***
— Уважаемый судья, я взял на себя смелость увеличить число защитников господина Лини. Насколько мне известно, законами Фонтейна это не запрещается. — Да-да, — тут же закивала Ян Фей, потрясая тяжеленным талмудом. — Статья 908, пункт 6, подпункт 21. Вальяжно развалившаяся на кресле Фурина, при виде нашей разношерстной компании (а может дело в кодексе законов размером с Паймон) дернулась и чуть не полетела со своего трона. Впрочем, тут же взяла себя в руки и, вскочив на ноги, некультурно тыкнула в Лини пальцем. — Давайте представим все случившиеся, как если бы мы были на месте Лини. Театрально размахивая руками и принимая чудаковатые позы, идол Фонтейна принялась вещать как негодяй куда-то дел несчастную девушку и грохнул своего помощника. Я тяжело вздохнул и решил, что мне нужно выпить. То ли мое лицо было красноречивее всяких слов, то ли Венти решил доверить мне свое сокровище на время выступления — а то вон как Моракс смотрит — но вручив мне почти полную бутылку вина, бард вышел вперед. — Дамы и господа, перед тем как мы перейдем к восстановлению событий, я бы хотел начать со второго аргумента госпожи Фурины. Обведя зал своим фирменным всепонимающим взглядом и добавив в голос торжественности, продолжил. — Кто больше всего, по вашему мнению, нуждается в защите, как не дети? Вот актерские способности Венти мне нравились — бард как-никак, умеет работать на публику, не то что некоторые. История близнецов в его исполнении явно пробила некоторых на слезу. — Так скажите мне, — бросив взгляд поддержки на все еще находившегося в прострации после моей демонстрации искусства адептов и вытряхивания людей из чайника Лини, подвел итог Венти, — разве тот факт, что дети столкнулись с жестокостью и нашли спасение в Доме Очага, делает их преступниками? В чем их вина? На этот раз волна, прошедшая по зрительному залу, была одобрительной. Благополучно справившись со своей задачей, бард похлопал Лини по плечу — мол, крепись, друг — и поспешил удалиться за спины других. На его место, не давая толпе опомниться, выступил Чжун Ли. — Дамы и господа. Господин судья. Госпожа Фокалорс, — Владыка камня степенно кивнул в знак приветствия. — По версии обвиняемого, после начала отсчета он отправился в подвал через вентиляционный ход. Его целью было помещение, где храниться ядро Оратрис. В качестве подтверждения его слов выступают его предыдущие показания и слова стороны обвинения. Если бы господин Лини находился в туннеле, он бы не мог не слышать странный звук и не понимать, что он был слишком громким. Таким образом, у него есть алиби, и мы опровергаем все ранее выдвинутые доводы вины подсудимого. Помимо этого, хотелось бы указать еще на несколько несоответствий в версии обвинения. Если целью господина Лини было похищение девушки, значит убивать господина Круэлла он не планировал. Однако реквизит, который привел к несчастному случаю, был заменен заранее. Так же открытым остается вопрос: если похититель господин Лини, то где сейчас находится девушка? Здание обыскали, выходы заблокировали, сами подозреваемый и все его возможные помощники находятся здесь. Скривившееся лицо недоархонта бальзамом легло на мою бедную психику, но это недоразумение снова открыло рот: — Тогда скажите нам, кто был настоящим преступником, если Лини ни в чем не виноват? — Прошу прощения, — и бровью не повел Чжун Ли — нервы, видимо, у него тоже каменные, — мы? Мы должные поведать вам? Мы — это обвиняемый и его защита — разве в наши обязанности входит проведение расследования дела и поиск преступника? Из-за спины Ян Фей показалась макушка барда, который громко и преувеличенно недоуменно воскликнул: — Разве это не обязанности Палаты Жардинаж? Юристка согласно закивала и бодро принялась зачитывать соответствующие статьи. Фурина открыла и тут же захлопнула обратно рот — видимо так и не найдя что сказать. — Я могу ответить на этот вопрос! — торжественно провозгласил появившийся на сцене Хейдзо. Следом за ним вышла бледная как мел девушка — та самая похищенная девушка, за ней еще более перепуганный жандарм. Замыкала процессию — я бы сказал конвоировала — Райдэн. — Хоть это и не моя работа. Но раз уж местные стражи порядка не справляются, так и быть, им помогу. Позвольте представить убийцу Коэлла — госпожу Холзи. А рядом с ней взятый за фальсификацией улик господин Эсмон. Что ж, если Венти мастер красивых слов и человеческих чувств, а Чжун Ли ходячая энциклопедия фактов и каменная логика, то великий детектив Хэйдзо (тем более при поддержке электро Архонта) мастер расследований, задержаний и допросов. И девушка, и жандарм как на духу вываливали все, о чем их спрашивали и даже больше. На моменте с «Водой первозданного моря» растворяющей людей подобно кислоте, я понял, что просто выпить мне будет маловато. Да и нафиг мне этот Фонтейн сдался? Можно без остановок сразу в Натлан рвануть. К сожалению, на середине допроса жандарм наглядно продемонстрировал действие волшебной водички, и выявить верхушку этого всего стало невозможно. Тем не менее, своей цели мы достигли, остался только самый последний штрих. Под конец всего это безобразия, когда и Невиллет, и Оратрис торжественно оправдали Лини, а меня наконец отпустило желание макнуть голову гидро Архонта в сточные воды — дабы продемонстрировать ее великую силушку по очистки воды, например — настал мой звездный час, и, скаля рот в зеркальной Фокалорс усмешке, я нагло заявил: — А извиниться? Неужели великий гидро Архонт не снизойдет до извинений пред слабыми и глупыми смертными?***
— Ну и зачем ты ее разозлил? — через час недовольно поинтересовалась у меня Навия. — Зачем-зачем, — буркнул я, — за надом. В воспитательных целях. А то так себя разрекламировала, а на деле ребенок развлекается. Есть у меня одна знакомая, только после ее выдумок людей не сажают. Совсем Архонты обмельчали. То ли дело раньше. — Вот-вот, полностью с тобой согласен, — поднимая очередной бокал с вином, радостно возопил Венти. Райдэн благосклонно кивнула, сидящий рядом со своим Архонтом Хейдзо, вынужденно проглотив все, что он думает о некоторых поступках всяких сегунов, поспешил переключить разговор на тему местного чтива, которое по его мнению повествовало до ужаса посредственные детективные истории, к обсуждению мигом подключились Ян Фей и Паймон, и только Чжун Ли тяжело вздохнул — он опять забыл свой кошелек, но не лезть же за ним в чайник? Или где он там его оставил…