Негодяй и ангел

NC-17
В процессе
5
автор
Размер:
планируется Миди, написано 44 страницы, 21 196 слов, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
5 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник

"О власти" (из дневника Ребекки)

Настройки
Из дневника Ребекки. Прошло уже два месяца с тех самых событий, которым была посвящена моя предыдущая запись. Мы с Фенцио, конечно, смогли кое-как наладить наши отношения, но в который раз убеждаюсь, что зря…Он с каждым днем становится все более невыносимым. Мне кажется, он ревнует меня даже к собственной тени. Теперь ему помимо наших обыденных занятий все чаще приходится брать меня с собой в Цитадель для практик. И уже не в качестве обычной ученицы, а личной помощницы. Что уж говорить, он сам отметил, что я делаю большие успехи, а еще ему очень нравится мое рвение познавать все больше нового. Также я постепенно пытаюсь найти общий язык с советниками. Хоть они пока и относятся ко мне скептично, но не могу не заметить, как и в их взглядах иногда мелькает выражение одобрения и благосклонности. Один раз главный советник подозвал меня к себе. — Ребекка, не угодно ли тебе отлучиться на одну минуту для беседы? Я подошла к нему не колеблясь. — Я слышал, ты делаешь большие успехи. Фенцио говорил мне. — Он тоже хвалил меня, — ответила я. — Это прекрасно! Знаешь, мы ведь все тоже присматриваем за тобой и , должен признаться, твоя выдержка и целеустремленность поражают… Я слегка склонила голов в знак благодарности. Но он продолжил. — Я также знаю, что в скором времени ты должна будешь закончить школу. Поэтому подумай над тем, о чем мы уже говорили. У тебя будет еще достаточно времени для этого, но все же. — Непременно, советник. Но вы же знаете, что до выпуска мне еще действительно учиться продолжительное время. Быть может у вас еще найдутся другие кандидатуры. Он лишь усмехнулся. — Ребекка, у нас здесь не так как у вас на земле. И кандидатов в Совет не так уж и много…Вы, вероятно, не поверите, но многие ангелы и демоны предпочитают спокойную бессмертную жизнь, а не власть. Даже выходя из школы с блестящими знаниями и задатками, они улетают в свои родные дома, запираются там, оседают, заводят семьи и занимаются любимыми делами. Здесь же сложная и постоянная работа, и все это знают. Вот почему для нас так важно найти достойного и ,главное, желающего всего этого сотрудника. Но здесь нашу беседу прервал Фенцио. Он появился внезапно, словно из-под земли. Он встал буквально стеной между мной и советником. — Извините, что прерываю вас, советник. Но это срочно. По лицу советника пробежала тень раздражения. Было сразу видно, что Фенцио просто начал выводить его из себя. Однако он сделал самое непринужденное выражение лица, сдержав эмоции, и лестно улыбнулся. — Конечно, не смею вас задерживать. Напоследок, когда мы с Фенцио уже отошли, он крикнул мне: — Ребекка, подумайте еще раз над всем этим. — О чем вы с ним снова говорили? — недовольно бросил Фенцио. — Все о том же. — Конкретнее. Я встала на месте и раздраженно глянула на него. — Фенцио, о чем я могу разговаривать с главным советником Цитадели? — Откуда мне знать, Бека. Думаешь, я такой дурак и не вижу, как он смотрит на тебя? Мне захотелось рассмеяться ему в лицо. — О Шепфа, что ты несешь, Фенцио? Твоя ревность и недоверие пугают меня все больше… Но он не успокоился. Фенцио сжал челюсть, как он обычно делал, когда злился, и подошел вплотную ко мне. А затем процедил: — Не нужно играть на этом со мной. Не будь идиоткой, Бека, и раскрой глаза. Все байки, что он рассказывает тебе — сплошная чушь! У него на тебя личные планы. От возмущения я даже потеряла дар речи. — Или ты действительно думаешь, что он так польщен твоими результатами? — иронично усмехнулся он. — Я не понимаю, о чем ты, — ответила я, прекрасно понимая на самом деле его намеки. — Все ты знаешь. Ты приглянулась ему, потому он так вежлив и обходителен с тобой. — Почему тебя это так удивляет? Я молодая женщина, а потому это вполне ожидаемо. — Вот видишь. Поэтому не строй из себя дурочку. И я, пожалуй, повторю его слова: подумай хорошенько над всем этим. Фенцио начинал пугать меня в такие моменты. Он говорил с такой серьезностью, что я действительно начинала теряться и чувствовать себя недалекой и виноватой. — Прости, Фенцио, но…здесь я действительно не понимаю, что ты имеешь в виду. — Все просто, Бека. Выбирай — советник с его шикарными перспективами, либо же я. С весьма скромными, нежели он. На этих словах он развернулся и ушел быстрым шагом, оставив меня в полном недоразумении. Через неделю мы случайно встретились в главном зале школы. Я мельком увидела Фенцио, любезно беседующего о чем-то с директором. — Ребекка Уокер? — строгим голосом окликнул меня директор. Я медленно подошла к ним. — Ты как раз вовремя. Мы говорили о тебе. Тебе действительно помогают занятия с престолом Фенцио? — Да, директор. Я очень благодарна ему за это, — я краем глаза посмотрела на реакцию Фенцио. Но он стоял как истукан, даже не смотря на меня. — И ты бы хотел продолжить занятия с ним? — Да… — Это хорошо, очень хорошо…— задумчиво произнес директор, — что ж, я решил. Раз Ребекка сама подтверждает это, то я могу снять ее с уроков и положить ее обучение на вас, Фенцио. Если вы считаете, что ваша программа наиболее эффективна для нее… Я была в ступоре от этих слов. Фенцио улыбнулся краем губ. — Благодарю вас за доверие. Обещаю не подвести и подготовить нашу ученицу на весь максимум. Они попрощались, затем Фенцио как ни в чем не бывало хотел идти дальше, но я преградила ему путь. — Что здесь происходит?! Почему я ничего не знаю? Ты отстранил меня от общих занятий? Зачем? Он молча окинул меня взглядом, прежде чем ответить. — Да. Я поговорил с директором, как видишь, он не против. — Но почему ты сначала не переговорил со мной? Или тебя это вообще не волнует? Обращаешься со мной словно с вещью. У меня есть свое мнение. — Правда? И какое же? Ты сама только что дала свой положительный ответ. Могла бы отказаться. Я в бешенстве развернулась и побежала к себе. Просто не могла видеть его. Фенцио — хитрец. Он знает, что делает. Я сразу поняла, к чему был сделан этот ход. Прекрасная идея освободить меня от общих школьных занятий, чтобы полностью получить контроль надо мной, чтобы никто не мешал нам и не смотрел на меня. А стоит мне пойти против него и отказаться, так о пути в Цитадель можно забыть…Для советников я никто. Возможно, здесь Фенцио был все же прав, говоря, что я приглянулась ему лишь как женщина…Не больше. Все это так выводит из колеи и обезнадеживает, что хочется послать всех к черту, закрыться в своей комнате и не выходить никуда больше. Так я и сделала. Но на следующее утро Фенцио сам явился ко мне. — Доброе утро, Ребекка. Ты еще не готова? Я сонная сидела на кровати, прикрывшись одеялом, и абсолютно не понимала, что происходит. Он одарил меня каким-то неоднозначным взглядом, затем быстро отвернулся и перевел тему. — Поторопись, у нас уже начинается занятие. — Но…ты даже не предупредил меня. — Бека, у тебя занятия начинаются также, как и у всех в школе. Сегодня у нас много дел. — Например? — зевая спросила я, встав с кровати, и ,даже не стесняясь того, что полностью оказалась ногой без одеяла. Я делала все так, будто здесь не было никого. В конце концов, чего Фенцио не видел? Он позволял себе слишком много наглости в мой адрес, так что и я имею на это полное право. Я медленно подошла к шкафу, лениво потягиваясь, затем открыла его в поисках, чего надеть на сегодня. Фенцио, явно не ожидавший такой смелости от меня, даже запнулся. В воздухе повисла пауза. Хоть глаз на спине у меня нет, но я могу с точностью сказать, что в этот момент он молча уставился на мою обнаженную спину и ягодицы и пожирал взглядом. Я взяла несколько платьев и развернулась к нему. — Не знаю, что надеть…— мило улыбнулась я, будто объясняя свою невинную выходку. Теперь уже я четко видела на себе его сосредоточенный пронзительный взгляд. Как он окинул им мою грудь, бедра, ноги. Но в данный момент Фенцио держался строго и профессионально. Он раздраженно кашлянул, отведя от меня взгляд, а затем направился к двери со словами: — Одевайся скорее, я буду ждать тебя в холле. И вышел. Я быстро оделась и поспешила к нему. — И куда мы на этот раз? — Сегодня мы вновь спустимся на землю. Он вызвал водоворот, и мы быстро юркнули в него, в миг скрывшись со двора. На земле было очередное задание. Нам нужно было взять машину, чтобы найти одного автомеханика, занимающегося «разводом» людей на деньги, а затем найти способ повлиять на него, чтобы он бросил эту сомнительную деятельность. Честно говоря, я была так рада, что снова смогу проехаться на машине, что предвещающая нудность данного задания меня совсем не озаботила. Нам нужно было для начала пройти в специальный сервис, где можно было выбрать машину на прокат. Фенцио, на мое удивление, выбрал одну из самых дорогих марок. Даже я не особо разбиралась в них, живя на земле. Но сразу поняла, что эта машина действительно очень дорогая. Это был прекрасный черный седан с кожаным белоснежным салоном. Первоклассное авто одним словом. Даже запах в салоне говорил об этом. Но на этом мое удивление не закончилось. Оказалось, что Фенцио даже умел водить. Он сразу сел за руль и ехал всю дорогу, как настоящий профи. — Откуда ты умеешь водить машину? — не сдержалась я. — О, Бека, если я живу на небесах, это не значит, что я совсем идиот и не могу ничего иного, кроме как порхать на крыльях, — съязвил он, самодовольно посмотрев на меня. После выполненного задания мне даже стало как-то тоскливо, что все это закончилось, и нам вновь придется вернуться туда, где нет таких развлечений. Но Фенцио и здесь преуспел с сюрпризом. Мы сидели в машине, развалившись на ее дорогих креслах и наблюдали за прохожими. Нас никто не мог видеть из-за тонированных стекол. — Знаешь, Бека, я подумал, что тебе не помешает намного развеяться. Я действительно был строг с тобой в последнее время, поэтому предлагаю немного задержаться здесь и прокатиться. Я не поверила своим ушам. Сам Фенцио предлагает мне побыть лишнее время на земле и покататься на машине! — О Шепфа, Фенцио, это лучший подарок за все это время! Можно я сейчас сама сяду за руль и немного проедусь? — Надеюсь, у тебя были права при жизни? — усмехнулся он. — Очень смешно! Конечно. И даже, если бы это было не так, то какая тебе разница, мы все равно уже мертвы. И я по-хозяйски уселась на его место за руль, как когда-то давно здесь, на земле…Как только мои руки коснулись дорогой кожи руля, то я почувствовала, как с новой силой забилось мое сердце. Я нажала на педаль в пол, и мы тронулись с места. Мы ехали по улочкам какого-то городка, рассматривая прохожих, здания, модные бутики. Все это было настолько прекрасным. — Не знал, что у тебя такая страсть к вождению,— заметил Фенцио. — Взаимно, — подмигнула ему я. — Припаркуйся на той обочине, я хочу тебе кое-что показать, — сказал он вдруг. Я так и сделала. Фенцио молча подошел к моей двери, намекнув таким образом, что теперь за рулем будет он. Мы поменялись местами. — Я хочу показать тебе одно место, куда я часто люблю ездить, когда нахожусь здесь. Он резко стартанул. Мы выехали куда-то за город на просторное шоссе. Фенцио постоянно разгонял машину сильнее. Мне даже иногда приходилось вжиматься в кресло от волнения. Ему это нравилось. Тогда он еще сильнее жал на педаль так, что меня практически вдавливало в спинку сидения. — Что ты вытворяешь? Это же просто безумие! — Наслаждайся, Бека, ну же! Ты сама сказала, что мы уже мертвы. Так к чему тревоги? — Я просто боюсь вылететь отсюда. Да и ты просто чокнутый! Он рассмеялся и продолжил путь, но все же немного сбавив скорость. Мы ехали вдоль морского побережья. Фенцио еще немного притормозил и открыл люк. — Хочешь попробовать? — спросил он, указывая на него. Я без колебаний аккуратно встала и слегка высунулась из люка. Это было сродни блаженству! Морской бриз, бьющий в лицо, солнце, голубое небо, крик чаек, высохшие южные степи кругом и горы — все это открывалось моему зрению. Я вдохнула этот прекрасный и до боли родной аромат, аромат Земли. Аромат жизни. Мои волосы развевались на ветру, глаза были закрыты от нежных лучей солнца. А шоссе все мчалось и мчалось куда-то вдаль. Как же здесь было хорошо! Вскоре мы приехали. — Теперь можно выходить, — сказал Фенцио. Мы вышли и оказались на краю небольшого обрыва, который образовывал собой бухту. Внизу о камни с грохотом бились волны. Где-то вдалеке кричали чайки. Море было как на ладони. Сам участок горы, на котором мы находились, был покрыт сухими травами, которые колыхались на морском ветерке, словно рожь в поле. — Фенцио, это просто прекрасно…— выдохнула я. — Только здесь я могу максимально почувствовать свою свободу и отвлечься от насущных проблем и дел, что приходится выполнять ежедневно. Но к большому сожалению, бывать здесь приходится довольно редко…— ответил он, смотря куда-то вдаль за горизонт. День подступал к концу ,и нам посчастливилось застать здесь закат. Я словно была в каком-то романтичном фильме. Облака поменяли свой цвет на розовый и золотистый. Солнце постепенно садилось, оставляя на морской глади золотую дорожку. Море совсем успокоилось. Мы стояли почти у самого края и просто молча любовались на всю эту красоту, каждый в своих мыслях. Солнце село мимолетно, что свойственно южной природе, и наступили сумерки. Стали проявляться первые звезды. Подул ночной ветерок. Он был уже прохладней дневного жаркого бриза. Я повела плечами. — Замёрзла? — спросил Фенцио, накинув мне на плечи свой пиджак. — Немного, — ответила я, — здесь так прекрасно, что не хочется уходить. Сидеть бы так целую вечность. — Мы можем посидеть еще немного в машине, там будет теплее. Я согласилась, так как действительно замёрзла. Мы сели впереди. Фенцио задумчиво положил руку на руль. А я продолжала смотреть на небо сквозь стекло. Фенцио завел машину, чтобы пошел теплый воздух. Вместе с тем сразу включилось радио с приятной и легкой музыкой. — Надеюсь, тебе понравился сегодняшний день, — сказал Фенцио. — Это было что-то волшебное. — Но ты должна понимать, что мы не можем себе позволять такого в дальнейшем. Я рискнул ради тебя, но все это может быть чревато последствиями и в первую очередь для меня, — вновь сказал он вполголоса. Его голос показался мне таким магнетическим и соблазнительным на фоне этой ночной обстановки. — Конечно, я все понимаю…а потому я очень хочу поблагодарить тебя. Я развернулась к нему и накрыла его руку своей. Он тоже развернулся ко мне и улыбнулся. — Правда? И как же? — иронично приподнял брови. Тогда я потянулась к нему и поцеловала. Мы оба прикрыли глаза от поцелуя. Он был нежным и легким. Затем я слегка приоткрыла их, чтобы посмотреть на него. Даже сквозь темноту я могла видеть, что его лицо вновь приобрело выражение серьезности, но вместе с тем и какой-то расслабленности. Он последовал моему примеру и тоже взглянул на меня. Его томный взгляд опустился на мои губы. Затем мы оба поняли, что одного поцелуя нам будет недостаточно. Фенцио страстно впился в мои губы обжигающим до дрожи поцелуем. Его язык властно проник внутрь и стал играть с моим. Я подалась немножко вперед, он сделал то же самое, страстно сжав мою руку почти до посинения. Затем резко оборвал поцелуй. — Думаю, нам стоит продолжить на заднем ряду. Эта фраза прозвучала как вопрос и в то же время как утверждение. Мы вышли из машины и пересели на задние сидения. Салон был довольно широким, но низковатым. Фенцио быстрым движение откинул подлокотник, преграждающий нас друг от друга, теперь нам ничто не мешало, и мы могли полностью отдаться друг другу и своей страсти. Я быстро сняла с себя платье и туфли, Фенцио рубашку, а затем расстегнул ремень брюк. Он подозвал меня движением к себе на колени. Мне пришлось слегка изловчиться, чтобы не удариться головой о крышу машины. Я осторожно, словно кошка, уселась на нем, положив руки на плечи. Фенцио тем временем ловким движением снял с меня бюстгальтер. Затем последовали остатки моей одежды. Все они были нещадно отброшены куда-то в темноту салона. И вот мы были одни, вдвоем. Мы, музыка, звезды, ночь, шикарная машина где-то на краю земли…Здесь и сейчас я была вся в его власти. Обнаженная до миллиметра. Как и он в моей. Фенцио не спешил. Он властно провел рукой по моей груди, спускаясь ниже. Затем снова вернулся к ней и стиснул с силой. Сквозь эту приятную боль я почувствовала накатывающую волну возбуждения. Затем он резко запрокинул мою голову за распущенные волосы и впился губами в шею. Он осыпал ее поцелуями со всех сторон, оставляя гематомы. Затем опустился к груди, с ней произошло то же самое. Я слегка застонала. — Ты точно хочешь этого? — томно прошептал он. — Да… Фенцио вошел в меня грубым движением. Его руки, медленно сползая по моей талии и бедрам, оказались на ягодицах. Он сжал их звериной хваткой и стал помогать держать ритм. Он то ускорял его, то наоборот замедлял, мучал меня и игрался. Его губы и язык продолжали ласкать мои груди и губы. Я вцепилась ногтями в его плечи, даже не думая о том, что ему может быть больно. Наверняка завтра и у Фенцио появятся красные отметины, напоминающие о нашей бурной ночи, но это было неважно. Все сейчас было неважно. Кроме нас. Кожаные сидения неприятно скрипели под нами, моя голова иногда касалась потолка, ноги постепенно затекали от тесноты, колени чуть ли не в кровь бились о пластмассовые вставки на сидениях, но все это было пустяком. Рука Фенцио коснулась моих рук и резко сцепила их вместе за спиной. Другой своей рукой он также резко взял меня за шею. У меня даже слегка перехватило дыхание. Он наклонил меня к себе и вновь страстно поцеловал. А затем ускорил темп еще сильнее. По моей спине потекли капельки пота. Стекла запотели. В салоне стало невыносимо душно. Через некоторое мгновение я была уже вся разгоряченная и мокрая насквозь. Не знаю, сколько продолжалась эта сладкая пытка, но через какое-то время мы уже сидели рядом на проходных сидениях и тяжело дышали, прикрыв глаза. Нас словно выжали. Сердце не переставало бить с неистовой силой. Щеки пылали огнем. Губы были пересохшими и искусанными. — Знаешь, Бека, теперь у меня это место будет ассоциироваться именно с этим, — произнес прерывистым голосом Фенцио. Мы рассмеялись. — Еще бы, — ответила я, все еще не в силах отдышаться. — А знаешь, я ведь забыл тебе еще кое-что сказать…— вдруг начал он уже голосом серьезнее. — О чем? — Я поговорил с твоим Винчесто и попросил больше никогда не путаться у тебя под ногами. Пока по-хорошему. Я резко отошла от неги наслаждения и забвения, вернувшись в реальность. Эти его слова словно окатили меня холодной водой. — Зачем? Чем он тебе помешал? Фенцио снова принял свой обыденный ироничный вид. Он издевательски усмехнулся. — Затем, Бека, что ты теперь только моя…
5 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник