автор
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
5А класс стоял с высоко поднятой палкой, на которой была присобачена табличка с надписью «5А», и ждал неизвестно чего. Хотя нет, подождите, известно чего: когда подойдет наконец директор школы «Колдодом», в которую их пригласили, и начнет торжественную линейку по случаю светлого праздника Первого сентября. Директор неприлично опаздывал, а 5В класс, стоявший на самом далеком расстоянии от 5А, уже дал себе слово подраться с Ашками на первой же перемене. Арагорн, вообще-то никуда не хотевший уезжать из дома Элронда, стоял, понурив голову и думая о том, что в этой школе он проведет девять месяцев. Пардон, девять! Он же умрет здесь со скуки! Хотя… Гимли, его новый одноклассник, заметил, что один из Бэшек по имени Рон Уизли нахально пролез к ним и теперь гордо стоит под знаменем 5А класса. Началось немедленное его выпихивание обратно в родные края, с применением ярых, ничем не уступающих футбольным кричалок по типу: «Ашки — крутышки, а Бэшки — какашки». Бэшки в долгу не остались и кричали в ответ: «Бэшки — крутышки, а Ашки — какашки», чем вызвали шквал негодования 5А и полную готовность к хорошей драке. Стоявший 5В класс уже заметил какой-то кипиш и спешил к ним, не для того, чтобы их разнять, конечно, а для того, чтобы самим поучаствовать в намечающейся баталии, а судя по бэйджикам с именами, это были Оберин Мартелл, Эурон Грейджой и брат и сестра Джейме и Серсея Ланнистеры, похожие друг на друга как две капли воды и, видимо, главные заводилы в классе. Однако общими усилиями непрошенный 5В класс был отогнан подальше, обратно на свое место, а Ашки и Бэшки, вооружившись портфелями и тетрадками, готовы были уже начать выяснение того, кто из них больше крутышка. Они бы и начали — если бы в этот момент не подошел зевающий директор с преподавательским составом, которые с каким-то испугом поглядывали на тех, кого они будут учить. Кто-то из 5В показал им язык, но они постарались не обращать на это внимание и построились перед учениками в ровную линеечку. Среди всех пятых классов началось движение — они тоже попытались создать какое-то подобие прямой линии, но попытка не удалась, и они выстроились во что-то, похожее на ползущую змею. — Здравствуйте, дорогие пятиклассники! Я — директор школы «Колдодом», в которую вы все были приглашены лично мной. Меня зовут Джеймс Тиберий Кирк, и я рад видеть вас всех на этой торжественной линейке в честь Первого сентября! Э-э-э… — директор повернулся к одному из стоявших рядом учителей и громко спросил: — А что дальше-то говорить? — учитель поднял глаза к небу, как бы говоря: «Господи, кто ж нам свыше послал такого капитана-то директора-то, а?», и директор, собравшись с духом, продолжил без пояснений со стороны педагогического состава: — Как мы все знаем, пятый класс — главный класс в вашем образовании. Переходная ступень между детством и юностью, между обычным миром и магическим. Это главная ступень, которую вы преодолеваете для того, чтобы наконец вступить во взрослую жизнь. Это очень ответственное время, поэтому прошу вас отнестись к пребыванию здесь очень внимательно. А теперь я представлю вам учителей, которые будут у вас преподавать, — директор показал на шеренгу учителей и начал называть их имена и предметы: — мистер Спок будет преподавать у вас логику и начала медитации; мистер Павел Чехов — начала магической и традиционной физики, а также математику; мисс Нийота Ухура, наша обаятельная, привлекательная… — мисс Ухура показала директору средний палец, и директор уже с меньшим энтузиазмом продолжил: — но ужасно строгая и недоступная преподавательница — криптографию, лингвистику, иностранные языки и магические руны; мистер Леонард Маккой — введение в анатомию магических существ и человека, а кроме того биологию; мистер Хикару Сулу — полеты на метлах и других летательных аппаратах, а мистер Монтгомери Скотт — инженерию. Прошу любить и жаловать ваш преподавательский состав! — А что будете преподавать вы? — спросил кто-то из Бэшек или Вэшек. — Я… — мистер Кирк замялся, но потом что-то вспомнил и радостно ответил: — А мы с вами будем иногда распивать горячительные… — он осекся под строгим взглядом мистера Спока и надеящимся взглядом всех остальных преподователей и выговорил скороговоркой: — Шоколад. Горячительный шоколад. — Горячительный шоколад? — с восторгом спросил кто-то из их класса, кажется, один из хоббитов. — Это как второй завтрак? — Да, это как второй завтрак. Даже лучше, чем второй завтрак, — подтвердил директор. Все учителя, кроме Спока, раскисли и выглядели уныло — видимо, они ждали не «горячительного шоколада», а чего-то получше. Чего — Арагорн не понял, но по их примеру тоже раскис, отчего и так плохое настроение стало совсем плохим. — Есть ли еще у кого-нибудь какие-нибудь вопросы? — спросил директор. — А как у нас с питанием? — спросил все тот же настырный хоббит. — Завтрак, второй завтрак, ланч, чай в пять часов, ужин, второй ужин? Бэшки и Вэшки на него зашикали — всем хотелось уже наконец свалить с лужайки перед школой, но директор все же нетерпеливо ответил: — Про питание мы будем говорить отдельно — но могу вас уверить, что голодным никто не останется. Есть ли еще у кого-нибудь вопросы? — спросил директор. Хоббит хотел спросить еще что-то, но Гимли зажал ему рот. — Нет вопросов? Отлично! Тогда прошу пройти вас за классными руководителями, которые проведут вас в ваши классы и расскажут вам о нашей школе. Лужайка стала похожа на Содом и Гоморру в миниатюре: директор после своей речи немедленно слинял, а оставшиеся учителя начали подзывать к себе свои классы; все ученики, конечно, уже между собой перемешались, и Арагорн увидел, как Гимли уже вовсю мутузит Джейме Ланнистера. Две девочки из его класса — Арвен и Эовин — при виде этой сцены побежали их разнимать, но натолкнулись на сопротивление Серсеи, которая помогала брату всем, чем могла. Вэшки немедленно начали толпиться рядом с дерущимися и подбадривать своего одноклассника. Ашки болели за своего, и Гимли уже вот-вот бы повалил Джейме на землю… но прибежал мистер Спок и с грозным видом сообщил, что за любые драки будет следовать суровое наказание вплоть до отчисления. Все с грустным видом разошлись по свои учителям: 5А — к мистеру Скотту, забавному человеку лет сорока с большой папкой под мышкой, 5Б — к мистеру Чехову, бледному молодому человеку, который чуть ли не с ужасом разглядывал класс, 5В — к мистеру Споку… который в описании не нуждался. Вэшки немедленно завыли, почему им достался такой классрук, но мистер Спок их быстро утихомирил и повел в здание школы. Мистер Чехов тоже повел своих Бэшек, только в другое крыло, а мистер Скотт чего-то упорно ждал. — Говорят, это самый лучший учитель в школе, — к Арагорну со спины подошел Гимли, и он слегка вздрогнул от неожиданности. — Не такой строгий, как все остальные, и не такой хмурый, как мистер Маккой. — А мистер Маккой хмурый? — пространно спросил Арагорн. — Ты вообще чем директора слушал? — поинтересовался Гимли. Потом он смилостивился и пояснил: — Когда директор наших преподов представлял, я специально их получше рассмотрел — так все, кроме мистера Спока, ничего вроде, а вот от лица мистера Маккоя молоко, наверное, скиснет. — Да уж, повезло нам с учителями, — грустно отозвался один из хоббитов. — Тишина! — мистер Скотт поднял руку, и все на него ожидательно посмотрели. — Все идем за мной. Если кто-то потеряется, то я не виноват — будете сами себя разыскивать. А теперь идем! — мистер Скотт махнул рукой к двери одного из крыльев здания, и весь класс с криками «На смерть, Эорлинги!» бегом ринулся в школу.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.