* * *
16 сентября / 2023 год. — Слухи не рождаются просто так. — Пока нет официального заявления от правительства! Не разводи панику. С самого утра ученики Хогвартса собирались в большом зале на завтрак, обсуждая главные новости и сплетни о том, что появился фанатик Тома Реддла, который по силе и мастерству немногим уступает самому Альбусу Дамблдору. Многие верят в то, что «новый Воландеморт» уже набирает армию последователей, и целью, как думают, является «мальчик-который-выжил» , хотя в настоящее время уже давно не мальчик. Гарри Поттер давно женился и завёл семью, а его дети уже совсем выросли: Джеймс закончил Хогвартс и решил навестить своего дядю Чарли, живущего в Румынии; Альбус только начал обучение на седьмом курсе школы магии и волшебства, а младшая дочь, Лили Поттер, успешно сдала экзамен С.О.В. в прошлом учебном году и перешла на шестой год обучения. — Привет. Что вы раскричались? — к столу Гриффиндора шаркающей походкой прошла сонная девушка. Её огненно-рыжие волосы были растрепаны, хотя она как минимум раз тридцать провела по ним расческой. Отцовские гены. — Доброе утро, Лилу. Да так, обсуждаем последние сплетни, произошедшие в мире. — не менее рыжий парень с виснусчатым лицом помахал ложкой в воздухе, показывая, насколько он раздражен, — Все на взводе, но меня абсолютно никто не слушает. Боятся нечего: ваш «новый Тёмный Лорд» просто слух, пока обратное не подтвердит Министерство Магии. Хьюго Грейнджер-Уизли упрямо смотрел на однокурсницу, с которой спорил. Эмили Бекер тоже не собиралась сдаваться и принимать точку зрения друга, поэтому сверлила его взглядом в ответ: — Когда правительство наконец обратит на это внимание, будет уже поздно. — Всё, ребята, брейк. — усмехнулась Лили, присаживаясь рядом с кузеном, — Сейчас наша главная проблема - Зельеваренье. Я слышала, как барсучки обсуждают нового преподавателя, который прибыл вчера поздно вечером. Говорят, что это женщина. — Ну за учительским столом я пока не вижу новеньких. — Эмили внимательно прошлась взглядом по всем лицам людей, сидящих в конце Большого зала. — Ну время до начала занятий ещё есть, успеет появиться.* * *
Когда Большой Зал достаточно наполнился студентами и гул голосов настолько давил на уши, что у многих преподавателей уже начинала болеть голова, директор МакГоннагал поднялась со своего места, привлекая внимание. — Доброе утро, студенты. Перед тем как вы расправитесь со своим завтраком и отправитесь на занятия, я хочу вас познакомить с новым преподавателем Зельеваренья. Как вы все знаете, мистер Слизнорт ушёл с этого поста совсем недавно и неожиданно, поэтому найти нового профессора было не легко. Прошу любить и жаловать, новый профессор Зельеваренья и Декан факультета Слизенрин - Мисс Дафна Гринграсс Зал разразился приветствующими аплодисментами, когда женщина поднялась со своего места, слегка склонив голову. Её светлые, почти белые волосы едва касались плеч, а светло-голубые глаза поглядывали из-под рваной чёлки. Ей должно было быть уже за сорок, но казалось, что она перестала стареть после двадцати пяти лет. Хьюго и Лили слегка недоуменно переглянулись, вспоминая рассказы Рона, в которых фигурировала данная женщина в не очень позитивном ключе, мягко говоря. — Интересно... — пробормотал парень, переводя взгляд на сестру — Что думаешь, Лилу? — А что я могу думать? Ну знаешь, отец Скорпиуса, мистер Малфой, сейчас не такой придурок, каким был раньше. Может и мисс Гринграсс изменилась. В любом случае, ты знаешь как избирательна директор МакГоннагал, она не подпустит кого-то опасного к детям. — Всё равно эта женщина не внушает доверия — Хьюго вернул своё внимание Мисс Гринграсс. — Я даже не удивлена. — фыркнула Эмили, с прищуром и полу-улыбкой глядя на Уизли, — Ты наверняка отражению в зеркале веришь через раз. — Кстати, о зеркалах. Мне тут папа рассказал на каникулах о зеркале «Еиналеж». Оно показывает не отражение смотрящего, а его самые глубокие желания. — зашептала Лили, наклонившись над столом, чтобы быть ближе к ребятам. Внезапно она выпрямилась и продолжила будничным тоном, — Но отец строго запретил его искать. Сказал, что люди от этого зеркала сходили с ума. — Может ты уже начнёшь есть, потому что у тебя от силы осталось минут пять.* * *
Лили неслась со всех ног к кабинету, где проходили занятия Зельеваренья. Хьюго и Эмили уже были там, потому что не они бегали курить маггловские сигареты на Астрономической башне. — Чёрт бы побрал эти сраные лестницы! — выругалась Лили, когда нужная ей лестница поменяла своё направление. Девушка раздражённо вздохнула и в панике начала вспоминать другой путь к нужному кабинету. Поттер рванула к другой лестнице, которая была сейчас единственным шансом на короткий путь, но как только Лили шагнула на первую ступень, верхние ступени тут же начали движение, меняя положение: — Да твою же мать! За спиной послышалось неловкое покашливание, заставившее девушку резко обернуться. — Привет. — это был неизвестный ей парень в мантии факультета Когтевран. У него была немного смуглая кожа и тёмные кудри, слегка падающие на лицо; хорошо выраженные скулы придавали серьёзности его выражению лица, но когда он улыбнулся, то на его щеках появились обворожительные ямочки. Однако, внимание девушки привлекли его ярко-голубые глаза, которые завлекали и притягивали своим блеском, — Лили Поттер, верно? Девушка, завороженная красотой юноши, неуверенно кивнула головой. — Я Майкл Хизер. Парень подошёл ближе, по-джентельменски протягивая руку. Лили глупо продолжала таращиться на парня, пока не пришла в себя. Она с осторожностью, боясь сделать что-то не так, вложила свою ладонь в руку Майкла, почувствовав насколько она у него холодная. Юноша слегка сжал руку Поттер и поднёс к губам, Лили почувствовала, как по спине побежали мурашки, когда горячее дыхание Майкла обожгло кожу на тыльной стороне ладони. Хизер невесомо коснулся губами костяшек её пальцев и тут же отпустил её руку, заставив Поттер чувствовать небольшое разочарование. — Приятно наконец познакомиться. — Кажется, я не видела тебя раньше. — улыбнулась Лили, наматывая рыжую прядь на палец, но когда до неё дошло, как это может выглядеть со стороны, она тут же перестала это делать, принимаясь теребить рукав мантии. — Ты разве не опаздываешь на занятие? — Вот чёрт! Поттер побежала к очередной лестнице, которая сейчас стояла в нужном ей направлении, но в последний момент обернулась, чтобы что-то спросить у парня, но того уже не было на месте. Она ещё раз глупо улыбнулась каким-то своим мыслям и побежала на занятие.* * *
— Извините за опоздание, профессор Гринграсс. — Лили буквально влетела в класс, тяжело дыша от длительной пробежки по коридорам. Около сорока пар глаз уставились на неё с нескрываемоц усмешкой и разочарованием, и только Хьюго и Эмили смотрели с непонимаем. — А, мисс Поттер. — протянула Дафна, что-то помечая в своём маленьком дневничке, — Не чаяла дождаться, если честно. Где же вы пропадали? — Э-э... — Лили забегала взглядом по лицам однокурсников, пытаясь быстро придумать отговорку. Не скажет же она, что курила на астрономической башне, потом повздорила с лестницами, а в конце встретила невероятно красивого когтевранца, — Я почувствовала небольшую головную боль и решила обратиться к мадам Помфри. А больничное крыло, сами знаете, в другой части замка. — Ну что ж, надеюсь, сейчас с вами всё в порядке, потому что сегодня мы варим зелья-противоядия от магических ядов. — профессор Гринграсс прошлась взглядом по классу и остановилась на девчонке-слизеринке, — Сегодня вы работаете в паре с мисс Паркинсон. Лили скептически взглянула на Офелию, понимая, что с ней они скорее поубивают друг друга, нежели сварят зелье. Офелия была дочерю Пэнси Паркинсон, хотя и не кровной. Опять же, по рассказам дяди Роннальда, Пэнси была той ещё стервозной сучкой, которую с трудом терпели даже некоторые слизеринцы. Однако, нельзя сказать, что Офелия тоже была такой: на первом и втором курсе она хорошо общалась с Лили и её друзьями, но потом всё пошло под откос, а главное - не понятно почему. Офелия становилась какой-то раздражительной каждый раз, когда Лили пыталась с ней о чем-то заговорить. Она грубила и язвила, но всегда увиливала от ответа, что в конце концов надоело Поттер: она тоже решила относиться к Паркинсон должным образом. — Я не буду с ней работать. — подала голос Офелия, надменно вскинув подбородок. — Я тоже не горю желанием работать с Паркинсон. Может я буду в паре с Эндрю? — Лили указала на высокого пуффендуйца-ботаника, который всегда был тихим и неразговорчивым. — Я сниму баллы с обоих факультетов, если вы продолжите этоту нелепицу. — угрожающе сверкнула глазами профессор Гринграсс. Офелия раздражённо закатила глаза, сркещивая руки на груди. — Ладно-ладно, Паркинсон так Паркинсон. — гриффиндорка подняла руки вверх, в знак капитуляции. Надо признать, что мисс Гринграсс не вызывала у Лили чувство какого-то страха или отвращения. Она была вполне адекватной, на первый взгляд, преподавательницей, которая отлично знает своё дело. К тому же, она не стала отдавать предпочтение слизеринке и погрозилась снять баллы и с змеинного факультета тоже, хотя была деканом. Поттер с опаской подошла к столу, за которым стояла Офелия. Её чёрные волосы отросли до плечь, хотя к концу пятого курса они едва были по линию подбородка. Бледная, почти белоснежная, кожа резко контрастировала с волосами и всегда ярко накрашенными губами. Ей шло, стоит признать. Полу-прозрачные голубые глаза изучающе прошлись по Лили с ног до головы, и Офелия фыркнула, отворачиваясь к книге. — Какой тёплый приём, Паркинсон. — прошипела Лили, громко швыряя свой учебник на стол. — О, Мерлин, давай без этого, Поттер! Просто сварим чёртово зелье и разойдемся. — с хрипотцой и усталостью в голосе протянула Офелия. — Хорошо, сварим и разойдемся. — вторила Лили, вглядываясь в профиль Офелии, пытаясь что-то уловить: что-то в ней будто бы поменялось, но вроде всё осталось как прежде, — Что делать мне? Девушка промолчала. Она с силой опиралась руками о стол, голова была слегка наклонена, поэтому волосы закрывали обзор на лицо, однако было отлично заметно, как грудная клетка сжималась и расширалась с высокой частотой. — Эй, Паркинсон, ты в норме? — Лили подошла ближе и попыталась взглянуть на лицо девушки, но только она слегка наклонилась, как руки Офелии соскользнули со стола, и она едва не ударилась головой об его поверхность - Поттер успела подхватить тело слизеринки, не давая ему упасть.