еще не хватало", - со злостью подумала Электра.       - Перестань доставать Гермиону, - прошипела она, хватая кузена за рукав мантии.       - Ты защищаешь грязнокровку? - удивился Драко.       Воспользовавшись моментом, Поттер, Грейнджер и Уизли скрылись в лесу.       - Я защищаю кузину и тебя от гнева дяди Этамина, - Электра гневно сверкнула глазами.       - Что? – Драко глупо моргнул.       - Гермиона - дочь дяди Этамина, - Электра перешла на шепот. – И если он узнает, что ты доставал ее, то тебе несдобровать. А он узнает, - хмыкнула она.       - Ты просто несешь бред, - Драко покачал головой и пошел дальше.       «Как хочешь. Убеждать я тебя не обязана, дурак», - подумала Электра и последовала за ним.        ***       Февраль 1995 года       Наступил день второго испытания Турнира Трех Волшебников, и Дельфи забрали как заложника, которого должен был спасти чемпион, в ее случае - Седрик Диггори.       - Чертовы организаторы, - прошипела Дельфи, жадно вдыхая воздух, когда они с Седриком выплыли. – Спасибо, что спас, - усмехнулась она.       - Разве я мог поступить иначе? – улыбнулся Диггори.       Они поплыли в сторону берега, где их ждали мадам Помфри и Электра.       - Какое тупое испытание!.. - ругалась дочь Регулуса. – А если бы Диггори тебя не нашел?       - Эл, я бы точно спас Дельфи, - заверил ее Седрик.       - Ага, - хмыкнула Электра. Убедившись, что с кузиной все в порядке, она отправилась на поиски Гермионы, которая, как и Дельфи, была заложником в этом испытании.       - Эй, Грейнджер, - разумеется, она нашла ее в компании Поттера, Уизли и Крама.       - Чего тебе, Блэк? – сразу же ощетинился Уизли.       - Отвали, Уизли. Мне надо поговорить с Грейнджер. Наедине, - заявила Электра.       - Она… - взъерепенился было рыжий гриффиндорец.       - Ладно, Блэк, - оборвала его Гермиона. Гневно посмотрев на друга, она пошла за Электрой.       Когда они дошли до теплиц, где проходили занятия по травологии и где сейчас никого не было, Электра на всякий случай осмотрелась и, наложив отвлекающие чары и звукоизолирующий купол, обняла Гермиону, которую такое странное поведение шокировало.       - Кузина, - улыбнулась Электра, отстранившись.       - Что? – Гермиона посмотрела на нее как на сумасшедшую. – У меня нет никакой кузины.       - Это не так. Ты Блэк, как и я, - заявила Электра. - Наши отцы - родные братья.       - Это чушь какая-то. Мой отец твоему не брат, - Гермиона вырвалась и убежала в замок.       «Надо написать дяде Сириусу, чтобы он поговорил с ней, когда у него будет возможность. И желательно сделать это у гобелена рода», - подумала Электра, с надеждой и легким разочарованием смотря вслед кузине.       - Ты ей рассказала? – спросил тихий голос за ее спиной, и она подскочила на месте.       - Дельфи?       - Ты ей рассказала? – повторила Дельфи. Без особого интереса она смотрела в ту сторону, где только что исчезла Гермиона.       - Да. Но она не поверила. Я еще напишу дяде Сириусу, - тихо сказала Электра.       - Поступай, как хочешь, - бросила Дельфи и ушла. Все это не слишком ей нравилось.        ***       Волдеморт вернулся, как и было предначертано судьбой. Сириус Блэк получил от него важное задание. Он должен был стать его шпионом в рядах Ордена Феникса и передавать ему информацию.       Из отношений Дельфи с Седриком ничего не вышло. Он объявил о помолвке с Чжоу Чанг, а Дельфи перебралась в мэнор рода, где начала все приводить в порядок.       Июль 1995 года. Площадь Гриммо, 12       - Гермиона, мне надо с тобой поговорить, - Сириус улучил удобный момент и провел племянницу в комнату с фамильным древом.       - Что-то не так? - Гермиона с любопытством на него посмотрела.       - Скажи мне, что ты видишь? - он указал на три веточки, произраставшие от ветки Орион и Вальбурга.       - Регулус, Сириус и Этамин. Имена.       - А что ты скажешь, если я поведаю тебе, что один из моих братьев - твой отец? - Сириус взмахом руки наложил на дверь звукоизолирующие заклинания.       Гермиона поежилась и сделала полшага назад.       - Я вам не поверю, - сглотнула она.       - А зря, Гермиона Ванесса Блэк, - улыбнулся Сириус. - Ты дочь моего старшего брата Этамина, - сказал он и взмахом пальца снял скрывающие чары с веточки от имен Этамина и Ванессы. - Вот. Тут твоё имя. И если ты спрашиваешь себя о том, можно ли подделать это древо, то нет, нельзя. Это карается смертью. Я всего лишь сотворил гламурные чары, чтобы тебя защитить.       Гермиона замотала головой.       - Простите, Сириус, но то, что вы говорите, лишено смысла, - как на каждом уроке, она стремилась все разложить по полочкам. - Если я дочь Блэков, почему они меня бросили?       - Всё дело в том, что ты была бы в опасности из-за Этамина. Он ведь был Пожирателем Смерти, одним из самых могущественных, и неизвестно, что сделали бы наши противники, если бы ты осталась у всех на виду.       - Наши противники?.. - отпрянула Гермиона. - Что вы имеете в виду?..       - Вот, - Сириус обнажил тёмную метку. – Да, Гермиона, я Пожиратель Смерти. Как и твой отец.       - Но... - глаза Гермионы расширились от ужаса.       - Это ничего не меняет, - настойчиво сказал Сириус. - Для Этамина ты важнее всего на свете. И ради тебя он готов на всё.       Гермиона смотрела на него так, будто он сошел с ума.       - Мы вам верили... - прошептала она. - Мы вам верили, а вы оказались предателем... Настоящим предателем...       - Гермиона, ты не понимаешь, - Сириус шагнул к ней и, взяв ее за плечи, встряхнул. - То, что тебе говорили светлые маги, это ложь. Пожиратели Смерти не были бездушными линчевателями, и не они начали эту войну. Во всем виноваты маглы, которые нападали на волшебников и лишали их магии.       - Да это все пропаганда! - закричала Гермиона, вырываясь из его хватки. - Гнусная ложь! Вам промыли мозги, и теперь вы несете какую-то чушь и пытаетесь убедить меня в том, что я ваша племянница! Я должна все рассказать Гарри! - она бросилась было к двери, но Сирус опередил ее, преграждая ей дорогу.       - Нет! - воскликнул он. - Нет, Гермиона, ты ничего не скажешь Гарри! По крайней мере, не сейчас.       - Что?.. - она не поняла, обманывает ли он ее или говорит всерьез.       - Гарри все узнает, - заверил ее Сириус. - В свое время. А пока вот, возьми, - он вложил в ее ладонь пузырек, наполненный голубоватой жидкостью. - Это мои воспоминания. На чердаке есть Омут памяти, воспользуйся им сегодня же, а затем решай сама. Если после просмотра ты не изменишь своего мнения, можешь раскрыть меня, я не буду возражать. Но если нет... Об этом мы поговорим потом, - он похлопал ее по плечу и снял блокирующие чары. Дверь открылась, и Гермиона быстро вышла из комнаты.       Перед этим спрятав в карман пузырек.        ***       - Наконец-то, - расхохотался Этамин, когда стена его камеры развалилась. Полной грудью вдохнув пронизывающий ледяной воздух, он подошел к образовавшейся расщелине и увидел темное небо. Он был слишком слаб, но нашел в себе силы, чтобы шагнуть в пропасть и в полете превратить свое тело в черный дым.       - Ты безрассудный дурак, братец, - раздался лающий смех, когда Этамин упал на траву в саду Малфой-мэнора.       - Учусь у лучших, - усмехнулся он, увидев Сириуса. – Я рад тебя видеть, - пошатываясь, он встал и обнял брата.       - Взаимно, дружище.       - Миона здесь? – Этамин осмотрелся, будто ожидая увидеть, как дочь побежит ему навстречу с распростертыми объятьями.       - Тебе бы лучше сначала прийти в себя. А то ты похож на инфернала, - Сириус окинул взглядом брата.       - Я понимаю, но она здесь? - повторил Этамин.       Сириус вздохнул.       - Нет, Эт. Твоя дочь в Хогвартсе, - тихо сказал он. – Да, и мне скоро возвращаться на Гриммо.       - Ты должен был… - Этамин вцепился в его мантию, но от перенапряжения сразу же ослабил хватку и, завалившись на бок, потерял сознание.       «Ты вернешь ее, брат. Но сначала тебе нужно хорошенько отдохнуть», - Сириус перенес брата в отведенную ему спальню.        ***       - А почему это ты вдруг стал главным, Малфой? - спросил сквозь зубы Этамин, когда услышал план их похода в министерство за пророчеством. - Если судить о тебе, по тому, что я слышал, ты Его предал.       Малфой захорохорился.       - Я главный, потому что...       - Лучше всех знаешь министерство? - прервал его Руквуд. - Или ты знаешь Отдел Тайн, в котором я проработал всю свою сознательную жизнь, пока одна крыса не решила нас предать? Хотя, если честно, я так и знал, что Каркаров недостоин находиться в наших рядах.       - Я главный, потому что мне доверяет повелитель... - Малфой покраснел и затеребил свою трость.       - Ой, да не смеши меня, - расхохоталась Беллатриса. Она сидела рядом с Этамином, как в старые добрые времена. - Учитывая то, что мы все о тебе слышали, я не думаю, что милорд тебе доверяет.       - Я главный, потому что вы все только вышли из Азкабана и еще не до конца пришли в себя! - крикнул Малфой, как обиженный школьник, которого задразнили одноклассники.       Блэки переглянулись и дружно расхохотались. Все-таки было приятно снова быть вместе.        ***       Битва в министерстве стала для Этамина тяжелым испытанием. И не только потому, что он до сих пор не восстановил в полной мере свой магический потенциал, но и потому, что из-за присутствия на поле сражения Гермионы он не мог сосредоточиться на деле - ему нужно было постоянно за ней присматривать.       Когда Беллатриса, оглушив Сириуса (тот все еще играл свою роль двойного агента), выманила Поттера в атриум, Гермиона, не раздумывая, бросилась вслед за ним, но Этамину удалось ее перехватить.       - Отпусти! – завизжала Гермиона, когда Этамин обнял ее и трансгрессировал на площадь Гриммо, 12.       - Спокойно, дочка, - прошептал Этамин, но Гермиона с сильной толкнула его и вырвалась.       - Мне нужно вернуться! - закричала она. - Я должна помочь Гарри!       - С Гарри все будет в порядке, обещаю, - осторожно проговорил Этамин. Он положил палочку на столик, чтобы показать, что не собирается использовать против дочери магию. - Гермиона, пожалуйста, скажи мне, ты... ты посмотрела те воспоминания, что передал тебе Сириус?       Несколько секунд она смотрела на него отчаянным и немного несчастным взглядом, а затем кивнула.       - Да, я посмотрела... - прошептала она, и из ее глаз брызнули слезы. - Но я ничего не понимаю! Я так запуталась, в голове какой-то туман, и я уже не знаю, чему верить!       - Дай ей зелья, - приглушенно прошипела Вальбурга со своего портрета. Даже после своей смерти черная роза дома Блэк продолжала следить за жизнью новых поколений своей семьи.       - Хорошо, - буркнул Этамин. Снова взяв палочку, он с помощью магии притянул к себе несколько колбочек из секретера. - Гермиона, выпей это, - он подал ей зелье. – Не бойся, ты можешь мне верить. Я думаю, ты достаточно умна, чтобы определить отраву.       Хмурясь, Гермиона откупорила склянку и произнесла несколько заклинаний. Над колбочкой взметнулось облако пара, и она поджала губы. Действительно, опасности не было.       Как только Гермиона выпила зелье, её сразу же вырвало.       - Что это? - она ошалело уставилась на Этамина.       - Всего лишь снадобье, которое прочищает организм от плохих зелий, - он с грустной улыбкой произнес очищающее зелье, и рвота исчезла с ковра. - Таких, которые подавляют волю и путают сознание.       - Но кто?.. - сорвалось с ее губ.       - Догадайся, - фыркнула со своего портрета Вальбурга.       - Неужели это кто-то из наших? - Гермиона совсем растерялась. - Но зачем... зачем им это делать?..       Этамин вздохнул и, подойдя ближе, мягко положил ладонь ей на плечо.       - Потому что ты сильная колдунья, Гермиона, - сказал он. - И ты Блэк. Прямая наследница нашего рода. Для моих врагов ты была слишком ценным союзником, и они пошли на все, чтобы тебя удержать. Чтобы внушить тебе, что мы лжем, а они говорят правду.       - Но как же война?.. - обронила Гермиона. - Столько смертей... Гарри потерял своих родителей - почему тогда Волдеморт их убил?..       - Потому что они доверились не тому человеку, - тихо, но твердо сказал Этамин. - Потому что поставили магический мир на грань катастрофы, доверившись человеку, который использовал их как пушечное мясо. И который повторял, что маглы это невинные овечки, хотя на самом деле они много лет убивали волшебников и крали нашу магию.       Гермиона покачала головой и села, закрыв лицо руками. Этамин дал ей немного времени, а затем мягко коснулся ее ладони.       - Миона, ты должна будешь привести к нам Гарри, - молвил он. - Это единственный путь. Если он поймет, за что мы сражаемся, войне придет конец.       Гермиона подняла на него искаженное испугом лицо.       - Но тогда Волдеморт убьет его!.. - воскликнула она.       - Нет, - покачал головой Этамин. - Нет, я тебе обещаю.       Воцарилась тишина. Затем Гермиона медленно встала.       - Я... Я должна подумать, - сказала, наконец, она. - Должна во всем разобраться.       - Я знал, что ты это скажешь, - улыбнулся Этамин. - Но не теряй времени. Его у нас осталось слишком мало.       Когда Гермиона переместилась в министерство с помощью портала, в гостиную трансгрессировала Беллатриса. Ее волосы были взлохмачены, на щеке красовался рубец, но в остальном она была в порядке.       - И как прошло? - спросила она.       - Непросто, - признал Этамин. - Но я думаю, что Гермиона сделает правильный выбор.       - Будем надеяться, - проворчала Беллатриса, слизывая с губы запекшуюся кровь.       Они помолчали.       – Милорд в гневе? - спросил Этамин.       - Да.       - Это плохо.       - Да. Поэтому лучше бы нам убедить его в том, что твой план будет успешным, - Беллатриса протянула кузену руку, и они вместе трансгрессировали.
128 Нравится 27 Отзывы 57 В сборник
Отзывы (2)