Утро 1-го сентября
Ранним утром светило солнце. Лучи пробивались сквозь шторы. Родители на первом этаже оживленно разговаривали, гремели и что-то собирали в спешке. Я проснулся и неспешно начал спускаться вниз в полусонном состоянии. «Наконец-то ты проснулся! Уже нужно торопиться» — сказала мама, укладывая последние выглаженные вещи в мой чемодан. Папа уже доедал свой завтрак и готовился к выходу из дома. Так как я проспал, времени было мало, и мама сказала мне собираться. Она завернула для меня завтрак, чтобы я перекусил либо в дороге, либо уже в поезде. Папа быстро оделся и вышел из дома, а мама подгоняла меня в сборах и тоже начала быстро собираться. Через 5 минут зашел отец и спросил, долго ли мы еще будем собираться. Мама попросила меня проверить наличие билетов и все ли вещи собраны к отъезду. Собравшись и вытащив вещи на улицу, мы отправились на Кингс Кросс. Прибыв на вокзал, родители опешили: станции 9 ¾ нигде не было. При попытке уточнить местоположение станции, проводники крутили пальцем у виска, говоря, что у них такой станции нет. Мы уже отчаялись и думали, что это розыгрыш. Вдруг в толпе я увидел знакомую мне на лицо девочку. Кажется, я её видел в ателье Мадам Малкин. Она шла с родителями и несла множество вещей. Я решил последовать за ней и потянул за собой родителей. Приближаясь к платформам 9 и 10, мы остановились. Девочка, взяв вещи, побежала прямо на колонну между платформами и исчезла, пробежав сквозь неё. За ней прошли её родители. Я решил попробовать сделать также, и показал это родителям. Разбежавшись и направив тележку в сторону колонны, и думая, что я — полный кретин и что это очень глупо выглядит, я прошел сквозь колонну и очутился на людной платформе, где стоял большой поезд «Хогвартс-экспресс». За мной последовали родители, и через пару мгновений тоже оказались на нужной нам платформе 9 ¾. Мы увидели множество людей, которые были одеты в мантии и заталкивали свои вещи в поезд. Всех детей сопровождали родители вплоть до посадки в вагон. Старшие ребята прощались с родными и быстро забегали в поезд, чтобы занять свободные места в купе. Я увидел ту девочку, за которой мы и шли, чтобы попасть сюда, и, взяв свои вещи, поспешил за ней в поезд, обняв родителей на прощание. Зайдя в первое попавшееся купе в поезде я обнаружил, что эта девочка уже сидела там возле окна и махала родителям рукой из окна. «Привет, тут еще есть свободные места?» — спросил я, заглядывая в купе. «Конечно, заходи!» — отвлекшись от окна ответила девочка, жестом руки приглашая меня зайти внутрь. «Я — Кристофер Грин, первокурсник» — представился я, садясь на нижнюю полку в купе напротив девочки. «Приятно познакомиться, Кристофер! Я — Миранда Темперанс, и также являюсь первокурсницей!» — радостно ответила она, протягивая руку для дружеского рукопожатия. Потом девочка повернулась к окну и продолжила махать рукой родителям, пока не прозвучал гудок поезда, и мы не тронулись с места. Спустя пару минут после отъезда от станции к нам в купе зашла белокурая девочка в очках и спросила, есть ли у нас свободные места, а то другие купе, по её словам, уже были заняты. Мы с Мирандой сказали, что места свободны, и предложили ей присесть. В процессе разговора выяснилось, что она тоже первокурсница, и её зовут Сабрина Мур. Она призналась, что её родители не волшебники, и этот мир ей будет в новинку. «Не важно, кто твои родители, я считаю. Главное — что мы здесь оказались, и я думаю, мы подружимся» — с улыбкой ответила блондинке Темперанс, удобнее усаживаясь на полку в купе. Я поддержал Миранду в её высказывании и также признался, что тоже не происхожу из волшебной семьи, после чего Сабрина с облегчением выдохнула, поняв, что она не одна будет познавать новый для неё мир. Мы что-то оживленно обсуждали, пока ехали в поезде. По приезду в Хогсмит, мы вышли из вагона, и нас приветствовала Полумна, собирая вокруг себя всех студентов. «Дорогие первокурсники, добро пожаловать! Сейчас мы отправимся в Хогвартс на лодках. Просьба держаться парами и не разбегаться в разные стороны!» — громко сказала Профессор Лавгуд и повела за собой студентов к озеру. Мы уселись в лодки и поплыли в сторону школы. Вид открывался чудесный: был вечер, на озере стоял легкий туман, в воздухе летали небольшие фонарики, которые освещали путь. Перед нами предстал огромный замок, в окнах которого мерцал свет. Прибыв на пристань, мы высадились из лодок и снова собрались вокруг преподавателя. Она повела нас уже в саму школу. Внутри Хогвартса нас уже ждала строгого вида женщина, стоявшая на вершине одной из лестниц. Мы остановились перед закрытыми дверями в главный зал, а эта женщина, перекинувшись с Профессором Лавгуд парой слов, удалилась. «Прежде чем начать обучение, вас распределят на факультеты: Гриффиндор, Пуффендуй, Когтевран и Слизерин. Просьба сохранять спокойствие. А теперь я думаю, что мы можем войти» — сказала Полумна, поворачиваясь к дверям, которые открылись в тот же миг перед ней. Она повела нас к столу преподавателей, где также присутствовала Директор Минерва Макгонагалл, которая уже приготовила распределяющую шляпу и табурет. Мы собрались перед столами, и Директор произнесла речь, после чего начала приглашать нас пофамильно для распределения на факультеты с помощью шляпы. Я попал на факультет Когтевран и под веселые возгласы сокурсников моего факультета за столом присоединился к ним. Миранда попала на Гриффиндор, а Сабрина — на Пуффендуй. Когда все первокурсники были распределены по факультетам, директор снова произнесла торжественную речь, а затем на столах появились различные угощения. Мы с радостью приступили к трапезе. Вдруг мне в затылок прилетела обглоданная куриная ножка. Я очень удивился такому повороту событий и развернулся. Из-за стола факультета Слизерин привстал мальчик с коричневыми волосами и ехидно на меня смотрел. «Эй, растяпа! У тебя мантия набекрень надета! Тебя мама не учила одеваться? Или без мамы справиться не смог? Маменькин сыночек, иииу» — скривив лицо, крикнул слизеринец, тыкая в меня пальцем и бросив в меня еще одну обглоданную куриную ножку. И откуда-то сзади меня снова послышалось «Хи-хи, недотепа! И как он на Когтевран попал?». На этот раз это прокричали все первокурсники Слизерина. Это заметила Миранда, и, встав из-за своего стола, прокричала «Заткнись, Нотт! Это невежливо!», и направилась ко мне. Приблизившись, она посоветовала не обращать внимания на задиру и рассказала, что его зовут Оливер Нотт. Девочка, показав как правильно носить мантию, повернулась в сторону слизеринского стола и направилась к задире. Было слышно лишь «То, что ты — чистокровный волшебник и происходишь из известной семьи, не дает тебе право унижать других!» и также гневно посмотрела на других хихикающих первокурсников, а затем вернулась за свой стол. Встав и поправив мантию, мне пришлось снова сесть за стол. В этот момент я сгорал от стыда и молился, чтобы ужин быстрее закончился, в то время как слизеринцы все также продолжали надо мной смеяться. Когда ужин закончился, ко мне подошла Сабрина и спросила, все ли у меня в порядке, и, пытаясь меня поддержать, дружески обняла, сказав, что он — всего лишь надменный выскочка. Затем нас собрали старосты наших факультетов и отвели в гостиные, попутно объясняя нам правила проживания и рассказывая пароли. Зайдя в гостиную и разобравшись с тем, какая комната моя, я задернул шторы на балдахине и рухнул на свою постель. В скором времени я уснул, попутно обдумывая перед сном завтрашний день.Во сне я увидел кошмар, как меня снова задирал тот мальчишка с факультета Слизерин.