ID работы: 13843228

Пьеса помойная "О вазе китайской"

Другие виды отношений
R
Завершён
28
автор
Размер:
229 страниц, 36 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
28 Нравится 85 Отзывы 12 В сборник Скачать

Акт I. Действие VI. Великий человек Дамблдор, или как была открыта Тайная Комната.

Настройки текста

Слыхал я голоса в своём уме - И в дивные я отправлялся дали: В них воскресало всё, что видел в голове, И улетали в сторону мои печали. Я пред рассветом видел странный сон – Лучами был средь облаков я редких. Но врач сказал: «Слышь, еб*нько, дык то ж шиза! Сейчас я выпишу тебе таблетки!» (Элегия «Молодой мечтатель» из сборника «Зов Кащенко», который забраковало ИЗДАТЕЛЬСТВО-КОТОРОЕ-НЕ-ХОЧУ-НАЗЫВАТЬ. Эпиграф к главе)

В Хогвартсе производятся подготовка к очередному квиддичу, во время которого несчастные дети падают с метёлок, травмируются, да и вообще квиддич – штука крайне опасная, однако, всё это лишь жалкая точка зрения автора, потому что Дамблдор х*рни в школе не придумает (Прим.авт. Это ж вам, господа, не Амбридж какая-нибудь!) И всё бы шло с этими приготовлениями хорошо, если бы Гарри Поттер не начал слышать голоса в голове. Рон Уизли же и вовсе получил неиллюзорных п*здюлей за автомобиль, поэтому у наших двух друзей – товарищей вообще нет никакого настроения.

Гарри: (К Рону) Короче, спать вчера я лечь пытался – И в голове вдруг начало шуметь.

Рон: (К другу) Я бы от страха, Гарри, Обо*рался. Стальные яйца надобно иметь Чтобы такое выдержать.

Гарри: (Продолжает развивать мысль) Спросил у ДамлдОра я: "Пошто санскрит я слышу?" А он сказал, что это не санскрит совсем, А парселтанг. Я чую, едет крыша. Что скажешь?

Рон: (Отмахивается) Херня всё. Лучше я поем. А мне письмо пришло, Наверное, Ты видел. За наш автомобиль я получил П*зды. Подумаешь – автомобиль, Вот диво! Ведь спас тогда я нас с тобою От беды! Ведь зацепило нас Еб*чей ивой. А ивы – это не кусты!..

Гарри: Ой, тебе бы лишь пожрать. (Взволнованно) А у меня в башке всё кто-то На латыни Как будто Ктулху силится сюда призвать. И, честно говоря, хочу сознаться Что страшно мне теперь И спать и ср*ть.

Рон: Ой, лучше бы пожрать.

Гарри: Ну вот. Я слышал голоса опять.

Рон: (Всплеснул ладонями) Вот бл*ть!

Так два друга идут по коридору и внезапно замечают висящего на крюке котяру, которым оказывается вовсе не котяра, а кошка. А, если уж выражаться точно, то это кошка Филча миссис Норрис.

Гарри: (С укором) Совсем поехал старый Филч башкою – И кошку прицепил на этот крюк. Не выношу подобных живодёров, Калечащих животных с*к! (Что-то царапает на стене белым маркером со злобным видом)

Рон: Да не, фигня какая-то. К чему весь этот пафос Да и прочий лоск?

Гарри: (В сторону) Совсем уж старый Филч поехал. (К Рону) А у тебя, мне кажется, что Растворился мозг.

На происшествие сбегаются ученики всех факультетов, все начинают бурно обсуждать произошедшее, но больше всех ругается нехорошими матюками, собственно, сам Филч, который, вопреки мнению многих, никогда бы не подвесил на крюк свою кошку. (Прим. авт. Этот герой нашего времени скорее подвесил бы на него любого, кто только посмел бы тронуть миссис Норрис своей загребущей магической цапалкой).

Филч: (Громко на весь коридор) Ах ёб же ш твою мать! И кто посмел такую гадость сделать? Я падлу ту найду и буду Медленно и страшно Убивать!

Все: Вот бл*ть.

Профессор МакГонагалл и Дамблдор, которые пришли сюда в относительно здравом рассудке и кое-что понимают в происходящей заварушке, решают высказаться. В это самое время находящийся тут же Драко Малфой открывает рот.

Драко: (Читает со стены) «Тайная комната открыта! Враги наследника, трепещите!» (Щурится и читает надпись маркером) «Филч – живодёр и паскудник!»

Северус Снейп: (Он тоже здесь присутствует, но как единственный человек с мозгами (Прим. авт. В стенах Хогвартса это вообще крайне редкое явление) молчит) Мистер Поттер, это вы написали?

Гарри: Профессор, Я строку лишь про Филча написал… А остальное не писал я.

Все: (С укором) Какой бессовестный скандал!

Дамблдор: (Жуёт лимонную дольку, голосом деревенского Деда Мороза) Ой, я вас, люди, умоляю! Раздули непонятно что! Ну пусть на стенке написали!..

Драко: (В сторону) Не школа, А, бл*ть, Шапито! (Громче) Мой отец узнает об этом!

Северус Снейп: (Решает высказаться, к Дамблдору) Не кажется ли вам, директор, Что тёмные начнутся времена? Детей рекомендую по домам отправить, Чтоб жертв избегнуть. (Печально, что-то припоминает) Жизнь – одна.

Дамблдор: (Жуёт очередную лимонную дольку) Да не, что за безумные идеи? Ведь квиддич тут у всех у нас! И незачем вообще нам волноваться, Когда на чью-то кошку был наложен сглаз!

Филч: (С укором) Ну, знаете ли…

Северус Снейп: (Вскидывает бровь) Правильно ли я понял вас, директор, Что логика совсем чужда вам И вообще, что логика есть инструмент не ваш?

Дамблдор: (Всем) Да ну вас всех. То ж пустяковый случай! (Весело) Какие глупости! Проблема вот: что квиддич на носу у нас! (Отмахивается от всех) Короче всё, я к Хагриду в шалаш. (Уходит)

Все волнуются и переглядываются, потому что ситуация действительно выглядит стрёмно и неоднозначно. Из-за окна в это время доносится громкий голос Хагрида, приносимый сюда порывами вечернего ветра.

Хагрид: (Орёт как Джигурда) Великий человек Дамблдор!!!

Драко: (Смотрит на стену, в окно, а потом опять на стену) Мой отец узнает об этом.

Рон: (Смотрит на стену, на Гарри и снова на Гарри) Так и мой отец узнает об этом. Я сам расскажу, что в школе некий треш. (Обращается к однокурсникам) Ещё нам не хватало всем здесь сдохнуть!.. Ха!.. Неужто наши жизни - чепуха?

Драко: (Почему-то тычет рукой то в небо, то в потолок с заговорщицким видом, намекает таким образом на Министерскую проверку, подмигивает однокурсникам) Мой отец... (Переходит на многозначительный шёпот, тыкает пальцем в потолок) И не только отец... Узнают всё об этом, Бл*ять.

Рон: (Интересуется) И можно будет в Хогвартсе спокойно спать? Вы вспомните, что было в прошлый год - Я чуть не сдох!..

Гарри: (Выстраивает логическую цепочку в голове) Дак репутации директора ж тогда П*зда.

МакГонагалл и Филч: (В один голос) Ану по спальням все! И нефиг шляться вам по коридорам, Господа.

АНТРАКТ.

Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.