ID работы: 13815826

Harry-Potter-and-the-Mother-Who-Lived

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
4
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 8 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Пролог

Настройки текста

31 октября 1981 года

Большинство волшебников и ведьм не сделали бы этого. Большинство волшебников и ведьм просто бросили бы заклинание и позволили простыням, одеялам, подушкам и даже игрушкам расположиться самостоятельно. Но Лили Джейн Эванс Поттер не была похожа на большинство ведьм. Она осторожно разместила каждый компонент кроватки, убедившись, что все в нужном месте. Когда все закончилось, она качнулась на колесо над кроваткой, и игрушки, прикрепленные к нему, начали кружиться, паря над тем местом, где ее сын скоро уснет. Было четыре игрушки. Один был золотым снитчем, другой - метлой по выбору Джеймса. Два других представляли собой вертолет и автомобиль. Только последний не смог летать.

Джеймс не понимал, почему она настаивала на размещении игрушек маглов в комнате их сына, но он не возражал против этого. К настоящему времени он знал, что лучше не спорит с ней о таких вещах. Однако она не обвиняла его. Джеймс был волшебником, родившимся в большой, древней и богатой семье волшебников. Магия всегда была частью его жизни, и до того, как он встретил Лили, он никогда не заботился о мире маглов. Но Лили выросла в семье маглов и в течение многих лет думала, что она именно такая магла, как и другие. Так было до тех пор, пока мальчик, который жил рядом с ее домом, не сказал ей, что она ведьма. Но этого мальчика давно не было. Он был мертв для нее. Она выгнала эту мысль из головы. Важно то, что она не хотела, чтобы ее сын рос исключительно в волшебном мире. Она хотела, чтобы он знал о другом мире, из которого родом его мать. В такие времена, когда ненависть к маглам была настолько распространена среди волшебников, знание об этом мире было очень важно для нее. Они должны были помнить, что миры волшебников и маглов были связаны, и что они должны были жить вместе с маглами на равных. Она услышала смех ребенка, доносящийся снизу. Улыбка пришла к ее губам, когда она сразу же догадалась, что происходит. Она спустилась по лестнице, чтобы найти своего мужа в их маленькой гостиной с сыном на коленях. Сын пытался поймать маленькие затяжки цветного дыма, которые его отец создал своей палочкой. Она на мгновение наблюдала, как Гарри играет со своим отцом, но знала, что не может позволить им продолжать. — Время спать. — Он выглядит так, будто хочет спать? - Спросил Джеймс, продолжая свою игру со своим годовалым сыном. — Я не спрашивала ни его, ни тебя. Джеймс схватил Гарри за талию, встал и передал его жене. — Тихо, малыш. — Если он чем-то похож на своего отца... пожелай мне удачи. Джеймс и Лили разделили понимающие улыбки, которые они всегда разделяли, когда смеялись над одним и тем же, в данном случае собственное беспокойство и безрассудство Джеймса. Он бросил палочку на диван и растянулся, зевнув, когда Лили ушла к лестнице. Ее мужу не нравилось находится в заключении. Лили это тоже не понравилось, но она пережила гораздо больше, чем Джеймс. Ради безопасности Гарри это была жертва, которую она была готова принести. И, по крайней мере, это дало им все время в мире заботиться о своем сыне.

Поднимаясь по лестнице, она услышала скрип, или так она думала. Она колебалась наверху лестницы, но решила, что ей это показалось. Пока безошибочный звук открывающей двери не резонировал внизу. Кровь перестала вдаваться в ее вены, когда она сделала шаг вниз, Гарри все еще был в ее объятиях. — Лили, возьми Гарри и иди! Это он! Вперед! Беги! Я его задержу... Когда Джеймс закричал ей, холодный, демонический смех наполнил дом. — Авада Кедавра. С того места, где она стояла, Лили не могла видеть зал, но зеленый свет отражался стенами. — НЕТ! Нет, как это могло быть? Он был там... Волан-де-морт... Джеймс... Сторона черного плаща появилась внизу лестницы. Лили побежала в спальню Гарри и положила его в кроватку. Она потянулась за карманом... но ее палочки там не было. Она оставила его на кухне. И между спальней и кухней была лестница, и Волан-де-Морт поднимался по ней в этот самый момент. Не думая, Лили закрыла дверь и заперла ее. Затем она взяла все, что могла найти: стулья, коробки, игрушки, даже пальто, и положила их к двери, все, что имеет наименьший шанс удержать его. Она быстро поняла, что это бесполезно. В комнате было окно. Может быть, они могли бы сбежать таким образом. Она схватила Гарри, который смеялся, не осознавая ситуации. Возможно, он думал, что это все игра, глядя на его мать, которая свалит вещи у двери. Дверь взорвалась в тот момент, когда она крепко обняла сына, надеясь защитить его от обломков. Она повернулась головой и увидела его, стоящего в дверном проеме, черный плащ, закрывающий белое лысое лицо красными глазами, щелевой зрачки и змеиные ноздри, в то время как он направил на нее палочку длинными пальцами, как у пауков. Она знала, на что способен этот человек. Она и Джеймс сражались с ним три раза, и три раза они сбежали. С тех пор, как они бросили школу, они посвятили свою жизнь борьбе с Волан-де-Мортом. Он только что убил ее мужа. И он не собирался останавливаться ни после Джеймса, ни после нее. Они не были его целью. Его целью был он. Гарри. Она положила Гарри в кроватку. Он был спокоен. Когда она посмотрела ему в глаза, он просто уставился на нее. Он не понимал, что происходит. Он не понимал, что самый злой волшебник в мире пришел убить его, все из-за глупого пророчества. Ее муж уже умер, в коридоре. Гарри - это все, что он оставил. Она повернулась лицом к человеку, с которым сражалась в течение многих лет. — Не Гарри, не Гарри, пожалуйста, не Гарри! Ей было все равно, умрет ли она в этот момент. Все, что имело значение, это ее сын. Она знала, что Волан-де-Морт убьет ее, но если бы был хоть малейший шанс, что она сможет спасти Гарри таким образом... К ее удивлению, он не убил ее сразу же. — Отойди в сторону, глупая девочка... встань в сторону... - сказал он холодным голосом. — Не Гарри, пожалуйста, нет, возьми меня, вместо этого убей меня... - Это она сражалась с ним. Если он хочет кого-то убить, пусть это будет она, но не ее сын. — Это мое последнее предупреждение. — Не Гарри! Пожалуйста... помилуй, - умоляла она. — Помилуй. Не Гарри! Не Гарри! Пожалуйста... Я сделаю все, что угодно... — Уйди с моей дороги. Встань в сторону, девочка! — Пожалуйста, не убивайте его. Вместо этого убей меня, но не его. Он поднял палочку в ее сторону. В тот самый момент она знала, что произойдет. Она собиралась умереть. Но ничего не произошло. Ничего. Заклинание не вышло. Проклятие убийства не ударило ее. Затем из палочки вышла сила, направленная на нее. Спина Лили прижилась к стене, прямо там, где было окно. Она ударилась головой о бок, тело пронзила боль, которую она никогда не испытывала в своей жизни. Затем ее тело было перемещено вправо, и она ударилась о другую стену, затем другую и снова другую. Ее бросили с одной стороны комнаты на другую, как куклу. Когда она, наконец, спустилась на пол, почувствов, что каждая кость в ее теле сломана. Боль была невообразимой. — Я только сказал, что не убью тебя, а не то, что не причиню тебе столько боли, что ты хотел бы умереть. Круцио!

Она никогда не думала, что это будет так больно. Она уже испытала проклятие пыток, но никогда не испытывала этого, когда ее тело уже было сломано. Она кричала так, как никогда раньше, но все, о чем она могла думать, это Гарри. Она придерживалась этой мысли, мысли о своем маленьком мальчике. Может быть, Волан-де-Морт был бы настолько сосредоточен на том, чтобы пытать ее, что он забудет о ее сыне. Трижды Темный Лорд бросал в нее Проклятие пыток, и три раза она терпела изо всех сил, которые могла собрать, думая о своем мальчике рядом с ней. После третьего проклятия она легла на землю, задыхаясь, ее тело было совершенно безжизненно, готовясь к следующему раунду. Но это не пришло. В тишине, последовавшей за хаосом, она услышала крик Гарри. Лили открыла глаза, пытаясь увидеть сына сквозь свои изуродованные темно-рыжие волосы. Она стала свидетелем того, как Волан-де-Морт повернул палочку к Гарри. — Нет… Она была так слаба. Она пыталась кричать, но ничего не вышло. Она пыталась поднять руку, но безуспешно. Все в ней было сломано. Ее маленький мальчик вот-вот умрет, и она ничего не могла с этим поделать. Она была бессильна, когда прозвучало самое ужасное заклинание, которое она услышала сегодня уже во второй раз. — Авада Кедавра! Большая вспышка зеленого света охватила комнату, и огромная сила бросила Лили в воздух, где она в последний раз сталкивалась со стеной, потеряв сознание.                               *** Когда она пришла в сознание, она была в постели. Медленно открыв глаза, Лили несколько раз проморгалась, пытаясь привыкнуть к яркому свету, который слепил ее глаза. Она пыталась что-то сказать, но во рту пересохло. Она попробовала еще раз. — Гарри. Она попробовала еще раз, на этот раз немного громче. — Гарри. Она услышала шаги. Затем заговорил женский голос. — Она проснулась. Она повернула голову к большим усилиям и увидела форму, которую не ожидала найти. — Мадам Помфри. — Оставайся в постели, Лили. Она оттолкнула Лили, которая пыталась сесть. В любом случае, она не думала, что у нее достаточно сил, чтобы сделать это прямо сейчас. Она чувствовала себя такой опустошенной. Затем она услышала несколько сильных шлепков рядом с ней. - Проснись, ленивый человек. Мужчина, который носил такую изнашенную одежду, из-за чего выглядел бездомным, сидел рядом с ней, и только сейчас просыпался после того, как мадам Помфри чуть не дала ему пощечину. Как только его глаза открылись, все его внимание было сосредоточено на ней. — Лили. Как ты себя чувствуешь? - спросил Ремус. — Гарри, - снова прошептала она. — Он в порядке, Лили. Сейчас он спит. Ремус указал на другую сторону ее кровати. Лили медленно повернулась головой и увидела небольшой формы кроватку неподалеку. Она пыталась поднять руку к нему, но безуспешно. Она была слишком слаба. — Мы боялись худшего, - сказал Ремус. — Когда мы прибыли в дом, он почти рухнул. Мы успели вытащить вас оттуда, пока магглы не добрались туда. Она посмотрела на него. — Джеймс? Лицо Ремуса приняло более суровый вид. Он посмотрел на свои туфли. Лили закрыла глаза, когда слезы начали падать. Ее муж, человек, которого она любила, был мертв. Гарри был жив и в безопасности, но его отец ушел. Они присоединились к ордену вместе, сражались с Волан-де-Мортом ради своего сына и за других детей, которых они надеялись иметь, если судьба позволит это. И теперь Джеймс ушел. Так много людей погибло. Она просто надеялась, что она и Джеймс пройдут через все это, смогут вырастить Гарри в лучшем мире. — Он так любил тебя, Лили, - сказал Ремус, его голос тоже сквозил грустью. — Он отдал свою жизнь, чтобы вы с Гарри могли жить. Это не заставило ее чувствовать себя лучше. О, Джеймс. Она ненавидела его давным-давно, когда они были в Хогвартсе. Она влюбилась в него только поздно, в последний год, когда он изменился. Но даже раньше Джеймс всегда был готов умереть за тех, кого любил. Это было единственное, что привело ее к нему, среди всех других мальчиков, которые хотели с ней встречаться. Как он был счастлив в тот день, когда она, наконец, согласилась пойти с ним на свидание. И теперь он ушел, став жертвой собственного мужества, которое заставило ее влюбиться в него. Дверь лазарета открылась. Очень старый и высокий волшебник с серебристо-длинными волосами и бородой, полулуновыми очками и очень длинным и кривым шумом. Ремус встал, как только понял, что перед ними стоит Альбус Дамблдор. Директор Хогвартса считался самым могущественным волшебником в мире и лидером Ордена Феникса, к которому принадлежали Ремус и Лили. Он грустно улыбнулся Лили, когда увидел ее. — Я пришел, как только смог. Ты теплое зрелище для глаз старика, Лили Эванс. Для Дамблдора Лили всегда оставалась Эванс, даже спустя долгое время после того, как она вышла замуж за Джеймса. Она хотела бы стоять или, по крайней мере, сидеть, но она была в таком плохом состоянии, как физически, так и эмоционально, что едва могла оставаться в сознании. В этот момент в разговор вмешалась мадам Помфри. — Профессор Дамблдор, ей нужен отдых. Ее позвоночник был серьезно поврежден, как и большинство костей в ее теле. У нее сотрясение мозга и травмы головы. Моим зельям потребуется время, чтобы она полностью исцелилась. — Я понимаю, мадам Помфри, но я бы хотел, чтобы вы дали мне пять минут. Клянусь, это ненадолго. Ремус, не могли бы вы дать нам минутку? Друг Джеймса сразу же кивнул. Он в последний раз сострадательно посмотрел на Лили, а затем покинул лазарет. Мадам Помфри также оставила их, идя к своему офису, но Альбус Дамблдор настоял на том, чтобы она вышла за пределы коридора. Этот разговор никто не должен был слышать, кроме него и Лили. Неохотно целитель Хогвартса покинула свой лазарет, но не без напоминания Дамблдору, что у него осталось всего четыре минуты и пятьдесят секунд. Дамблдор подошел, чтобы сесть рядом с ней, Лили не оставила не замеченным сострадательное выражение на его лице. — Мне жаль Джеймса, Лили. Услышать его имя было очень больно для нее. Она посмотрела в сторону, на Гарри. Он был всем, что у нее осталось. — Я должна была быть там, чтобы защитить его. Я должна была взять с собой палочку. Я должна была дрался. — Даже если бы ты это сделала, он бы убил тебя, - сказал Дамблдор успокаивающим тоном. — И Гарри был бы сиротой прямо сейчас. Она заплакала. — Я не понимаю. Я должна быть мертва. Почему? Зачем щадить меня и убивать Джеймса? И пытаться убить Гарри? Он просто ребенок. — Это... Я не уверен, что мы когда-нибудь получим ответ на этот вопрос. Но сейчас Лили стоит рассмотреть другие. не мало важные вещи. Волан-де-Морт ушел. Она оглянулась на Дамблдора. — Что? — На данный момент точно не ясно,что произошло, но кажется, когда он попытался убить Гарри, проклятие отскочило назад и ударило его. Лили была в замешательстве. — Волдеморт... мертв? Дамблдор посмотрел вниз. — Боюсь, что это не так. Мы не нашли его тело. Вероятно, оно было уничтожено во время взрыва. Дом почти превратился в руины, когда мы нашли тебя, однако после он все де превратился в руины. Мы нашли среди обломков его плащ и палочку. Боюсь, он все еще жив, где-то, но слишком слаб. Министерство магии уже собирает ресурсы и рабочую силу, чтобы защитить всех своих учеников. Это вернуло ее внимание. — Мне нужно выбираться отсюда. Она попыталась встать, но у нее не вышло. В течение многих лет они боролись, с небольшим прогрессом. Многие из них погибли, сражаясь с Волан-де-Мортом и его последователями. Если у них была возможность навсегда избавиться от них, она должна была быть там. Для Гарри. Для Джеймса. Лили повторила попытку встать на ноги, но снова рухнула на кровать. Боль была ужасной. — Тебе нужен отдых, Лили. Волан-де-Морт, возможно, не убил вас, но он причинил вам боль всеми другими способами, которые только мог себе представить. В любом случае, ты сейчас больше всего нужны не на поле боя. Есть кто-то гораздо более важный, кто нуждается в тебе. Он взглянул через плечо Лили, и она последовала за его взглядом на кроватку, где Гарри все еще спокойно спал. Ее сын понятия не имел, что произошло сегодня вечером? Он жил в мире, где его отец был убит, а мать чуть не убита на его глазах. — С этого момента все будет совсем по-другому, Лили. Твой сын очень скоро станет знаменитым. Уже распространяется слух о том, что произошло сегодня вечером. В нашем мире не будет ни одного ребенка, который проигнорировал бы его имя. Все это случится, раньше чем он сможет ходить и говорить, хотя он об этом даже и не вспомнит. Ты понимаешь, Лили? Она смотрела на своего сына. Сейчас он выглядел таким безмятежным. Она ему завидовала. — Я знаю, что ты только что потеряла Джеймса, но мы должны думать о Гарри прямо сейчас. Это он, чья жизнь навсегда изменится с сегодняшнего дня. Лили повернулась , чтобы оглянуться назад на Дамблдора. — Что мне делать? Дамблдор посмотрел на свои часы. — Боюсь, наши пять минут исчерпаны. Как будто она читала его мысли (как будто можно было прочитать мысли Дамблдора), мадам Помфри ворвалась обратно в лазарет, будучи готовой выгнать самого директора школы. — Мы обсудим это позже, когда ты поправишься. Думаю, вы хотите дать ей немного зелья сна без сновидений, мадам Помфри. — Да, я хочу, - ответила она суровым тоном. Дамблдор встал, тепло положив руку на плечо Лили и, одарив ее последним сострадательным взглядом, направился к выходу. Именно тогда Лили задалась одним вопросом, который задала вслед уходящему директору. — Что я делаю в Хогвартсе? Почему меня не привели в больницу Святого Мунго? — Я думал, ты оценишь некоторую конфиденциальность. И тебе гораздо безопаснее здесь, в Хогвартсе. На этот раз Дамблдор действительно ушел, и Лили застряла с авторитарным целителем Хогвартса, который чуть ли не заставила ее выпить зелье сна, которое она приготовила. Вскоре Лили погрузилась во тьму, чтобы отдохнуть от последних событий. Ей это было нужно, но это было только временно, и когда она проснулась, ее сердце все еще было разбито, как и раньше. Она потеряла своего мужа, Джеймса, из-за Волан-де-Морта, и теперь ей придется заботиться об их сыне в одиночку, чтобы защитить его от всего в мире магии, что угрожало бы сломать его жизнь. Она была матерью, которая выжила. И теперь она была готова продолжать сражаться за своего сына.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.