ID работы: 13815742

Когда позовет смерть

Гет
NC-17
В процессе
5
автор
язнаю1 гамма
Размер:
планируется Миди, написано 4 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Глава 1 Гермиона Грейнджер и Джинни Уизли— давние подруги. Сейчас Гермионе двадцать лет, а младшей Уизли — восемнадцать. Раньше Гермиона и не думала, что они станут такими хорошими друзьями. Когда на первом курсе Хогвартса Том Риддл проник в разум Джинни, Гермиона очень волновалась, опасаясь, что молодая Уизли умрет. Но, к счастью, все обошлось. На третьем курсе они вообще почти не виделись, не разговаривали, но летом сдружились и уже в следующем учебном году везде ходили вместе. *** Гермиона, вне себя от ярости, швырнула на пол щётку. — Да мы так до вечера убирать будем! — раздражённо фыркнула она. — Милая, не психуй. Мы все успеем, — спокойно ответила Джинни. — Да и к тому же, — подумав, добавила она, — я позвала Гарри, Рона и Драко, чтобы они помогли нам с уборкой. — И Драко согласился? — с искренним удивлением спросила Грейнджер. — Драко согласился?! Уизли посмотрела на подругу, не зная, что её так изумило. Ещё год назад они все решили наладить свои отношения, и теперь они друзья. Она помнит, как её муж захотел помириться со всеми, с кем они раньше враждовали. Первым в списке был Малфой, поэтому они тотчас пошли к нему. Он не был счастлив их видеть, но Гарри сказал, что пришел с миром, и Драко их впустил… — Да, Гермиона, а что тебя так удивило? Грейнджер промолчала, и уже в тишине они продолжили работу. *** Минут двадцать спустя, в дверь позвонили. Уизли открыла, и в дом вошли ее муж, брат и друг. Джинни улыбнулась, поприветствовала их и провела в комнату. Теперь пятеро людей принялись наводить порядок в одной комнате. Через четверть часа Драко сказал: — Эй, Джинн, а это что? Уизли повернулась в его сторону и поглядела на штуку, на которую указывал Малфой. Драко держал в руках стопку пожелтевших листов, когда-то скреплённых под общим переплётом, а сейчас просто зажатых между двумя почерневшими корками, обтянутыми грубой кожей. Эта вещь была Джинни незнакома. — Я не знаю, — честно призналась она. — Я никогда раньше не видела эту херню... Что это вообще? Все подошли и встали вокруг таинственной книги. Точно, это была книга! Перед ними лежал старинный фолиант. Древний и очень ветхий: от пройденных лет и плохого хранения он буквально разваливался в руках». Малфой аккуратно коснулся его и провёл рукой. На обложке не было ничего написано. — Что-то мне это ой как не нравится, — с недоверием в голосе нарушила молчание Гермиона. — Давайте вернём её на место? — Вечная заучка, — фыркнул кто-то из присутствующих. — Драко, открой! Малфой, закатив глаза, открыл книгу на первой странице. Вспышка света, и комната оказалась без людей. А книга с грохотом упала на пол. *** Оглядевшись, Драко схватил за руку Джинни, та схватила Гарри, тот Рона, а Рон Гермиону, и они отпрянули от места, где только что проскакала лошадь. Стоп. Лошадь?! Это они в каком получается веке? В семнадцатом? В восемнадцатом? Джинни, встав, потёрла место ушиба и, нахмурившись, сказала: — Сука. Где мы? Какой это город, какой век? Шестнадцатый? Бред какой-то. Гарри, глянув на свою жену, протянул: — Может, спросим у кого? Ну например у того парня, а чё? — «Избранный» указал на какого-то мужчину с угольными волосами и глазами такого же цвета. Он, наверное, шёл к себе домой, так как было уже осень поздно. Джинни зло фыркнула: — Так иди и спроси. Гарри, пожав плечами, пошёл прямо к этому таинственному человеку. Ребята двинулись за ним. Когда Поттер, наконец, подошёл к нужному месту, то уверенно начал: — Здравс… Но Малфой его нагло перебил: — Драсьте, нас по ошибке отправили сюда, и мы вообще не знаем, что это за город, какое сейчас время. Не подскажите? Парень приподнял брови и сказал: — Это Лондон, сейчас 23:57, — а потом, улыбнувшись, добавил: — И девятнадцатый век, но я думаю, что вам это известно. Кстати, я Дориан Грей. — Я Джинни. — Я Гарри. — Я Драко. — Я Гермиона. — Я Рон, но меня обычно называют Рончиком. Мужчина, назвавшийся Дорианом, сказал: — Ну, раз вас отправили по ошибке, то вы некоторое время можете пожить у меня, а потом найти себе место жительства. Пройдёмте за мной. Грей зашагал вперёд, и друзья поспешили за ним. *** Привел Дориан Грей их в красивый и дорогой дом. Джинни огляделась и про себя отметила, что этот мужчина богатенький. …Грей подозвал некого человека по имени Виктор, и велел ему подготовить пять комнат для гостей. «Так у него ещё и слуга есть, - подумала Джинни. - Очень богатенький. Но ямочки на подбородке не в моём вкусе». Вернувшись в реальность, девушка пошла за Дорианом. Она, конечно, прослушала, когда он объяснял, куда всех ведёт, но решила делать вид, что все понимает. Оказалось, что он вёл их в комнаты, где ребята будут спать. Джинни, как назло досталась спальня не рядом с мужем, братом или подругой, а с незнакомым парнем и с Малфоем. Джинни долго не могла уснуть, но потом, всё-таки погрузившись в мысли, Уизли провалилась в сон, не забыв про себя сказать: «На новом месте приснись жених невесте». Они с Гермионой всегда так делали. Та и её научила этому. *** Вся следующая неделя была для Джинни очень скучной. Все дни были в точь-в-точь похожи друг на друга: подъём, заправка кровати, (оказывается, раньше делать это было обязательно), потом завтрак, прогулка, обед, снова прогулка, походы в театр (в первый раз Грей их туда отправил, чтобы, так сказать, познакомить со своей возлюбленной), ужин, душ и наконец – в постель. Дориан же вечерами обязательно отправлялся на какой-нибудь бал или устраивал приёмы у себя в доме. Сама же Джинни не помнила, когда по-настоящему веселилась. Кстати, в ту ночь, когда она произнесла: «На новом месте приснись жених невесте», ей приснился Малфой! А Гермионе — Дориан! Джинни была в шоке, но всё-таки подумала, что это всего лишь сон, а она просто слишком суеверная. Однажды Грей привел в дом какую-то девицу, сообщив, что это — его будущая супруга, что она будет жить у них и её не стоит обижать. Эту тетю звали Сибилла Вейн. «Хах, лох! — подумала тогда Джинни. - Ему двадцать или двадцать пять, а у него нет жены, а мне восемнадцать (скоро будет девятнадцать!) и у нее есть любящий муж». Миссис Поттер смущал чердак, где хозяин дома все время пропадал, не разрешая подниматься туда всем остальным. Джинни было ну уж очень скучно! Гермиона со своим мужем постоянно пропадает в библиотеке. Ну конечно! Миссис Уизли была в восторге, когда увидела богатую старинную библиотеку! Гарри и Драко все время ходят гулять, а её с собой не берут, говоря, что там будут мужские разговорчики. … Миссис Поттер в очередной раз вздохнула. Был солнечный день. Прохладный ветерок приятно холодил ноги девушки. Сейчас она стоит на балконе. Где-то в небе пролетают птицы. Издалека к дому движется человек, который добровольно пустил их к себе. На этот раз Дориан не один. Рядом с ним виднелась ещё одна странная фигура. Приглядевшись, Джинни рассмотрела среднего роста человека с короткими черными волосами. Кажется, она уже видела его раньше, на балу. Грей подошёл к дому и, улыбнувшись, сказал: — Здравствуйте, миссис Поттер. Знакомьтесь: Бэзил Холлуорд. Бэзил, знакомься. Это – Джинерва Поттер. Мужчина улыбнулся: — Приятно познакомиться, Джинерва. — Взаимно — ответила миссис Поттер. Двое мужчин и девушка вошли в дом. Заметив на скамье уставшую Гермиону, бывшая Уизли удивилась: «А где же Рон?» — О, приветик, Герми, — улыбнувшись, произнесла Джинни, а потом добавила, — а где твой муж? Та, заметив свою подругу, махнула рукой: — Оу! Да так, он просто пошел спать, — по лицу девушки было видно, что она лжёт. — Да? В пятнадцать часов? Гермиона, скажи правду. Гермиона вздохнула и призналась: — Ну-у, он ушел вместе с Гарри и Драко. Я очень волнуюсь. Его нет уже три часа. Поттер ухмыльнулась. Ах, так вот в чем дело! Она решила утешить подругу: — Не парься. Гарри вообще уходит часов на шесть. Он вернётся. К тому же Рон — ленивая задница и не станет долго гулять. Поверь мне. Гермиона немного успокоилась. — Кхм, кхм — кашлянул хозяин дома. Подружки вздрогнули, ведь это им кое-что напомнило. Вот так же покашливала Амбридж, когда хотела привлечь к себе внимание. — Миссис Поттер, знакомьтесь: это — Бэзил Холлуорд, мой давний друг. Бэзил, знакомься, это — Гермиона Уизли. — Очень приятно, — улыбнулась Гермиона. — Взаимно, — вежливо отвечал мужчина. — Да, и кстати, в честь этого знакомства надо устроить бал. И вы, — Дориан посмотрел на Джинни, а потом на Гермиону, — обязаны на нём присутствовать. Миссис Уизли ошарашенно посмотрела на хозяина: — Но… У нас нет платьев! Да, и к тому же, мы не можем пойти туда! Эээ, — Джиневра старалась придумать отговорку — У нас аллергия на большое количество людей! В ответ Грей хмыкнул: — Да-да, конечно. Послушайте, балл – это не так-то плохо. Вам стоит попробовать. Джинни услыхала, как Гермиона вздохнула: придется тащиться в магазин! Она ещё сомневалась, надеясь улизнуть от неприятного занятия, но тут Джинни энергично махнула рукой, подзывая её к себе. Любительнице библиотек не оставалось ничего другого, как подчиниться и составить подруге компанию в походе за покупками. …У прилавков виднелось множество роскошных платьев, и все они были такие старинные! Хотите спросить, чем старинные отличаются от платьев нашего времени? Все наряды в прошлом были такие пышные, важные, с перчатками. А в наши времена хоть голым приходи, все равно ничего не скажут. Джинерва выбрала самое скромное платье, небесно-голубого цвета, со шнуровкой. Перчатки она брать не стала: не больно сильно-то они и нужны. Гермиона же взяла себе нежно-розовое, тоже самое простое и тоже со шнуровкой, но уже взяла перчатки. Уж очень идут миссис Уизли розовые перчатки! Вернувшись в дом, подруги сразу же разошлись по спальням: ведь после магазина они ещё погуляли, и было уже почти девять вечера. К тому же, завтра намечался тяжёлый день и надо было поскорее лечь, чтобы хорошо выспаться. На следующей день миссис Поттер проснулась очень рано. Светило солнце, и она отправилась завтракать. Спустившись в гостиную, Джинни обнаружила, что стол уже накрыт и за ним сидит только Малфой. Девушка приветливо улыбнулась и заняла место напротив. — Ну, привет, — поздоровался Драко. Джинни кивнула. Сейчас у неё не было настроения разговаривать, ведь она очень волновалась. Драко начал какую-то речь, но Поттер не слушала. Она погрузилась в мысли, думая лишь о предстоящем бале. А вдруг не никто не пригласит её на танец? Или никому не понравится ее наряд и ее выгонят из дома? Столько вопросов и ни одного ответа.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.