ID работы: 13824922

Контракт Бита

Джен
PG-13
Завершён
0
Пэйринг и персонажи:
Размер:
1 страница, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
0 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Когда часы пробивают 12 в будний день, круглосуточные клубы пустеют в ожидании вечера, выпроваживают все еще просыпающихся после ночной тусовки либо проводят частные тусовки для избранных. Поэтому таинственный гость появившийся еще два часа назад привлек интерес официантов. «Турист, потерявшийся во времени» — шептались они между собой, смотря на чудака облаченного в домашний халат и шлепки. Может быть Аделаида и не первая туристическая точка, которая приходит на ум при рассуждении об австралийском туризме, но и здесь они тоже, понятное дело, были.       Впрочем, этот необычный гость впечатлил персонал, когда ожидая очередной «Хемингуэй Спешал» достал из внутреннего кармана халата ноутбук и принялся что-то печатать. Такой поворот событий кратно усилил ощущение таинственности, которое и так витало в воздухе. Один из официантов приметил, что девайс был усыпан наклейками со всевозможных хакерских конвенций и форумов, да только взламывать в богом забытом клубе было нечего, посему персонал успокоился, и вернулся к своим собственным делам. Да и у самого незнакомца не было поводов беспокоить сотрудников ведь коктейль своевременно появился на краю стола.       Так прошло еще какое-то время, пока у дверей заведения не появился арендный лимузин из которого вышел довольно приметный мужичок средних лет и направился к столику утреннего гостя. Они пожали руки, и сев напротив друг-другу начали обсуждать свои деловые вопросы:       ― Ну что-ж Мэтью, давайте сразу перейдем к делу. Мне рекомендовали вашу кандидатуру в качестве одного из лучших специалистов в мире, но мне недостаточно услышать чьи-то слова, чтобы нанять вас для работы над столь ответственным проектом, вы должны это понимать.       — Конечно же мистер Крендор. — Мэтт ехидно улыбнулся и повернул ноутбук к собеседнику сидящему напротив — Вопрос только в том, будет ли вам достаточно скрипта способного обойти систему безопасности серверов EnTech, написанного за пару часов?       — Вы же понимаете, что обойти нашу защиту еще никому не удалось, мы разрабатывали ее последнее десятилетие не просто так, Мэтью. Однако, я ценю вашу попытку набить себе цену блефом.       Впрочем, в словах Мэтью не было ни капли блефа. Действительно, пока он сидя за ноутбуком с бокалом коктейля Мэтт написал скрипт, который обходил одну из самых современных, как считалось, систем безопасности. Сервера EnTech на самом деле имели продвинутую систему безопасности на разработку которой ушло почти десятилетие, однако за это долгое время в ней также появилось множество пробоин вызванных разными факторами. Причины их появления не имеют особого значения, важно то, что при беглом взгляде на сетевую инфраструктуру компании, Мэтью смог выявить эти ошибки и воспользоваться ими.       Так что услышав от своего будущего работодателя заявление о невозможности взлома серверов компании, Мэтт просто запустил свой код, и спустя пару минут на экране ноутбука уже открылось окно терминала дававшее полный доступ к серверам EnTech с привилегиями администратора. Крендор заметно побледнел от увиденного, впрочем, он был впечатлен столь яркой демонстрацией компетентности собеседника.       Спустя пару минут, они покинули заведение и сев в лимузин принялись обсуждать проект, ради которого и состоялась встреча. Создание операционной системы ориентированной на обход систем цифровой безопасности — нечто грандиозное, впрочем, у Мэтью были и свои требования касательно данного проекта. Слова Крендора о готовности к уступкам ради работы со столь перспективным специалистом смогли внушить Мэтту мысли о доверии и вскоре их деловые отношения легли в бумагу
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.