ID работы: 13841549

sīfǎ huànjué

Слэш
PG-13
Завершён
119
автор
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
119 Нравится 8 Отзывы 14 В сборник Скачать

Case I

Настройки текста
Примечания:
Юноша поправил свою мантию, разминая затёкшие пальцы круговыми движениями. Его глаза блуждали по зеркалу Гизелла, пытаясь уловить странные детали в подозреваемом, сидевшем в камере для допроса в полном одиночестве. Дело, которое ему передали для расследования оказалось немного запутанным; нет, для него подобное было не впервые и Итэр оказывался даже в более абсурдных ситуациях, но что-то тут было не так. Убийство девушки — даже национальная служба судебной экспертизы после вскрытия не смогла установить причину смерти. Отталкивать просто не от чего. Однако парень напротив с платиновыми волосами является главным обвиняемым. Он был на месте преступления, его засекли камеры и у него даже был мотив. Большой проблемой стал его адвокат Янь Фэй, она завалила кучу его дел, поэтому Итэру придется хорошо постараться. Одернув подол, убирая складки, он метнул взгляд на стоящего рядом лейтенанта. — Если судмедэксперт уже закончил вскрытие, почему мне еще не передали данные? — нахмурился и скрестил руки на груди. Научная сторона всегда вела себя так, как ей захочется, несмотря на то, что работает под рукой правосудия. — Далия сказал, что не может быть такой чистой смерти, поэтому решил сдать анализы в токсикологию повторно на... — Тарталья вздохнул, очевидно, что он не понимал все эти медицинские термины и не мог дать полноценный ответ. В целом, Итэр понимал его как никто другой, в экспертизе были свои сложности, в которых он не хотел разбираться и совать в это свой нос. — Забудь...говоришь, этот мальчишка иллюзионист? — Если можешь творить всякие фокусы, которые не могут раскрыть обычные люди, значит вполне можешь провести убийство подстать. — Для тебя убийство это магия? Не сочиняй,— их диалог прервал вошедший, уперев одну руку в бок с лицом а-ля "ну что за идиот", — иллюзии не могут скрыть улики, это лишь забавы людей, которые не знают своё место в мире. Это был Далия, судмедэксперт, с которым он работал в паре. Видимо потому что он работает с Розарией или ещё что, но его характер хуже некуда. Прямой как рельсы, прямолинейнее всех людей, которых вообще можно встретить в этом мире. Появляется когда заблагорассудиться и уходит, когда ветер подует. В общем то, не подарок, но отдел Итэра действительно считал его лучшим в своём деле. Что насчёт лейтенанта полиции — Тартальи, тут дела были попроще, хотя Итэр всё ещё не понимал, как кто-то вроде него мог стать государственным служащим и работать не во вред, а на благо страны. Дрался конечно хорошо, часто вытаскивал из бед и всё же неразумный до скрипа в зубах, до желания дать ногой с разворота. — Разве ты не должен был быть в отделе токсикологии? — удивленный Тарталья дернулся от внезапного появления рядом с собой, его глаза стали по два цзяо. Далия фыркнул. — Я не токсиколог. Итэр решил тактично проигнорировать этих двоих и заняться полезным делом, пока анализы не пришли. Обойдя коридор, он лёгким движением руки ввёл пароль и вошел в камеру к подозреваемому. Надев гарнитуру скрытого ношения и включив камеру, тот опустился на пластиковый стул, раскладывая перед собой данные, собранные в ходе расследования. Парень напротив встрепенулся, стоило только разбавить его одиночество. Мягкая улыбка коснулась губ и фиалковые глаза остановились на оппоненте. Комната погрузилась в неловкую тишину, только парочка людей за зеркалом что-то бурно обсуждали и тыкали в друг друга пальцами. Ритмичное постукивание пальцев по лакированной поверхности стола прекратилось. В такой темной комнате, куда не доходил свет, сверкали только частицы пыли, отражаемые светодиодом камеры. — Я прокурор Конг Ланбарт, веду следствие по этому случаю. Вы, Господин Лини, были признаны обвиняемым. Сотрудничайте с нами до конца дела. Наручники на руках называемого звякнули, когда он решил сменить позу на более приемлемую: до этого ноги были бесцеремонно опущены на стол. Лини так и не ответил, но выпрямился и стал внимательно осматривать своего прокурора. — По камерам в торговом центре в районе Фунтай, на улице Ванфынлу 68, именно вы зашли в кафе вместе с жертвой и вышли через некоторое время один. За установленный промежуток времени, что вы там провели, вполне можно было убить человека. Её знакомые сказали нам, что между вами были разногласия; она оскорбила вас за происхождение и даже вешала ярлыки на вашу сестру Линнет. Что вы делали там в тот день? Лини раскрыл рот, будто собирался ответить, но потом расслабленно улыбнулся и задал встречный вопрос. — Прокурор Конг, тот самый, который пару лет назад расправился с бамбуковым союзом на пару со следователем Хэйдзо в Тайване? — задавая вопрос он заинтересованно рассматривал наручники на своих руках. Его расследование такой давности не было чем-то, что он скрывал. В своё время это была популярная тема для разговора. Лини пытался сменить тему? — Так что вы там делали? Поняв, что ответа на свой вопрос он вряд ли дождётся, Лини наклонился поближе к прокурору, заставляя того прищурится от подозрительных действий оппонента. Дернув руками, вызывая очередной лязг, Лини подул на чёлку парня. Итэр дернулся. — Вы же понимаете, что мы не защищаем право хранить молчание? Лучше бы вам признаться, чтобы время не было потрачено зря. За зеркалом скрипнула дверь и девушка с черными, словно смоль волосами, заглянула внутрь комнаты ожидания. Её визитная карточка на верёвке криво свисала вниз с надписью "Юнь Цзинь". Она что-то сказала Далии и тот с лёгкой душой покинул Тарталью, оставляя его одного. Юнь Цзинь же прошла внутрь и встала рядом с лейтенантом, держа между рук ордер на обыск родственников. Заметив странные действия подозреваемого, они стали перешептываться. Конг снял наушник, чтобы не слушать их разговоры о том, что можно пойти пожарить мясо после окончания работы. — Я думал мы на свидании. Отшутился Лини и прочистил горло, продолжая: — Я просто собирался взять содовую из автомата и уйти, как бы я мог убить её на глазах у множества людей? — Вы иллюзионист, за вами было замечено немало скрытых трюков, — возразил Конг, жестикулируя рукой. Его собеседник пожал плечами. — А вы верите всему, что видите? У Итэра уже кончалось терпение от такого бессмысленного диалога. Прежде, чем слова сорвались с его губ, снова послышалось звяканье наручников. Они с грохотом упали на лакированный стол, освобождая запястья довольно ухмыляющегося юноши. Ахогэ на голове Итэра встал на дыбы, пока Лини потирал запястья. — Как вы... сняли наручники? — Так мы на свидании? — Не время для шуток, — возмутился длинноволосый, не скрывая удивления на своём лице. Даже две личности за зеркалом синхронно ахнули. Ключ, который должен был быть в кармане брюк, пропал. Конг облизнул пересохшие губы и метнул угрожающий взгляд в Лини. В его привычку как юриста вошло тщательное наблюдение за людьми; подмечать мелкие детали, жесты и движения. Лини вёл себя уверенно, даже чересчур, не нервничал и не перебивал со словами: "я не виновен". Подобное поведение было очень похоже на подозреваемого в прошлом месяце, тот сидел на допросе и играл в opsu, потому что был максимально уверен в своём адвокате и у него даже была своя компания, которая покрывала его. Как итог — не посадили за убийство, так посадили за тяжкие увечья. — Верни ключ. — Да пожалуйста, — из чужого рукава выпал маленький металлический ключ. Фиалковые глаза наполнились искрами озорства и парень хрипло рассмеялся, протягивая руки вперёд, ради того, чтобы запястья снова были скованы наручниками. — Иллюзия это не более, чем ряд конкретных действий, который фокусники вроде меня предпринимают для шоу. Ничто не возникает из ничего. Всему есть своя причина, — процитировав Тита Лукрецию он запрокинул голову на потолок, а потом снова вернул в исходное положение, — и я не шутил. Комната погрузилась в тишину, Тарталья в другом помещение прыснул со смеху, услышав такое глупое приглашение на свидание. Только прокурору с листами следствия, на которых была фотография мёртвой женщины, было не до смеха. В прокуратуру попадало много дел и большая часть из них вызывало тошноту, ненависть к людям и слёзы. В любом деле нужно быть объективным, это истина, которую навязывают всем юристам, но которую соблюдают не все. Счастье обвиняемого, что Конг научился добросовестно выполнять свою работу и он не собирается ради успешного дела в копилку подставлять мальца. Приоритетная задача: разобраться во всём этом гладко и найти настоящего убийцу, чтобы покарать за грехи. Поскольку сейчас расследование стоит на мёртвой точке, именно допрос Лини помог бы в этом. Если же он является убийцей, то нужно найти доказательства. Янь Фэй, как профессиональный адвокат, что работает в этой сфере больше него, наверняка уже имеет при себе алиби. — ...На самом деле в тот день было кое-что подозрительное, — начал Лини, смирившись, что его раз за разом отшивают, — она сидела за столиком и работала за ноутбуком. Пока я покупал содовую, какой-то парень разлил на нее горячий кофе. Я лишь предложил ей салфетку из вежливости. Разве может человек умереть от того, что на него разлили кофе? В голове стали усердно крутиться шестерёнки. В их прошлое дело человек умер от обычного глотка воды, которую было нежелательно пить в его то состоянии. Если даже что-то настолько абсурдное имеет место быть, не стоит отбрасывать это в пыльный ящик. Итэр меланхолично перевёл взгляд на свой терминал в углу стола и потянулся за ним. — Может дадите мне свой номер? — Лини мило наклонил голову в бок со слезливым взглядом. — Мой номер есть в резерве на сайте прокуратуры. — Разве не романтичнее, когда тебе дают номер по просьбе? — Разве не романтичнее, когда человек самостоятельно старается найти любые зацепки к человеку? — у Итэра дернулся глаз. — Это не "самостоятельно", вы уже сказали, где его искать. — Я могу заверить, что если вы увидите вызов от меня, это будет одним из самых ужасных дней для вас, — Конг и сам не понимал, почему продолжает спорить с ним. — Расслабься, я даже запишу этот звонок и поставлю на будильник. Невероятно, вот это настойчивость. Не желая слушать ещё более абсурдные идеи, владелец медовых глаз набрал вызов судмедэксперту, чтобы спросить об анализах и узнать вероятность связи этих двух событий. Хорошо, что не пришлось ждать ответа как обычно полчаса и Далия сразу взял трубку. «Поэтому и был запрошен тест в токсикологии на фторид ион и ион водорода. У жертвы был ожог на бедре, но явно не естественный из-за глубины повреждений мягких тканей и сильного некроза. Уровень кальция также понижен. Когда фторид иона и ион водорода соединяются, получается плавиковая кислота. Очень токсична, даже в малых дозах». Теперь, когда стала понятна причина смерти, уже можно начинать полноценное следование. Для продвижения дальше останется только отследить по камерам того, кто разлил кофе, чем займется отдел полиции. Конг вскочил с места, сбросил вызов и выключил камеру, собираясь отправиться в криминальный отдел, для разбирательства в этом деле вместе с Ёимией. — Господин Лини, пока обвинения с вас сняты, но в случае чего я свяжусь с вашими родственниками. Лини промолчал пару секунд, кажется, будто его настроение стало хуже только от того, что допрос закончился. — Уже собираетесь знакомиться с моими родственниками? Ещё недавно вы не давали мне номер. — Вряд ли я ещё свяжусь с вами, более вы не имеете отношения к этому делу. — А если я совершу преступление только ради того, чтобы снова поговорить с вами? Итэр остановился у двери в другое помещение и повернулся, взвешивая все возможные действия от сидящего человека. Вполне возможно, что он выкинет что-то такое. — Это не игра. — Конечно нет... я пошутил, не собираюсь что-то делать сейчас. Но я думаю что мы снова встретимся с вами и мы сходим на свидание. Прокурор не ответил, выходя из допросной. Как они могут встретиться снова, если Лини не собирается ничего делать? Такое невозможно, только если он не замешан в чём то уже.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.