35 лет назад (до проклятия) — от третьего лица —
Бушевала буря. Дождь лил как из вёдра. Повсюду били молнии, разжигая пожары. Ветер усиливался, снося деревянный забор старого фермерского дома. Этот дом принадлежал Анастасие и её маленькой дочери Кэтрин. девочке было больше года. Она плакала в своей кроватке, желая, чтобы шторм прекратился и дал ей снова заснуть. Анастасия вбежала в комнату своей малышки, чуть-ли не плача. — Ну же, солнышко, — пыталась успокоить своего ребёнка мать, взяв её на руки. Но малышка продолжала плакать — Нам нужно спуститься в подвал, хорошо, твой папа встретит нас там. — заверила мать. С ребёнком на руках она побежала вниз по короткому лестничному пролёту, но молния ударила впереди, в метре от Анастасии и ребёнка. В крыше образовалась дыра, а Кэтрин от испуга заплакала ещё сильнее. Тем не менее, Анастасия не остановилась и выбежала через заднюю дверь, прижимая голову дочери к своему плечу. Она побежала по высокой грязной траве к погребу, но дверь распахнулась лишь после двух сильных рывков. Анастасия быстро забежала внутрь. И как раз перед тем, как закрыть дверь подвала, она увидела, что её дом горит дотла. Должно быть, снова ударила молния. Но Анастасия сейчас не могла беспокоиться об этом, у неё на руках был ребëнок, которого нужно было успокоить. Кэтри была напугана, и Анастасия солгала бы, если сказала, что ей не страшно.— от лица Кэтрин -
Нет, нет, нет, нет. Я снова проспала. Мне точно конец. Я побежала вниз по лестнице моей общей с Мэри Маргарет квартире. Она должно быть, уже ушла на работу, так и не разбудив меня. Мэри Маргарет, также является моей начальницей, а я её ассистенткой в школе. Я выполняю мелкую работу, например, раздаю бумаги, страдаю с доски, временами подменяю её в классе и т.д. Но сейчас я опаздываю на работу. Я споткнулась пытаясь надеть левую кроссовку. Заметка для себя: никогда не надевай обудь стоя, это на удивление очень трудно. Быстро схватив яблоко из вазы с фруктами, я выбежала за дверь, вгрызаясь в красный фрукт, который сегодня стал моим завтраком. Холодное яблоко немного сняло усталость, которая всё ещё оставалась во мне. Как сон может делать тебя более уставшим? Это то, чего я никогда не пойму. Я пробежала по свежевымытому коридору, конечно это не самый лучший пример для детей, но я уверена, что им всё равно. Я остановилась перед дверью Мэри Маргарет (которую на работе я называю мисс Бланшар) и перевела дыхание, приводя себя в более презентабельный вид. — Устанавливая эти связи — здравствуйте, мисс Кэтрин — поприветствовала меня мисс Бланшар. — Здравствуйте, мисс Кэтрин — повторили дети. — Доброе утро, какая тема урока? — спросила я, ставя свою сумку на парту. — Мировые связи, — ответила Бланшар. — Итак, подводя итоги, кто нибудь хочет поделиться мыслями или задать вопрос? — продолжила мисс Бланшар. Я начала распаковывать свою сумку, у меня был блокнот, вода и пенал. Это было всё что мне нужно. Мальчик с каштановыми волосами поднял руку. Генри Миллс. Он был моим другом вне школы. Он был интересным собеседником. —Генри? — обратилась учитель. Генри встал, повернувшись лицом к классу. — Ну, у меня есть книга сказок… на самом деле это не сказки, каждый в этом городе — персонаж книги, и мы все прокляты, — сказал Генри так, словно это была самая очевидная вещь в мире. Как будто это действительно было правдой, и все мы на самом деле были проклятыми сказочными персонажами. Интересно, за кого он меня принимает? Белоснежка? Может быть, даже Злая королева! Я усмехнулась про себя своим глупым мыслям. Мисс Бланшар хлопнула в ладоши, как бы отстраняясь от этой темы. — Хорошо Генри, кто-нибудь еще? — когда Генри сел, многие дети подняли руки, вероятно, желая высказать свои творческие мысли. Я держала руки в карманах своего черного свитера на молнии, когда входила в « у бабушки «. У них была лучшая рыба с жареной картошкой, но сейчас я пришла сюда не за этим, я пришла, чтобы встретиться с Генри. Я увидела, что он сидит за угловым столиком, и улыбнулась, подходя к нему, Генри уже ранее заказал два горячих шоколада с корицей. Что-то случилось. Он никогда не заказывал что-то для меня, никогда. За исключением тех редких случаев, когда ему что-то нужно. — Привет, Генри. — поздоровалась я, скользнув за столик и снимая свой чёрный рюкзак. — Привет, Кэт — он широко улыбнулся, назвав меня так, как называет только в редких случаях, обычно все зовут меня Кэтри (игнорируя «н» в конце, будто её никогда и не было). Я скосила на него глаза, опустив свой взгляд на свой напиток. —О чём ты хочешь попросить? — скептически спросила я. Улыбка Генри тут же погасла. — Об одолжении. — Скажу, просто чтобы ты знал, наверное, да… Горячий шоколад является хорошей взяткой, — я говорила так, как будто мы были в шпионском фильме. — Мне нужна кредитная карточка мисс Бланшар. — я поперхнулась своим горячим шоколадом. —Что? , — спросила я, вытирая с лица горячий напиток — Зачем тебе её кредитная карточка? — Я не могу тебе сказать, если я это сделаю, ты скажешь «нет»! — Ну тогда, нет, я не могу достать её для тебя. — Пожаааалуйста, Кэтри, я больше никогда не о чём не буду просить. — Во первых это ложь, во вторых я не могу просто взять и украсть чью-то кредитку, Генри. Последнюю часть я произнесла шёпотом. — Я обещаю, что это действительно важно — сказал он. Я уставилась на него. Он бы никогда не стал лгать о чём-то подобном или воровать. Генри был хорошим ребёнком. За этим и правда должна стоять веская причина. —Ух, хорошо. Но если если я попаду в тюрьму, ты попросишь свою маму внести залог за меня. —Договорились! Встретимся в замке, когда закончишь. Как раз в этот момент вошла приемная мать Генри (и мэр) Реджина. — Генри, почему ты не вернулся домой? — обеспокоенно спросила она, подходя к нашему столику. И прежде чем Генри успел ответить я опередила его. — Это моя вина, госпожа мэр, я просто хотела угостить его. — улыбнулась я. — Я полагаю, я могу закрыть на это глаза — Реджина выпрямилась, убирая чёлку с лица. —Спасибо. Реджина схватила сына за руку, и он последовал за ней. Прежде чем они успели покинуть закусочную, она заговорила: — В следующий раз, не могли бы вы спрашивать у меня забирая моего сына? — Конечно. — я сохраняла бесстрастное выражение лица и монотонный голос. Мэр послала мне последнюю улыбку, прежде чем уйти с Генри. _____ Привет, Мэри Маргарет — я проскользнула в класс. Она уже собиралась домой. — Какой приятный сюрприз — засияла она. — Да, я просто кое-что забыла, так что… Я должна была, э-э. прийти и забрать это — солгала я. — О, ладно, я как раз собираюсь уходить… — Нет! Нет, я имею в виду, нет. Ты не можешь уйти, я, э-э… — Я намеренно (случайно для неё) опрокинула подставка для карандашей с парты. — Какая же я неуклюжая. Я присела на корточки и медленно начала собрать карандаши. — Давай я помогу — Мэри Маргарет поставила свою сумку на стол, прежде чем присесть на корточки, чтобы помочь. Я быстро встала и полезла в её сумочку. Я схватила первое, что попалось под руку — бумажник. Я наклонилась, делая вид, что подбираю карандаши, которое упали позади меня. Я как можно тише расстегнула молнию и быстро достала карточку, закрыла бумажник и сунула его обратно в сумочку. — Вот так — сказала Бланшар. Она встала, поставив подставку для карандашей обратно на маленький письменный стол. — Спасибо, я, э-э, я не знаю, как… как так получилось. — неловко сказала я, держа карточку за спиной. — Ты в порядке? — Я? — я указала на себя — Я…прекрасно как никогда! —Именно, что ж, я пойду, эм, увидимся дома! — я выбежала из класса так быстро, на сколько это было возможно. Это был так неловко! ____ Я шла по песку, чтобы добраться до нашего замка. Я уже видела Генри, сидящего там и читающего свою книгу. Мне было неловко из-за того, что я практически украшают все деньги Мэри Маргарет, но я должна была это сделать. По крайней мере, это то, что я продолжала себе говорить. Я села рядом с Генри и посмотрела на книгу, которую он читал, там была картинка ребёнка, завëрнутого в Белое, вязанное одеяло. На нём было вышито имя «Эмма». — Что ты читаешь, малыш? — спросила я, слегка наклоняясь к плечу Генри. — Белоснежку. — коротко ответил он — Не хочешь… рассказать мне? — неловко спросила я, потирая руками по своим обтянутым джинсами бёдрам. — Кроме того факта, что это реально? Нет. — он говори прямо, не сердито, с каплей холода. — Что ты имеешь ввиду? Генри фыркнул и закатил глаза, закрывая обложку книги, на которой было написано «Давным-давно». Это книга сказок. Попался. — Все в этом городе прокляты, и все они есть в этой книге. Даже ты! Злая королева поместила нас всех сюда. — Он говорил так, будто всё это действительно правда. — Ладно, тогда кто ты? Джек с бобовым стеблем*? — улыбнулась я, всё ещё не веря. — Нет, я сын Спасительницы — сказал он. — Спасительница? — В сказках, которые я читала никогда не было такого персонажа. — Дочь Белоснежки и Прекрасного принца, — я выглядела сейчас как полная дура, которой объясняют очевидное. — Просто посмотри. — Генри… Он сунул книгу мне в руки, и в голове начали про мелькать воспоминания: «- Ты вечна, Кэтрин Джонс. Нам стоит чаще танцевать — сказал мягко Пэн. — Это ожерелье символизирует то, чего у тебя слишком много… Силу — сказал мне папа. — Я люблю тебя, Пэн.» Я ахнула, набирая в лёгкие воздух. — Что? Что случилось? — обеспокоенно спросил Генри. — Я.я помню. Но к…как? И почему? Почему я не могу полностью вспомнить? — я нахмурила брови, выпаливая вопросы. — Я, я не знаю. Всё, что говориться в книге, это то, что вы с Питером Пэном были влюблены, а затем… — И что потом, Генри? Чего ты недоговариваешь? — Больше ничего, смотри! — Генри взял книгу обратно к себе на колени и пролистал до последней страницы. Там была иллюстрация, на которой были мы с Питером. Мы танцевали в небе, его руки обвивали мою талию, а моя его шею. Мы улыбались, глядя друг на друга. Я выглядела… счастливой. — Я собираюсь поехать за своей мамой сегодня вечером, вот поэтому мне понадобилась кредитка мисс Бланшар. Чтобы найти её и снять проклятье.━─━─━━─━━━─━─━─━