***
Одиночество в компании книг Джека не пугало, было вполне привычным, поэтому то, что Люциус даже не заглядывал к нему, ограничиваясь записками с отчётами о проделанной работе, его вполне устраивало. Тем более теперь он учился чему-то реально нужному, имеющему практическое значение, а не просто убивал учёбой время. Основы магии и построение заклинаний оказались просты и понятны — всё же недаром он успел неплохо изучить латынь, большинство заклинаний были для него вполне осмыслены и не требовали в связи с этим тупого зазубривания. Движения же палочкой вообще всего лишь подстраивались под то, чтобы той самой магической энергии, которая ощущалась Джеком как тепло, выйти из тела максимально удобным образом, причём каким именно в этот раз будет способ, Джек ощущал на этапе осознания того, какой результат он хочет получить. Потратив некоторое время на изучение матчасти, он с удивлением осознал, что обычно маги таким образом магическую энергию не ощущают, просто зазубривая нужные движения. Но при этом то, что предлагалось в учебниках, удивительным образом совпадало с ощущениями Джека при том или ином заклинании. И в итоге ему хватало один раз повторить движение палочкой по инструкции, чтобы убедиться, что оно совпадает с его ощущением от заклинания, и можно было считать урок выученным. С Трансфигурацией было несколько сложнее, но тут уже на помощь пришла высшая математика, не обойдённая вниманием во время заключения. Люциус сумел достать для него учебник с очень понятно изложенными принципами, и разобраться в предмете Джек сумел за несколько дней, ужасаясь тому, как много сил должно было уходить на зазубривание технологии без знания основ у детей, которые и обычную алгебру толком не знали. Зато с Зельеварением не сложилось. Нет, с теорией Джек начал разбираться, какие-то основы сумел зазубрить, но осознал, что становиться за котёл без подстраховки не готов, да и посмотреть сначала вживую как вообще правильно засыпать ингредиенты, мешать зелье, резать или другим образом подготавливать всё необходимое не отказался бы. Тем правильней была мысль согласиться на предложение Люциуса посвятить в их тайну профессора Снейпа. Не забывал Джек и о физической нагрузке — с удовольствием бегал по утрам вокруг домика, разминался, и почти каждый день ходил плавать в протекающей недалеко речке. За одеждой в магловский мир он выбрался сразу же после посещения банка, разменяв у гоблинов несколько галеонов на фунты, но уже спустя неделю пришлось отправляться за покупками повторно — то ли он изначально не угадал с размерами, то ли после избавления от крестража тело начало с помощью магии усиленно расти, но прежде купленная одежда начала жать и стала неудобной. Помимо этого, при расчёсывании нещадно вылезали волосы, оставляя между зубцов гребня жёсткую непослушную Поттеровскую проволоку, а вместо этого ужаса под руками Джека оставались мягкие и послушные локоны из прошлой жизни. Впрочем, сам Джек про них тут же забывал, не торопясь бегать к зеркалу — все мысли занимали книги, а не обращать внимания на собственную внешность он привык уже давно.***
— Доброе утро! Северус вернулся с конференции, и я успел уточнить у него про клятву, — Люциус появился к концу завтрака, как будто и не пропадал на целых три недели. Обойдя стол, он приготовился присесть, планируя выпить с Джеком кофе, но тут наконец разглядел лицо сидящего за столом парня. — Кто вы? Где Джек? — Люциус, что случилось? — опешил Джек, глядя на выставленную его сторону палочку. — С вами всё в порядке? — Джек? — удивлённо уточнил Люциус, опуская, но пока не убирая палочку, хотя прислуживающий парню домовик, гордо выставляющий герб с бабочкой на всеобщее обозрение, подсказывал, что перед ним именно тот, кого он и рассчитывал застать в этом доме. — Вы зачем-то сварили оборотное? — Нет, я вообще к практике по Зельеварению ещё не приступал, да и варится оборотное целый месяц, насколько я помню. Я как-то изменился? Странно. — А вы в зеркало давно заглядывали? — осторожно уточнил Люциус. — Хотя, если изменения происходили постепенно, то вы могли и не заметить. Джек напрягся и выскочил из-за стола, с целью срочно найти зеркало. Люциус без приглашения направился за ним, решив в этот раз слегка наплевать на этикет и приличия, тем более выражение лица Джека, который действительно за все эти три недели ни разу не взглянул на себя, оказалось непередаваемым. В зеркале стоял он сам — Джек Бенджамин примерно четырнадцати-пятнадцати лет, совсем не похожий на несчастного Гарри Поттера. И одежда опять ему немилосердно жала. _____