Влюбиться в Купидона

PG-13
Завершён
107
автор
Фэндом:
Размер:
13 страниц, 4 881 слово, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
107 Нравится 13 Отзывы 25 В сборник

Купидон, мне кажется, я люблю тебя

Настройки
С утра Феликс уже на сотню процентов был уверен, что Купидон ему просто приснился. Скорее всего, Ли слишком переволновался после отказа Мин Ю и мозг придумал какую-то небылицу, лишь бы хоть как-то себя порадовать. Да, Феликс точно свихнулся. Когда парень ближе к полудню проснулся, то обнаружил себя в крайне одиноком состоянии. Не хотелось вообще вставать или думать о чём-либо. Родители, что было ожидаемо, уехали на работу, так что завтрак пришлось готовить самостоятельно. Осмотрев ассортимент продуктов, Феликс решил состряпать себе что-то вроде панкейков, но всё валилось из рук. То скорлупа от яйца случайно в миску попадёт, то молоко мимо прольётся. В общем, Ли встал не с той ноги. Замешав в глубокой тарелке все ингредиенты, Феликс быстро справился с этапом жарки (который не обошёлся без подгорелых бойцов) и положил получившееся «что-то» на тарелку. Парень взял свой завтрак в руки и развернулся, чтобы уйти обратно в комнату (мам, я правда не ем на кровати), но тело предательски задрожало, а сам Феликс чуть ли не подпрыгнул, увидев перед собой Купидона. Как итог: бедная тарелка с панкейками выскользнула из рук и звонко упала на землю, разбиваясь. — Эй, нельзя так с едой обращаться! — Хёнджин сел на корточки и оперативно спас те недо-панкейки, которые ещё чудом не успели коснуться земли. Вытащив из шкафчика тарелку поменьше, старший положил на неё спасённую пару феликсовых творений и взял одно себе, откусывая от него кусок. Ли, стоявший в это время в натуральном афиге, внезапно заколотил Купидона по плечу, не скрывая своей злобы. — Да ты полный кретин! Человеческим языком тебе сказал: «Не уходи, я сейчас вернусь», а ты нагло свалил, ничего не сказав! Ты что, корейского не понимаешь? Хёнджин, прожевав на удивление вкусную пищу, быстро пробормотал “Is breá liom tú, ná bí ar buile” на неизвестном Феликсу языке, с забавой наблюдая за изменением эмоций на чужом лице. — Чего? — Это на ирландском, раз уж с корейским у меня плохо, — он усмехнулся, садясь за кухонный стол и протягивая Феликсу панкейк. — Ешь, пока не остыли. Ли неуверенно взял в руку врученный ему панкейк и сел напротив Купидона, пока тот уже начал уплетать второй. — Вчера я решил поискать в интернете информацию о тебе, — как-то стыдливо начал Феликс. — И что же интересного ты обо мне узнал? — с нескрываемым интересом спросил старший. — Ну… у тебя вроде как должны быть крылья, — Феликс склонил голову набок, представляя Хёнджина с крыльями, — и вообще, на всех картинках ты выглядишь… иначе. — Изначально я может и выглядел также, как и на тех картинках, но сейчас… — Купидон задумался, как лучше объяснить свой вид Феликсу. — Как бы сказать… За сотни лет своего существования я уже достаточно вырос, чтобы не шастать по миру в виде семилетнего пацана. А насчёт крыльев всё просто — это неудобно. Сейчас я не могу просто голышом расхаживать по улице или же вовсе летать, как в первых веках например, так что в виде обычного человека мне гораздо комфортнее. — Это… логично, — Ли улыбнулся, наблюдая за тем, как Купидон уплетает приготовленную им еду. — Боги тоже любят поесть? — Там, где я обитаю, еды как таковой нет, так что да, я люблю земную пищу. — А где вы обитаете? У Феликса в голове накопилась куча вопросов, ответы на которые безумно хочется выпытать у Купидона. — Если бы это место было можно описать, то люди бы давно туда попали, — с ноткой печали выдохнул Хёнджин, вытирая руки салфеткой. — В моём существовании слишком много необъяснимых вещей, которые ты вряд ли сможешь понять. Видимо, выпытать ответы всё же не выйдет. Ну ладно, может то, что описывает интернет, больше всего похоже на правду. По крайней мере, Феликс знает, кто такой Купидон, и этого знания пока что хватает с головой. — Прогуляемся? — внезапно предложил старший, поднимаясь со стула. — А то пока я здесь с тобой сижу, миллионы влюблённых страдают.

💘💘💘

Если честно, Феликс никогда и не думал о том, чтобы гулять с самим Купидоном. Разве нормальный человек вообще будет об этом думать? Феликс не верующий, кстати, и во всю такую божественную чепуху до вчерашнего дня не верил, а сейчас гуляет по парку с богом любви и завороженно наблюдает за тем, как тот метко стреляет в прохожих. Настолько метко, что попадает каждому прямо в сердце, почти не целясь перед выстрелом. Невероятное зрелище. Впервые идти с кем-то в тишине Феликсу оказалось комфортно. Он без слов рассматривал Хёнджина и восторженно хлопал глазами, когда тот попадал в кого-то с расстояния в двадцать, а то и в тридцать метров. Для Купидона же, судя по его виду, это никакого труда не составляло, так что он бездумно продолжал выполнять свою работу, кажется позабыв, что рядом с ним кто-то идёт. — Афигеть не встать, как ты это делаешь? — глупо вырвался вопрос из уст младшего. — Я буквально был для этого создан, — хохотнул Купидон, опуская лук и наконец обращая внимание на Феликса. — Кстати, вчера ты неплохо держал оружие в руках. Занимался стрельбой? — Разве ты не знаешь обо мне всё? — Знаю только то, что связано с твоими чувствами. Так что, занимался? — В начальной школе увлёкся этим на короткое время, но с переездом перестал. — Переезд? — И этого не знаешь? — с наигранным удивлением спросил Феликс, и так зная ответ. — Признаюсь честно, я интересовался только твоим именем. — Я не из Кореи, — пояснил парень, — переехал сюда в восемь лет из Австралии. — Блять, так я облажался? — с досады Купидон состроил бровки домиком и прикрыл глаза. — Говорил мне Джисон посмотреть про тебя информацию, а я отказался. Надо было представляться тебе австралийским именем, да? Постоянно забываю про существование не местных людей. — Австралийским именем? Зачем? — Неважно. Главное, что тебе и Хёнджин нравится. Феликс затих, отвлекаясь на свои мысли. Разные имена для разных стран это довольно… разумно? Купидон оказался вполне предусмотрительным. А ещё очень красивым. Ли соврёт, если скажет, что Купидон его абсолютно не притягивает. Всё же Феликса влечёт к этому существу, и это пугает. Неужели он влюбился в бога любви? Иронично. — Осторожно! — Донеслось до витающего в облаках парня перед тем, как его резко потянули в сторону. Прийдя в себя, Ли обернулся на уже проехавшего мимо скейтера. Тот был в наушниках и с телефоном в руках и вообще вряд ли заметил, что чуть ли не сбил человека. Невообразимая наглость. — Я, конечно, никогда не был против прогресса, но эти прямоугольные штуки, которые у всех в руках, уже выводят меня из себя. Феликс повернулся обратно к своему новоиспеченному спасителю и мгновенно впал в небольшой ступор, оказавшись к нему ближе, чем предполагал. Он, если говорить честно, никогда не видел никого, чьи глаза бы выдавали все эмоции сразу. В глазах Купидона виднелось всё то, о чём он думает или хочет сказать. И Ли немного удивился, прочитав в них что-то вроде: «Ты в порядке? Я испугался за тебя». От занимательного разглядывания чужих зрачков Феликса отвлёк их обладатель, слабо при этом усмехнувшись: — Хватит так меня разглядывать, мы не в мелодраме, — с этими словами Хёнджин вновь отошёл от него на приемлемое расстояние и в момент достал из-за пазухи лук, продолжая выполнять свою работу. Феликс проморгался и откинул лишние мысли в сторону. Всё же он гуляет с Купидоном, а не с обычным человеком, нельзя позволять себе всякие глупости. — Почему люди не видят, что ты в них стреляешь? — Им этого видеть не нужно, им необходимо это только чувствовать, — буднично ответил Купидон опуская любовное оружие. — А я? Почему я вижу? — Потому что тебя это уже не смутит. Глупый ответ. На самом деле это далеко не единственная причина. Например, Купидон просто хочет похвастаться своими навыками перед молодым привлекательным парнем, ну хотя бы совсем немного. — Вчера смутило. — Вчера мне нужно было сначала твоё разрешение перед тем, как влюблять в тебя другого человека. Всё же это чужая жизнь, — он как бы невзначай взял ладонь Феликса в свою и начал по-детски раскачивать их взад-вперёд, продолжая идти прямо. — Те люди, которым я помогаю сейчас, уже влюблены друг в друга, я просто подталкиваю их к признанию. Ли последнее предложение пропустил мимо ушей, глупо поглядывая на свою руку, сцепленную с чужой. Всё же сны иногда бывают и правда идеальными… — Знаешь, у меня есть идея, — Феликс весело улыбнулся, когда Купидон вопросительно взглянул на него. — Давай сходим в тир, ты точно покажешь всем класс, — если уж сон, то надо повеселиться. Именно поэтому сейчас они стоят в тире, и, хотя Купидону идея показалась странной, он всё равно берёт в руки специальную имитацию автомата и неловко глядит на вдохновлённого Феликса. Тот попросил себе большого плюшевого медведя, ну а Хёнджин запросто согласился, ведь ему, вроде как, сложно быть не должно. — Я такое оружие в руках с первой мировой не держал. Не уверен, что получится попасть во все мишени, — признался Купидон, глянув на мелкие кружочки, в которые ему предстоит попасть ради выигрыша. — С луком почти то же самое, ты только прицелься хорошенько. Хёнджин неуверенно вздохнул и прищурился, прицеливаясь к первому кружочку. Взяв автомат поудобнее, он примерно прикинул, насколько младший расстроится в случае неудачи, и расстояние в пять метров от мишени стало не столь огромным. Уняв ненавистный ему человеческий стресс, Купидон выстрелил, ловко попадая в центр мишени так, чтобы та откинулась назад. Так же быстро удалось разделаться и с остальными девятью, несмотря на то, что с каждым разом промахнуться становилось всё страшнее. Феликс же в это время рот разинул в нескрываемом удивлении. Никогда он не видел, чтобы кто-то так метко сбил все мишени подряд, ни разу не засуетившись. Хёнджин поражает с каждой минутой всё больше и больше, хотя его меткость и была для Ли вполне ожидаемой. — Ну как? Я выиграл? — с явным облегчением спросил Купидон, поворачиваясь к радостному Феликсу. — Выиграл? Да ты вообще уделал всех предыдущих победителей, я уверен! Уже через пару минут Ли, счастливый до чёртиков, тащил в руках огромного белого медведя, что был ростом почти с него самого. Хёнджин от этой нелепо-детской картины периодически хохотал, наслаждаясь временем, проведённым с этим парнем. Купидон большую часть своей жизни провёл вместе с людьми. Развивался вместе с ними, наблюдал за многочисленными войнами и перемириями. Встречал тысячи хороших людей, но только от этого человека веет родным теплом. Совершенно незнакомое Хёнджину влечение пугает, но в то же время заставляет сближаться с Феликсом всё больше и больше. Только один раз до вчерашнего дня Купидону встречался человек, с которым также сильно хотелось остаться навсегда, и закончилась та история плачевно. Из-за этих воспоминаний Купидон перестаёт улыбаться и опускает взгляд на дорогу. — Давай присядем, — попросил младший, указывая на скамейку. — Я устал, если честно. — Феликс усадил плюшевого медведя на лавку и сам сел рядом, приглашая Хёнджина присоединиться. — Я тоже, — признался тот, присаживаясь на скамью возле Ли. — Боги тоже устают? — Я — да. Ну и ну. С каждым часом Феликс познаёт всё больше нового. Теперь его взгляд на мир уже точно перевернулся на сто восемьдесят градусов. Вспомнив про что-то, Ли полез рукой в карман своих штанов, чтобы достать оттуда подготовленную вещицу. Купидон заинтересованно глянул на его руку, когда та выудила из кармана разноцветный браслет, сделанный из крупного бисера. Посередине красовалось имя Феликса и небольшое сердечко, будто это был подарок своей подружке из начальной школы. — Браслет? — недоуменно спросил Хёнджин. — Ага. Хотел подарить тебе что-то памятное, но ничего лучше не придумал, — Ли осторожно взял в руки чужую ладонь и надел собственноручно сделанный браслет на запястье Купидона. — Я понимаю, что у тебя много дел и видеться мы больше не сможем, поэтому хочу оставить тебе хоть какое-то напоминание обо мне, — он улыбнулся, но глаза уже стали влажными от грусти. Ответом послужил прощальный поцелуй. Такой же нежный и мягкий, как в первый раз. Только вот сейчас Феликс чувствовал что-то совсем иное. Если вчера эмоции были смешанными и больше склонялись к позитивным, то сейчас эмоция только одна — грусть. Никогда ещё он так сильно не привязывался к кому-либо за пару дней. Никогда он не чувствовал себя настолько хорошо, проводя время вместе с кем-либо. И ему не хочется лишать влюблённых шанса на счастливую жизнь, только чтобы быть счастливым самому. — Мы ещё увидимся, обещаю, — убеждал его Хёнджин, поглаживая веснушчатую щёку. Лицо у Ли было крайне страдальческим. Хотелось расцеловать его, заставить рассмеяться, чтобы не видеть грустных щенячьих глазок. Однако рано или поздно им нужно было попрощаться, и лучше, если это произойдёт рано. Как бы горько не было это осознавать.

💘💘💘

Феликс вернулся домой уже под вечер. С ужасным настроением он громко хлопнул входной дверью, закрывая её за собой при входе в квартиру. Хорошо, что родители ещё не вернулись, а то отругали бы по полной за такое грубое отношение с дверьми и вообще за кислую морду. Ли вяло переобулся и взял медведя в свои руки, поднимая на уровень своих глаз. — Только ты теперь у меня остался, дружище, — он прижал игрушку в себе, обнимая, прямо как маленький ребёнок. Захотелось сесть и расплакаться от несправедливости жизни. От всего, что произошло за эти два дня. Потерял, приобрёл, снова потерял. Что это за наказание такое? Феликс сел на пол посреди коридора и тихо заплакал, всё так же обнимая своё единственное напоминание о том, что проведённое с Купидоном время не было простым сном. По ощущениям прошло минут десять, пока слёзы внаглую катились по щекам, впитываясь в прижатого к своей груди белого медведя. Немного успокоившись, Ли в последний раз шмыгнул носом и поднялся на ноги. Не время тут сопли пускать, надо забыть Хёнджина с Мин Ю и вообще научиться справляться со всем в одиночку. Для успокоения у Феликса был один хороший способ, работающий абсолютно всегда: уборка. Ли протирал пыль с полок и выкидывал лишний мусор, напевая себе под нос любимые песни и забывая обо всём плохом. Мама даже говорила, что он находится под гипнозом, когда протирает вообще всё, что только видит. Может, она была права, раз уж Ли не заметил, как прошёл уже час с его возвращения домой. Спина начала болеть, а шея немного затекла, так что Феликс, полностью отпустив все печали, решил позволить себе отдохнуть. Какого же было его удивление, когда в собственной комнате он увидел Купидона, с которым только недавно распрощался. В первую очередь в голову ударила мысль о том, что это галлюцинация, но, уверив себя в адекватности, Ли отбросил этот вариант в сторону, ведь он не мог сойти с ума от двух дней пребывания с кем-то. Хёнджин же, видимо, даже не знал что сказать и просто улыбался, ожидая дальнейшей реакции парня. — Ты… ты чего тут делаешь? — Пришёл увидеться. Уже соскучился. Феликс не смог сдержать улыбки при виде вернувшегося к нему Купидона. Может, именно сейчас стоит произнести то, что ни в коем случае нельзя откладывать. Всё же они могут больше не встретиться, и тогда Ли будет винить себя в страхе всю оставшуюся жизнь. И даже несмотря на то, что ещё сутки назад на его признание ответили отказом, сейчас он уверен, что всё будет иначе. — Купидон, мне кажется, я люблю тебя, — без задней мысли произнёс младший, замечая, что эмоции Купидона совсем не изменились, в отличие от Мин Ю. И пусть вчера Феликс выстрелить в него не смог, однако сегодня попал в самое сердце, поразив его насквозь. — Я знаю. Вижу, — Хёнджин подошёл к Феликсу ближе и взял его руки в свои, глядя прямо в глаза. — И знаешь, мне кажется, я влюбился в прекрасного смертного. И вновь их губы соприкоснулись. Три поцелуя за два дня, и все с разными намерениями, но все одинаково невероятные. Феликс никогда не забудет прикосновений этих мягких губ и прекрасного тепла, разливающегося по телу, когда Хёнджин находится рядом. Сейчас он счастлив, и без разницы, что было вчера и что будет завтра, ведь прямо здесь, в этот момент, у него есть всё, о чём только можно мечтать. — Погоди, но тебе разве не нужно работать? — прервал он счастливый момент, вспомнив про несчастных влюблённых людей. — Один ангел вызвался мне помочь, не переживай. — И как я должен этим пользоваться? — с любопытством спросил сам себя Джисон, разглядывая доверенный ему лук. К нему явился сам Купидон и доверил своё оружие! И ангел, казалось бы, должен гордиться тем, что ему доверился сам бог любви, но сейчас что-то ему подсказывает, что у Купидона просто не было времени, чтобы отыскать других достойных кандидатов на роль своей замены. Он быстро объяснил Джисону обязанности и просто ушёл куда-то, оставляя ангела одного с незнакомым ему приспособлением. Попробовав сделать так, как ему в спешке объяснил Купидон, у Джисона ничего не получилось, и он во второй за все время своего существования испытал на себе человеческое раздражение. Подняв неудачно упавшую возле собственных ног стрелу, он взял её в руку и решил использовать как дротик, просто кидая в нужных людей. — Чтобы я ещё раз согласился помогать кому-нибудь из богов, — приговаривал он себе под нос, гоняясь за проходящими мимо влюблёнными, чтобы попасть в них.
Примечания:
107 Нравится 13 Отзывы 25 В сборник
Отзывы (12)