ID работы: 13845472

Красная нить судьбы

Гет
Перевод
R
В процессе
3
переводчик
meame бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 7 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
3 Нравится 1 Отзывы 3 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
Примечания:
Два человека, соединенных красной нитью, суждены стать возлюбленными, независимо от места, времени или обстоятельств. Эта волшебная нить может растянуться или запутаться, но порваться - никогда. Глава 1. У Драко Малфоя была раздражающая склонность к тому, чтобы быть правым. Он говорил ей, что Кормак Маклагген - не тот, с кем ей стоило бы связываться, но она все равно втайне встречалась с ним. Она сидела за их столом в кафетерии и лгала друзьям, вместе с которыми выросла, в лицо.  Разумеется, они и не подозревали, ведь она никогда не лгала им раньше.  — Отвали от меня! - кричала Гермиона, яростно размахивая правым кулаком, но не нанося ударов. Парень над ней хмыкнул, пригвождая ее запястья к матрасу.  — Нет! - крик вырвался из ее груди, когда она, извиваясь под ним, пинала его по коленным чашечкам и пыталась попасть коленом в пах.  Сука, - прошипел он, беря оба ее запястья одной рукой. Ее глаза расширились, когда он замахнулся, и она вздрогнула за секунду до того, как он нанёс удар. Это был оглушающий звук в относительной тишине комнаты.  — Лежи смирно. Когда колено Гермионы наконец сильно ударило его в пах, хватка на ней ослабла. Она перекатилась на бок, не думая о том, что произойдёт, если она сейчас же не найдёт способа выбраться из его дома.  Гермиона быстро прокрутила это в голове и моментально пришла к выводу, что соседи услышали бы ее, выберись она на улицу.  Она схватила настольную лампу с его прикроватной тумбочки, извернулась и со всей силы ударила его по лицу. На секунду она замерла, чтобы увидеть, не упадёт ли он, но это было ошибкой.  В два широких шага она пересекла комнату и распахнула дверь спальни. Гермиона бросилась к лестнице, хватаясь за перила. Она успела сделать три шага, прежде чем его рука обернулась вокруг ее шеи, и он начал душить ее.  — Отпусти меня, - она прохрипела. — Чтобы ты побежала плакаться к Малфою, а его отец засадил меня за решетку? Ни за что, - неразборчиво, вероятно, из-за выпитого алкоголя, прошипел он ей на ухо грубые слова.  Она знала, что выпивать с ним, даже чуть-чуть, было отвратительной идеей. Гермиона крепко зажмурилась, чувствуя подступающие жгучие слёзы.  Она знала, что это плохая идея, и именно поэтому встретилась с ним тайком.  — Тебя не за что было бы арестовывать, если бы ты не пытался изнасиловать меня, - выплюнула она, вцепившись в его руку, но он был слишком силён, она не смогла бы освободиться, как бы ни старалась.  Гермиона заставила себя посмотреть на него, чтобы увидеть безумный блеск в его глазах и жестокую ухмылку. — Тебе понравится, - его губы прижались к ее обнаженной шее, и она закричала.  Стоя лицом к подножию лестницы, она закусила губу, взвешивая варианты.  Может быть, это дало бы ей небольшую фору, для того, чтобы выбраться через парадную дверь. С того места, где они приземлятся, это, должно быть, займёт шесть секунд и ещё три, если дверь заперта.  Пять, если ее пальцы не перестанут дрожать.  Гермиона обернулась, впиваясь в него взглядом, полным паники, делая вид, что она не в шаге от того, чтобы вывернуть свой желудок наизнанку.   — Ты пожалеешь об этом, - она прошипела, наклоняясь вперед, бросаясь с лестницы, не оставляя ему шанса не последовать за ней.  Его массивное тело пригвоздило ее к деревянным ступенькам, когда он упал сверху.  Боль была невыносимой. Край ступеней врезался ей в бок, и она вдруг обнаружила, что едва ли может дышать. Ребра точно треснули, если не были сломаны. Ей придётся разобраться с этим, как только она выберется из этого дома.  Однако она была уже не уверена, что сможет это сделать.  Кормак тоже приземлился на бок, вывихнув запястье. Она перекатилась на здоровый бок и, уцепившись за перила, поднялась на ноги.  Она встряхнула руками, как будто это могло помочь справиться с дрожью, и рискнула обернуться. Он все ещё лежал на боку, баюкая своё запястье, сломанное под острым углом.  — Если ты отдаёшь себе отчёт, то не посмеешь сдвинуться с места, - проговорила она сквозь зубы, хватая свою сумку, стоявшую у двери.  Быстрым шагом, она попятилась к двери, не сводя с него взгляда.  Ее глаза расширились в ужасе, когда он вдруг перевернулся на живот и поднялся на ноги, используя одну руку.  Кровь застыла у неё в жилах.  Она распахнула дверь, слыша звон стекла, разбившегося об стену у неё за спиной. В две секунды она преодолела ступеньки, крича о помощи, так громко, как только могла, надеясь, что пожилая пара в соседнем доме ещё не спят.  Помогите, умоляю! - в отчаянии кричала Гермиона, слыша его шаги у себя за спиной.  За долю секунды приняв решение, о котором, как ей казалось, она бы пожалела, будь у неё шанс, Гермиона не побежала к воротам.  Они были заперты, и учитывая, что Кормак уже дышал ей в спину, у неё бы не получилось выбраться. Поэтому она кричала так, как будто ее жизнь зависела от этого, попутно перебрасывая свою сумку через ворота, до того, как приблизиться к ним, чтобы избавить себя от лишнего веса. В промежутках между неглубокими вдохами и секундами, которые, казалось, замедлились, Гермиона пыталась уговорить себя сделать это.  В конце концов, они с Драко постоянно делали это в детстве.  Они разбегались и пытались перепрыгнуть через ограждения. Он всегда справлялся, приземляясь на ноги, и обычно старался предотвратить ее падение так быстро, как только мог.  — Кто-нибудь, помогите! - дверь соседского дома с грохотом распахнулась, когда она, ухватившись за скользкую металлическую ограду, прыгнула так высоко, как только смогла. Она не была удивлена, когда он схватил ее за лодыжку. Боль пронзила ее насквозь, раздирая позвоночник так, словно ее спина раскололась пополам. — Убери от меня руки, черт возьми, кретин! - не сдержавшись, Гермиона скорчилась, почувствовав как металлический шип пронзает ее плоть. — Тупой ублюдок! - закричала она, ударяя его ногой в челюсть и наблюдая, как он спотыкается.  Наконец, нежеланные руки соскользнули с ее голых лодыжек, туфли давно уже валялись на земле.  Ее глаза закрывались сами собой, пока она наблюдала, как Маклагген, с паникой на лице, торопливо направлялся к своей входной двери. Звони в скорую! - это кричал своей жене, стоявшей на крыльце, пожилой мужчина из соседского дома. Мозолистые руки аккуратно приподнимали ее, пока она, склонив голову набок, наблюдала, как женщина, в одном наброшенном наспех халате, бежит обратно в дом.  — Осторожнее, осторожнее, - нежно говорил мужчина, поднимая ее на руки, чтобы перенести через ограду, и прижимая к себе. Гермиона почувствовала исходящий от него приятный запах сандалового дерева, когда он стянул своё чёрное пальто, чтобы уложить девушку на него. — Обхвати меня руками за шею. Нужно уложить тебя, пока сюда не приедет скорая. С затуманившимся от жгучих слез зрением, она кивнула, крепко цепляясь за единственного человека, который сейчас был рядом с ней, и пряча лицо в изгибе его шеи.  — Ложись. А у тебя неплохая хватка, малышка. Ее смешок больше напоминал всхлип, когда она посмотрела вверх на мужчину и увидела потемневшее небо. Начинался дождь.  — Кому мне позвонить? Твоим родителям? Или друзьям? — Мой телефон в сумке, - она простонала. — Мой папа у меня в контактах. — Скажи мне, кому ты хочешь, чтобы я позвонил после того, как свяжусь с ним? - прошептал он, запахивая ее пальто и переглядываясь со своей женой стоящей на крыльце. — После него Люциус, Драко и Гарри, - она замолчала, поморщившись и сжав руку в кулак. — Пожалуйста, прошу, свяжитесь с Драко. Если он не ответит, Гарри найдёт его.  В глубине души она знала, что он не ответит. Днём ранее он жаловался ей на то, что его девушка скорее спрячет от него его телефон, чем позволит кому-нибудь прервать их празднование шестимесячной годовщины. — Кто-нибудь ещё? - ей очень хотелось поблагодарить его за то, что он отвлекает ее от мысли о том, что она истекает кровью на тротуаре из-за своих собственных решений. — Нет, - поежилась Гермиона. — Драко расскажет нашим друзьям.  Пожилой мужчина кивнул, просунул свою грубую руку под пальто, чтобы взять Гермиону за руку, и хмуро уставился на дом, перед которым они находились. — Я Гермиона Грейнджер, - сказала девушка, наблюдая за тем, как огонь гаснет в его глазах, а губы расплываются в мягкой улыбке.  — Я Генри, Мисс Грейнджер, и с Вами все будет в порядке.  Она послушно кивнула и подняла ослабшую руку к нему, чтобы большим пальцем разблокировать телефон. Если бы вы попросили Гарри Поттера описать Гермиону Грейнджер, он бы сказал, что она настолько великолепна, что периодически пугала его.  Следует упомянуть, что она немного походила на затворницу с тех пор, как ее мама умерла. Нет, не совсем так.  Когда говорят, что человек «умер» создаётся впечатление обыкновенного, но трагического конца. Например, аварии или болезни, от которой не получилось оправиться.  Гермиона объяснила это их группе друзей однажды: ее мать не просто умерла. Она была убита(Она всегда понижала голос на последнем слове, а ее глаза наполнялись слезами.)  Он знал, что было у неё на уме в такие моменты. Как бы она ни старалась, тем, кто знал ее с пелёнок, вроде него, Драко и чуть позже Тео, было легко читать ее как открытую книгу. Но когда ему позвонили с незнакомого номера в восемь вечера, Гарри мог сказать только два слова.  Чертовски безрассудная.  Тео не сводил с него взгляда, крепко сжимая в руке стакан, который стоял на барной стойке у Поттера на кухне. Он даже не дышал, когда Гарри положил свой телефон на столешницу, включив громкую связь и намекнув Тео заткнуться, прижав палец к губам.  — Скорая помощь уже в пути, - на заднем плане лил дождь, это было отлично слышно даже через динамик. — Мисс Грейнджер попросила меня позвонить ее отцу и мужчине по имени Люциус, но они не ответили. Драко, которого она не перестаёт звать, тоже не ответил.  Глаза Гарри расширились, когда он посмотрел на Тео, который выглядел таким же ошеломлённым. На заднем плане, хотя и с трудом, он мог расслышать всхлипывания Гермионы.  Это было искаженное произношение только одного имени. Имени, которое он слышал от неё ежедневно, а может быть, и ежечасно. Она никогда не казалась сломленной, ни после того, как ее мать была хладнокровно убита, ни после того, как взвалила всю вину за ее смерть на свои плечи.  — Я знаю, где он. Пожалуйста, передайте Гермионе, что я приведу его к ней, - поспешил ответить Гарри, смотря на свои костяшки пальцев, которые побелели от того, как сильно он сжал руки в кулаки.  — Конечно. Если бы Вы ещё сказали, где найти ее отца и Люциуса, я был бы очень благодарен. Я бы хотел, чтобы она была окружена дорогими ей людьми, - его слова звучали глухо из-за звуков приближающихся сирен. — Его…пожалуйста..  — Тише, милая, не напрягайся, - ответил Генри, на мгновение переключив внимание на Гермиону. — Она просит тебя привезти ей сменную одежду. Её, скорее всего, испорчена. Хоть она и не говорит этого, она, должно быть, чувствует себя очень незащищенной.  Гарри в ярости сузил глаза.  — Я привезу. В какую больницу ее отвезут? — Святого Мунга - самая ближайшая, - он ответил. — Спасибо, Гарри, - прозвучало сквозь шум и крики тех, кто, как он мог только догадываться, были сотрудниками скорой помощи, и связь оборвалась.  Гарри молча посмотрел на друга, его губы были сжаты в ровную мрачную линию.  — Я не могу поверить, что она виделась с этим ублюдком! - наконец, Тео взорвался, ударяя рукой по столу, расплескивая жидкость в стакане. — Я знаю, знаю, что это не ее вина, но ведь Драко предупреждал ее, что он настоящий кретин. — Она.. - Гарри тяжело вздохнул. — Я не знаю, чем она, черт возьми, думала. Ее отец не в городе на этих выходных, а Мистер Малфой работает допоздна. Ты можешь предупредить его, пока я поеду к Пенси? Тео кивнул.  — Драко и эта его ведьма оба получат сердечный удар, когда ты заявишься туда. И я вовсе тебе не завидую.  Гарри соскочил с барного стула, и схватил пальто и ключи с вешалки в прихожей.  — Мне, черт побери, наплевать на чувства Пенси. Драко убьёт Кормака Маклаггена, - Гарри помахал своей матери, которая стояла в дверях с озабоченным выражением лица.   — Хорошо, что его отец - адвокат, да? - возразил Тео, ставя опрокинутый стакан в раковину. — Извините, Миссис Поттер. Она отмахнулась от него.  — Позвони мне, как только узнаешь что-нибудь про Гермиону, понял? - ее сын вздрогнул под строгим взглядом, который она бросила в его сторону. Гарри согласно кивнул, и развернувшись на каблуках, направился к выходу. Тео Нотт следовал прямо за ним.  Когда она распахнула входную дверь, ее глаза уже были сужены так, как будто она предвидела, что сейчас ее планам помешают.  — О нет. Только не сегодня, - прошипела Пенси, захлопывая дверь прямо у него перед носом. — Ты можешь поговорить с Драко завтра!  Гарри выставил ногу вперёд, чтобы не дать ей закрыть дверь.  — Я поговорю с ним прямо сейчас, чокнутая.  Блондин расслабленно сидел на диване, закинув руки за голову, а маленькая собачка уютно устроилась на его коленях.  Когда Гарри появился на пороге, серые глаза моментально уставились на него. То, как тяжело поднималась и опускалась его грудь, выдавало его напряжение. Он ждал объяснений. — Гермиона в больнице.  — Что? - рявкнул Драко вскакивая так быстро, что несчастная собака упала на пол. — Что произошло? - его голос был полон тревоги, да такой, что его девушка скрестила руки на груди в раздражении. — Авария? Она вела машину под дождём? - его слова путались: так быстро он предполагал, однако Гарри лишь отрицательно качал головой.  — Тогда, блять, скажи мне, что с ней! Пенси вздрогнула от его тона, это восклицание было чем-то средним между рыком и стоном.  — Она все ещё будет там завтра. Ты можешь увидеться с ней завтра, - сказала она тихо.  Драко свирепо посмотрел на неё, качая головой.  — Скажи мне, или я клянусь Богом, - — Она солгала нам, приятель, - начал Гарри вкрадчиво. — Ты говорил ей, что Маклагген ублюдок, и ты был прав, - Драко поперхнулся, его глаза расширялись, все больше и больше, пока он медленно сопоставлял факты в голове.  — Она была с ним сегодня. Я почти ничего не знаю. Я не говорил с ней, мне позвонил сосед, который был с ней до приезда скорой помощи.  — Зачем ему нападать на неё? Это не имеет смысла. Что ещё ты знаешь? - Драко схватил пиджак со спинки кресла, на которой тот висел.  — Она в порядке? Гарри медленно покачал головой.  — Прости, он не говорил о ее травмах, но она потеряла немало крови. Мы оба знаем, что Маклаггена интересует только одно. — Она бы никогда не сказала ему «да», - прорычал Драко, нервно засовывая руки в рукава. — Она могла бы позвонить мне. Я бы уже был в больнице.  — Гермиона заставила этого пожилого мужчину позвонить тебе как минимум дюжину раз, но ты так и не ответил.  — Что? Это невозможно, - его голос надломился, когда он начал проверять карманы в поисках телефона. — Я держал его при себе все время, - Драко резко замолчал, когда нажав кнопку включения, увидел все тот же чёрный экран.  — Ты выключила мой телефон, не так ли? - внезапно прошипел он, надвигаясь на девушку, которая попятилась назад, встречаясь с его ледяным взглядом.  — Ты всегда пялишься в этот дурацкий телефон, и это всегда она! Мы не можем провести хотя бы один вечер вместе, когда ты не будешь сосредоточен на своей «лучшей подруге»? - Драко, не сказав ни слова, жестом показал Гарри, что готов идти за ним.  — Ты на машине?  — Да, ее отвезли в Святого Мунга, - ответил Гарри, не без удовольствия показывая неприличный жест девушке, оставшейся позади них.  — Драко Малфой, если ты выйдешь за эту дверь, между нами все кончено! Ты меня понял? Драко кинул на неё взгляд через плечо, крепко сжимая дверную ручку.  — Кристально, - прошипел он, позволяя звуку захлопнувшейся двери сказать за него все остальное.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.