ID работы: 13804182

Ты боишься щекотки?

Джен
G
Завершён
7
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник Скачать

Щекотливая история

Настройки текста
Примечания:
      Надо сказать, этот день начинался вполне приятно. До того момента, как пришёл Варик.       В том, что Варик именно пришёл — не ворвался, не беспардонно вломился, не вбежал, не даже зашёл быстрым шагом — было что-то такое, в чëм Чжу Ли Мун сразу учуяла подвох. Подвох было сложно не учуять: она услышала крадущиеся шаги ещё задолго до того, как он приблизился к её кабинету и его голова просунулась в щель между стеной и дверью. Она было подумала, что это чья-то дурная шутка: кому потребуется таким странным образом нарушать её покой среди бела дня?..       А. Ну конечно. О Духи.       Икник Блэкстоун Варик был, пожалуй, единственным, кто нарушал его всеми возможными способами. Все его работники были в десять, в сто, в тысячу раз вежливее и приличнее, чем их босс. Конечно же, он умел прикидываться нормальным, если того хотел или того требовала ситуация. Однако скрыть можно далеко не всё, а особенно сущность человека, и, как это бывает с людьми, она проявляется во всëм, и весь материк, а то и весь свет, по крайней мере, Север и Юг, знали о его...странности. Шибанутости. Варик сам по себе был большой странностью. Странностью, которая засыпает за работой и страшно сквернословит в процессе создания поистине гениальных вещей. Которая завладевает вниманием толпы за несколько слов. Которая потребляет слишком много сладкого (особенно печенье — у Чжу Ли имелся отдельный пунктик об этом в её блокноте). Которая по утрам проводит чересчур много времени рядом с зеркалом и чрезмерно печëтся о своем внешнем виде.       Вслед за головой из дверного проёма показалось и всё остальное. Чжу Ли показалось, что, даже если она снимет сейчас свои очки, то его шальная физиономия будет отчетливо маячить перед её глазами.       Варик явно старался вести себя естественно. И он явно не понимал, насколько это неестественно для него — вести себя тихо.       — Доброе утро, – наконец выдал он, и девушка поняла окончательно, что что-то грядёт. Губы мужчины были плотно сжаты в какую-то тонкую ниточку, а брови приподняты. Откуда ждать сюрпризов?       — Доброе утро, сэр, — с напускным равнодушием бросила она в ответ, принимаясь рассматривать чертёж очередной детали для будущего проекта. Варик прошёлся по кабинету, как бы невзначай касаясь книжного стеллажа и полок, на которых стояли горшки с цветами. Чжу Ли украдкой подсматривала за его действиями, неутомимо следуя за боссом взглядом из-под строго поблëскивающих очков.       — Как... идут дела с отчëтами?       — С чертежами, сэр. Отчëты я пересмотрела и сдала ещё вчера. С ними всё в порядке.       Мужчина замялся.       — Точно-точно. Припоминаю. Да.       Тут-то она и замечает, что он подошёл к её столу близко. Нет, не к столу — он часто облокачивался на него, чтобы сообщить ей о чём-то, находился близко к её лицу, хлопал её по плечу или даже тыкал её пальцем в нос, издавая смешные звуки — всё это было с противоположной стороны. Но сейчас он подобрался сбоку и стоял прямо рядом с её креслом. И не шевелился, словно бы его заморозили или остановили время.       — Вы что-то хотели? — Чжу Ли повернулась к нему корпусом и изучающе взглянула на него. И почти испугалась, когда плотно сомкнутые губы вдруг вытянулись в озорной улыбке, и лицо его тронула гримаса, не предвещающая ничего хорошего. Встопорщившиеся усы и хитро сощуренные глаза — нет, такого лица она точно испугалась бы, увидев где-нибудь ночью рядом с собой. Его руки вдруг легли ей сзади на плечи.       — Сэр?..       — Чжу Ли... – с каким-то тихим торжеством вымолвил он, выдерживая паузу после. Девушка нетерпеливо выжидала. —... Ты боишься щекотки?       Что-то в голове щёлкнуло, прежде чем она поняла, к своему ужасу, впрочем, уже слишком поздно, в чëм, собственно, дело. Прежде, чем Чжу Ли успела что-либо сообразить и сделать, проворные руки вцепились в её живот.       Это ощущалось именно как "вцепились". Резко, неожиданно пальцы Варика врезались в её бока, начав быстро шелудить туда-сюда, перебираясь постепенно на рёбра. Слой одежды не защитил её от внезапно нахлынувшего чувства, смеси возмущения, неловкости и какого-то странного удовольствия, разлившегося под кожей, щекочащего изнутри не хуже, чем его руки — снаружи. На рёбрах это ощущалось особенно остро (собственно говоря, сами её ребра были острыми и выпирающими), и Чжу Ли согнулась пополам, чтобы хоть как-то защитить себя, едва не ударившись о крышку стола. Когда же она, смеясь, начала беспомощно махать руками, чтобы отбиться, Варик нагло полез щекотать её подмышки. Трясясь от уже от хохота, она вжимала голову в плечи и подтягивала колени к туловищу, чтобы сделать его менее доступным, но каждый раз шкодливые пальцы находили новое место на её теле, ранее нетронутое.       — Пере... станьте... – она задыхалась от собственного смеха, и, мимолётно глянув на босса сквозь проступающие слëзы, поняла, что он тоже хохочет (с некоторым злорадством, но определенно довольным лицом). — Я... вас... прекратите!..       Варик остановился лишь тогда, когда понял, что щекотки на шее она уже не выдерживает. Ей и в самом деле было тяжело держаться — ещё немного, и она начала бы стонать. Чжу Ли сама пока ещё не поняла, от чего.       Пару секунд он переводил дух, пока она пыталась нацепить на себя привычное нейтральное выражение лица. Видимо, ей это плохо удалось, потому как Варик, посмотрев на неё, рассмеялся и сказал:       — Ты обиделась на меня? – она была не в состоянии вымолвить ни слова, просто пялясь на него, смущëнная, растрёпанная, со съехавшими набекрень очками. — Не бери в голову! Это...представь, что это такой эксперимент. Понимаешь ли, в какой-то момент мне показалось, что ты и вовсе не умеешь смеяться. Проверил опытным путём.       «Не бери в голову»? Он это серьёзно сейчас?       — Вы могли бы для начала спросить меня...       — Не говори ерунды! Что бы я спросил, по-твоему? И вообще, я... спросил. Просто ты не успела ответить. Чжу Ли на это замечание, не удержавшись, хмыкнула. Варик довольно ухмыльнулся.       — Ты знаешь, ты могла бы смеяться почаще. Тебе это идёт.       Она чуть не поперхнулась, но выдержала и это.       — Не могу представить обстоятельства, при которых мне хотелось бы смеяться так часто.       — И то верно... – он как-то странно вздохнул. Тут его лицо приняло какое-то строгое выражение. — Давай-ка за работу, хватит прохлаждаться! Я ещё зайду.       С такими словами он ушёл, хлопнув дверью. Чжу Ли знала, что сейчас в этом жесте нет никакого негативного подтекста.       Она не стала ругаться на него, отчитывать за подобные манипуляции, говорить, что вопрос заключался вообще не в этом. Она просто пялилась на дверь некоторое время, даже позволив себе улыбаться, пока никого нет рядом. Любой другой секретарь и ассистент давно бы уволился с этой должности, но она не любой. Она не уйдёт. Но если бы кто-то пару минут назад заглянул бы в этот кабинет — он нихрена бы не понял.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.