Солнечные подсолнухи в рассвете дня.

G
В процессе
5
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 3 страницы, 1 309 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
5 Нравится 2 Отзывы 2 В сборник

Знакомство

Настройки
Яркое солнце греет всю Йокогаму, в том числе и жителей. Небо в кремово-персиковых тонах напоминает о раннем подъеме и сковывающая веки сонливость, что нагло прикрывалась лёгкой теплотой в глазах. Несмотря на пекущие солнечные лучи, ветер оказался свежим и прохладным. Новый порыв влажного воздуха после лёгкого дождя ударил в хмурое лицо Юкичи, который вот только прибыл в небольшую деревню возле Йокогамы. Дождь, на удивление, утих прям к приезду главы агентства, поэтому тот спрятал зонтик в увесистую сумку, которая висела на плече мужчины. Глубокий вздох: тишина, окружавшая дома, создавая атмосферу ужастика.. по неизвестной причине в Японии полно глухих деревень, до которых современность не доходит. Это можно было спустить на любовь пожилых к тишине, если бы в "современность" не входила адекватная полиция. Судя по рассказам - здешняя полиция не особо эффективна, и методы наказаний преступников... весьма...мутные. Именно по этой причине с новоиспеченным эспером пришлось возиться именно нашему герою. Пока Фукудзава стоял и рассматривал домики, на улицу начали выходить жители, так как из-за дождика все попряталис« Несмотря на то, что ранее Я уже ознакомился с материалом и видел фотографию "пострадавшей" горы, лучше будет увидеть её в реальности, чтобы как минимум оценить способности одаренного. В таких деревнях все хорошо знают друг друга, поэтому сомневаюсь, что их отношение к чужаку будет положительным. Отсюда горы не видно, наверняка на нее открывается вид на краю деревни, так как ее основная часть закрывается лесом. » - Пронеслось в голове детектива, после чего с очередным вздохом он скрестил руки в рукавах и пошагал вглубь деревеньки. Медленно тишина сменилась гул, прямо у входа в деревню располагалась небольшая детская площадка с песочницей, после дождя песок стал сырым, поэтому компания друзей устроилась на скамейках. Одежда на них была немного помятой.. и в каких-то местах даже измазанной в земле. Но наш герой уже смирился с тем, что тут это обыденность и продолжил путь. Дальше детских площадок уже не оказалось, окружение превратилось в огромную кучу повторяющихся домов, огородов и деревьев. Хотя, вопреки всей этой простоте и минимализму, Фукудзава понял для себя, что воздух в этом месте намного свежее и приятнее, ощущения словно мягкое облако наполняет грудь, вместо уже привычного лёгкого запаха выхлопных газов, что постоянно сопровождал мужчину в Йокогаме. И тихие смешки старушек на фоне детского смеха - гробовая тишина по сравнению с шумом машин... эта гармония напоминала детективу о детстве, что не могло не радовать. И все же детектив старался концентрироваться не только на погоде, но и на жителях. У входа деревушка казалась одинокой и совсем пустой, но в глубине оказалось очень оживлённо. Пожилые люди то и дело болтали без умолку, пока молодая часть населения возилась в огородах. Всё вместе место напоминало обычное захолустье, так и не подумаешь, что здесь может оказаться одаренный. Спустя какое-то время, Фукудзава прошел через всю деревушку и наконец дошел до "пострадавшей" горы. И... Фукудзава мягко говоря был удивлен. На фото, с которым Юкичи сверялся, она выглядела в разы меньше. Сбоку горы особенно выделялась огромная дыра, по которой изредка скатывались небольшие камушки, чувство того, что эта возвышенность вот-вот рухнет поразила сыщика. Но мысль об эвакуации жителей потеряла такую значимость, когда мужчина немного отошёл вправо, ракурс значительно поменялся и теперь даже без одной трети гора стояла уверенно. По нескольким версиям произошедшего перед случившимся начался жуткий оползень, что мог снести эту деревню одним махом, и одаренный ради защиты своего дома использовал способность. Фукудзава подошёл к началу горы и медленно сел на колено. Он внимательно приблизил руку и указательным пальцем провел по земле. Темно-горчичный след пыли остался, но ни пороха, ни подгоревших участков травы не оказалось, к тому же если это произошло недавно, то мог остаться слабый запах горелого около горы. Понять точно, что за способность и способность ли это вообще, - очень важно. Глава беспокоился, что придется сражаться прямо посреди деревни, а это очень рискованно и опасно. Закончив небольшую проверку Фукудзава так же медленно поднялся и выпрямился. Глубокий вдох обрывается незнакомым голосом сзади, от чего мечник уже рефлекторно обернулся на звук. —Здравствуйте, а вы откуда? Сюда туристы обычно не приезжают..–С горечью в конце промолвил детский мягкий голосок. В словах ясно прослеживались нотки картавости, даже очень заметные. Но когда детектив увидел того, кто спрашивал его. Это оказался маленький мальчик, на несколько голов меньше нашего героя. Фукудзава слегка удивился резкому вопросу, но не показал этого, оставив спокойный взгляд. —Я приехал из Йокогамы. А где твои родители?– Мужчина решил сразу вернуть этого негодника опекунам. Судя по неопрятному видны и свежей пыли на руках он только-только купался в песке на площадке, которую Юкичи заприметил в центре деревушки. Не дожидаясь ответа детектив присел на корточки, чтобы быть на одном уровне с ребенком. Края кимоно мягко легли на землю, покрываясь не самой приятной пылью, но хозяин не обратил внимания. —Они.. ну-.. – Мальчик не стал договаривать, услышав вдали чей-то голос. Он быстро, даже немножко ошарашенно, обернулся, оставив сыщика глядеть на его кудрявые и растрёпанные каштановые кудри. Вдали по тропинке бежал парень с тепло-жёлтыми волосами, бедняга кричал изо всех сил, но все равно сквозь сильную отдышку услышать ничего не получилось. Между Фукудзавой и малышом опустилась тишина...кажется младший потерял интерес, или может он, ждёт того блондина? Даже издалека заметно, что тот парень довольно низкий и на вид ему максимум пятнадцать лет. Спустя небольшое ожидание этот бедняга наконец-то добежал до мальчика. После такой пробежки пареньку понадобилось ещё немного времени, чтобы прийти в себя. За это время Фукудзава успел рассмотреть мальчугана, что так сильно спешил к..брату, предположим. Блондин с ярко-жёлтыми, даже желтыми волосами, имел карие глаза и бледные веснушки под глазами. На нем был джинсовый комбинезон, наверняка служащий для работы, А под комбинезоном почти такая же светлая рубашка, как у мальчика, который подошёл к Юкичи. При чем, этот юноша отличался лёгкой сутулостью, он заметно сутулился буквой: "C", детектив решил, что для деревни это не так удивительно? Но подобное он здесь видел только у пожилых бабушек и дедушек... в любом случае после перерыва на восстановление дыхания прозвучал мягкий голосок. –Генто, ну зачем же ты убежал? Мама ведь просила помочь с работой по дому. Да и.. вообще не стоит сюда ходить.– Выдохнул старший братик, видимо, ему снова понадобилась небольшая пауза для отдышки. Тот перевел взор на мужчину и заметил сидячего на корточках Фукудзаву. –Ой, я вас не сразу заметил, здравствуйте. Если Генто вас чем-то побеспокоил, извините, хехе.– Застенчиво выдал блондин, пока поднимал братика на плечи. Такие на вид хрупкие бледные руки сумели поднять целого мальчика, как пушинку.. Юкичи заподозрил что-то неладное, но воспринимать обычную физическую силу слишком скептично не стоит, но как минимум ради знакомства с самим селом сыщик решил немного узнать об этом солнечном подростке и его доме. Мужчина выпрямился и спокойным тоном ответил незнакомцу. —Добрый день, ничего страшного. К слову.. не могли бы вы мне рассказать об этой деревне? – Блондин заметно смутился, после этих слов. —О деревне? Да как-то и не сразу придет в голову описание..хм. Я по пути могу рассказать.– Улыбка этого парня заиграла новыми пёстрыми красками, но Фукудзаве он показался странным, вежливость - отличное качество, но чтобы настолько.. Но всё же уведя взгляд на гору, сыщик с лёгкой хмуростью в лице улыбнулся в ответ, согласившись на предложение незнакомца. Взор Фукудзавы снова притянулся к обрушенной горе, и в голову ударило представление, сколько будет длиться это расследование, ну и дела... Старший брат медленно пошел по тропинке, откуда совсем недавно мчался как сумасшедший. Пыль от прошлого забега даже не успела опуститься. Парень сделал первые шаги, а дальше и Фукудзава поспел за ним. Этот солнечный мальчик показался Юкичи достаточно приятным, по крайней мере такое впечатление сложилось при первой встрече. –А вы хотели переехать? Ой...я же и представиться забыл, хах, меня зовут Кенджи, а это мой младший братик Генто.– « Кенджи »... забавное имя. Кстати, насчёт младшего...с появлением брата тот совсем притих. Детектив взглянул на него, а.. бедняга чуть ли не краснеет от стыда, правда причина не очень понятна. Шатен стыдливо бегал глазами у жёлтой макушки, сжимая в маленьких ручках локоны, как будто он едет на лошадке. Судя по всему Генто не понравилась поза, в которой он сейчас находится... но свое возмущение показывать не посмел, лишь иногда пинал крохотной ножкой по плечам блондина. —Приятно познакомиться, Кенджи, я Фукудзава, насчёт переезда...можно и так сказать. –
Примечания:
5 Нравится 2 Отзывы 2 В сборник
Отзывы (2)