переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
8 страниц, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
82 Нравится 1 Отзывы 26 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
Примечания:
Отражение Гарри не появляется, когда он подходит ближе к зеркалу, откинув капюшон мантии-невидимки. Он больше не слышит ни Филча, ни миссис Норрис, да и вообще никого другого, если уж на то пошло. Все, что здесь есть, - это Гарри и человек в зеркале. Мальчик останавливается всего в нескольких шагах от зеркала. Когда он поворачивает голову, отражение не делает того же самого. Человек в зеркале - взрослый. Не такой взрослый, как Дамблдор или Макгонагалл, но, возможно, такой же взрослый, как Снейп. Под его мантией костюм и галстук, и он выглядит так модно, как никто другой в своих развевающихся черных мантиях. Несмотря на то, что Гарри все еще носит под мантией обноски Дадли, он не чувствует смущения из-за собственного недостатка по сравнению с отражением. Не тогда, когда мужчина смотрит на него с теплотой, когда его губы чуть приподнимаются, когда он видит Гарри. Ночь длинная и холодная, и все же Гарри проводит ее всю перед зеркалом. Он возвращается на следующий день и на следующий после этого, а на третий день в комнате появляется еще один человек. После того, как профессор Дамблдор объяснил назначение Зеркала Еиналеж, Гарри спрашивает: "Что, если я не знаю, кто этот человек в зеркале?" "Ты совсем не узнаешь этого человека?" - спрашивает Дамблдор. "Нет", - говорит Гарри. - "Я никогда с ним не встречался." Он не отец Гарри, потому что они совсем не похожи, и все всегда говорят ему, что он похож на Джеймса. Мужчина в зеркале выглядит симпатично. Круто, вот подходящее слово. Он выглядит так, словно мог бы победить Малфоя в полуночной дуэли, не прибегая к кулакам. Он выглядит так, словно мог бы перещеголять и тетю Петунию, и дядю Вернона, даже не пытаясь. И особенно, он выглядит так, словно ему было бы все равно, что Гарри - Мальчик-который-выжил, и то ,что он не будет заискиваться перед ним. "Хм", - ответил Дамблдор, поглаживая бороду. - "Это загадка. Зеркало Еиналеж- невероятно волшебный артефакт, и оно не показало бы тебе такого человека без причины. Возможно, он важен для твоего будущего или твоего прошлого. Тебе лучше всего было бы запомнить его." "Я не думаю, что смог бы забыть его", - признается Гарри, но позволяет отвести себя от зеркала. На следующий день Зеркало Еиналеж исчезло. Гарри все равно какое-то время сидит в пустой комнате. Когда он закрывает глаза, то снова видит этого человека. Тайны всегда быстро и сильно привлекали его внимание, и это не исключение. Возможно, это самая большая тайна в замке. Больше, чем у Пушка или таинственного Фламеля, потому что это касается лично Гарри. Его прошлое или его будущее, каким бы оно ни было. Когда он возвращается в гриффиндорскую башню той ночью, он рассказывает Рону все о человеке в зеркале. Это становится побочным проектом для Гарри. Он просматривает различные волшебные книги и газеты в поисках этого таинственного человека. Рон и Гермиона помогают, чем могут, но поскольку у них есть только темноволосые и элегантно одетые, они проводят большую часть своего времени, исследуя Фламеля. В целом, все они проводят слишком много времени в библиотеке. В конце года Квиррелл, который не просто Квиррелл, а кто-то больше, кто-то похуже, подталкивает Гарри к зеркалу и приказывает: "Скажи мне, что ты видишь. Скажи мне сейчас." "Я вижу свою семью", - говорит Гарри, встречаясь взглядом с мужчиной в зеркале. Он сглатывает, его охватывает ужас, но мужчина в зеркале смотрит на него с гордостью. Он протягивает Гарри кроваво-красный камень. Через несколько мгновений Гарри чувствует его тяжесть в своем кармане. "Лжец!"-Квиррелл, который является Волдемортом, кричит. А потом раздаются отскакивающие заклинания, звон разбитого стекла и огонь, слишком много огня, и Гарри теряет сознание с криками Волдеморта в ушах и рукой человека в зеркале, тянущейся к нему. Когда Гарри просыпается в больничном крыле, зеркало исчезает навсегда, забрав с собой человека, находящегося внутри. Гарри удается сесть в постели. Он спрашивает: "Неужели все пропало? Можно мне взять его осколок?" "Магия зеркала исчезла из него", - предупреждает Дамблдор, но он дает Гарри осколок во время его следующего визита в больничное крыло. - "Не стоит зацикливаться на том, чего не может быть, мой дорогой мальчик." "Я понимаю, сэр", - отвечает Гарри. Когда Гарри заглядывает внутрь, на него никто не оглядывается. Он все равно хранит его. Гарри заклеивает края после того, как в первый раз порезался о них. Его кровь собирается по краям зеркала, высыхая и исчезая прежде, чем Гарри успевает вытереть ее тряпкой. На следующее утро Гарри смотрит в зеркало в ванной и испытывает шок всей своей жизни — ладно, может быть, шок всего дня, учитывая, что жизнь Гарри похожа на американские горки, — когда он видит мужчину в этом зеркале, чуть сбоку от собственного отражения Гарри. Глаза мужчины расширяются, как будто это тоже неожиданно для него, и он оглядывает комнату. Гарри тоже это делает, но он не находит мужчину рядом с собой. Когда он оглядывается назад к зеркалу, мужчины уже нет. Это происходит снова и снова на протяжении многих лет, вплоть до того, что Гарри начинает считать этого человека своим постоянным спутником. Его проблески мимолетны, к сожалению, но они случаются достаточно часто. Гарри видит этого мужчину в зеркале ванной комнаты своего общежития и в треснувшем зеркале в своей комнате у Дурслей. Он видит его в круглом, богато украшенном зеркале на площади Гриммо и в маленьком карманном зеркальце, которое носит с собой Гермиона. Гарри не расстается с осколком Зеркала Еиналеж, который, как он предполагает, вызывает эти видения. С годами Гарри все реже достает его из кармана. Это не защитный амулет, и он не способен выполнять свое прежнее назначение. Это просто приносит ему утешение и комфорт. Ему это очень нужно по мере того, как проходят годы и битва с Волдемортом становится все более ожесточенной. Он теряет дорогих друзей, союзников и большую часть невинности, которую даже Дурсли не сумели выбить из него. Война - это своего рода ад, которого Гарри никому бы не пожелал. В самую худшую из ночей человек в зеркале появляется в его снах. Он никогда не произносит ни слова. То ли это потому, что он молчаливый человек, то ли Гарри слишком устал, чтобы задействовать свое воображение для выполнения этой задачи, он не знает. В любом случае, в этом есть утешение - сидеть рядом с человеком из зеркала. Во снах Гарри они не делают ничего важного. Иногда они достают старые шахматы Рона, такие, какими они выглядели до того, как близнецы случайно их уничтожили, а иногда летают гулять по замку. Гарри хочет устроить мужчине из своих снов настоящую экскурсию, но чаще всего он ничего не говорит. Это всего лишь сон. Он скучает по Хогвартсу с глубокой болью, которая не проходит, когда он просыпается в палатке в лесу Дин, дрожа под тонким одеялом, а гром и молнии разносятся по ночи. Гарри носит крестраж с медальоном лучше, чем Гермиона или Рон. Он говорит, что заслуга этого зеркала, хотя Гермиона всегда быстро отвечает в ответ, что ей не удалось найти доказательств того, что оно все еще обладает своей магией. Она никогда не была уверена, что делать с утверждениями Гарри о том, что он видит мужчину в зеркалах. Честно говоря, Гарри тоже не уверен. Когда Гарри смотрит на кончик старшей палочки, его собственной нигде не видно, он надеется, что увидит человека в зеркале. Это тайна, которой уже много лет, и он ни на йоту не приблизился к разгадке. Возможно, смерть будет достаточно добра, чтобы дать ему ключ к разгадке. Вместо этого он встречает Дамблдора и обнаруживает, что смерть не так постоянна, как можно было бы подумать. Гарри не понимает всего, что привело к его самопожертвованию, но приятно наконец победить Волдеморта раз и навсегда. Со временем газеты окрестили его Человеком-который-победил. Это лучший титул, чем тот, что был у него раньше. Гарри проводит свое первое лето без Волдеморта в тренировочном лагере авроров с Роном и Невиллом. В конце лета им предоставляется шанс вернуться в Хогвартс, пока новый профессор Защиты от Тёмных искусств проводит добровольное обучение для семикурсников, заинтересованных в присоединении к программе. Андера - бывший аврор, ставший таковым только благодаря хаосу войны, и пугающе компетентный. В качестве альтернативы, они могут продолжить регулярную подготовку авроров и стать младшими аврорами быстрее, чем это сможет сделать любой, кто пойдет по пути Хогвартса. "Нам лучше не рассказывать об этом Гермионе", - говорит Рон, держа в руках бумагу с подробным описанием того, что повлечет за собой возвращение в Хогвартс. - "Домашние задания и тренировочные упражнения? Убей меня сейчас." "Я собираюсь это сделать", - говорит Невилл, пожимая плечами.- "Разве ты не хочешь окончить школу?" "Ты говоришь, как моя мама", - стонет Рон. Гарри берет одну из газет, постукивая пальцем по острому углу страницы. Он действительно скучает по Хогвартсу. Когда-то давно, семь лет назад, это стало его первым домом. Теперь у Гарри есть дом на площади Гриммо, запасная кровать в "Норе" на всякий случай, когда он остается ночевать, и бесплатная комната в "Дырявой", когда он захочет, потому что Том не позволяет ему платить. Ему не нужен Хогвартс, не так, как раньше, когда Волдеморт таился за каждым углом. И все же, похоже, это то, что он должен сделать. Вернуться, окончить школу, а потом как-нибудь найти способ жить дальше. От Волдеморта, войны и человека в зеркале, от поисков которого Гарри близок к тому, чтобы отказаться. "Мы определенно не можем сказать Гермионе", - соглашается Гарри и обменивается взглядом с Роном. Это знакомое действие, годы и годы мгновений, когда они точно знают, о чем думает другой, сливаются воедино. Было трудно привыкнуть находиться рядом с другими людьми после того, как они были в бегах. И остаться без Гермионы, которая этим летом будет в Австралии, пытаясь наладить отношения с родителями. Война сделала всех троих немного зависимыми друг от друга, они слишком заботились друг о друге. Если бы Гермиона не попросила их остаться, они бы уже собрали свои вещи и присоединились к ней. Его отношения с Джинни разрушились. Год разлуки не пошел на пользу их отношениям. Теперь они слишком разные. Джинни понимает его примерно так же, как Рон и Гермиона — и она понимает, что Гарри ищет что-то, чему он не может дать названия. Без Волдеморта он, кажется, не может найти свою цель, не может найти что-то и думать, что это все, это то, чем он хочет заниматься до конца своих дней. Но до тех пор... Гарри снова перечитывает газету. Между тренировками, домашними заданиями и восстановлением любых частей замка, которые все еще нуждаются в этом, он будет слишком занят, чтобы беспокоиться о своем месте во вселенной,- "Гермиона снова сделала бы нам учебные пособия". "Гарри, из-за тебя мне будут сниться кошмары", - говорит Рон, но с глубоким вздохом подписывает свое имя. - Она бы все равно заставила меня это сделать. А если нет — это сделала бы мама." С упрямым видом, как будто кто-то действительно осудил бы его за это, Рон добавляет: "Было бы неплохо вернуться в замок на год". "Так и было бы", - соглашается Гарри. Непрошеное приходит воспоминание о прикосновении камня к его рукам и метле в его твердой хватке. Он не летал уже несколько месяцев. Этого нет в программе подготовки авроров еще четыре месяца. Гарри не питает иллюзий по поводу того, что его допустят в школьную команду по квиддичу — у настоящих семикурсников должна быть смена позиций в команде, даже если конкуренция может заставить их умолять Гарри остаться еще на один год, — но это было бы освобождением, если бы у них снова было пространство для полетов,- "Это действительно было бы так". И вот, они возвращаются. С некоторой неохотой, с некоторым ужасом от того, что они настоящие взрослые — и, кроме того, ветераны второй магической войны, — которым поручено выполнять домашние задания и заниматься заклинаниями, они возвращаются в Хогвартс. Гарри не уверен, что это лучшее решение для него, пока он, спотыкаясь, не выходит из общежития мальчиков через несколько недель в сентябре, проходя мимо Гермионы, которая читает книгу в общей комнате, и ему кажется, что над миром зажегся Люмос. Он лишь мельком увидел фотографию в ее книге. Этого было достаточно. "Подожди, подожди", - кричит Гарри, спотыкаясь и выпрямляясь в спешке, чтобы добраться до книги Гермионы. Он перелистывает страницу назад, затем тычет пальцем в портрет. - "Кто это?"- спросил он. Мужчина на фотографии слегка косится на него за то, что он тыкает в фотографию таким образом. Он протягивает руку, чтобы дотронуться до пальца Гарри, прежде чем посмотреть вдаль. Гарри не чувствует прикосновения мужской руки, но он определенно чувствует, как по его венам разливается радость. "Это директор Персиваль Грейвс из Магического конгресса Соединенных Штатов Америки. Выпускник Илверморни, уважаемый аврор, директор их Департамента защиты магического правопорядка. С 1888 по 1926 год, хотя дата его смерти только предполагаемая, поскольку его тело так и не было найдено" Должно быть, она приняла отвисшую челюсть Гарри за замешательство, потому что добавила: "Он был похищен осенью 1926 года, когда Геллерт Гриндельвальд принял его личность в поисках, о, как бы это сказать, обскура, чтобы использовать в своей запланированной войне с магглами". Когда Гарри по-прежнему ничего не говорит, она смотрит на него, по-настоящему смотрит на него, и говорит приглушенным тоном: "Это он, не так ли?" "Это человек в зеркале", - соглашается Гарри. Он опускается на подлокотник дивана. Его ноги словно превратились в желе,-"Это он". После стольких лет Гарри наконец-то нашел его. "Но что это значит? "- спрашивает Гермиона. Она снова заглядывает в биографическую аннотацию. - "Гарри, он мертв уже три четверти века. Я полагаю, есть шанс, что он мог бы выжить, но зачем ему прятаться? И если бы он дожил до сих пор, ему было бы больше ста. Я не понимаю, какое влияние он мог бы оказать на тебя, в прошлом или настоящем". "Что ж", - задумчиво произносит Гарри, сохраняя в памяти каждую черту портрета этого человека.- "Я думаю, мы должны спасти его". Гермиона смотрит на него с сомнением, которое быстро переходит во вздох,- "Я не знаю, чего я ожидала. Ты говоришь о нем все восемь лет." Гарри улыбается. "Не смей мне улыбаться, Гарри Джеймс Поттер", - фыркает Гермиона.- "Ты просишь меня провести дополнительные исследования в течение моего первого года обучения. Ты знаешь, как долго я с нетерпением ждала этих экзаменов?" Она качает головой. Затем, прежде чем Гарри успевает предложить сделать все это сам, она говорит: "Расскажи мне все еще раз. Начни с самого начала." И Гарри так и делает. Впервые ему кажется, что Гермиона полностью верит ему. Рон всегда быстрее принимал странные вещи за чистую монету — по мнению Гарри, это один из эффектов взросления в окружении магии, — но Гермионе нужен был толчок, и этот толчок является узнаванием лицо мужчины в книге. Он больше не человек в зеркале; он Персиваль Грейвс. Гарри тихо произносит это имя про себя и думает о словах Дамблдора. Его доверие к Альбусу пошатывалось снова и снова, но он хочет верить в то, что он сказал много лет назад: что каким-то образом этот человек сыграет большую роль в жизни Гарри. Через несколько дней Гермиона садится рядом с Гарри и Роном, когда они играют в шахматы, и говорит: "Это всего лишь предположение, а не факт. Ты уверен, что хочешь это услышать?" "Я уверен", - отвечает Гарри, уделяя ей все свое внимание. Гермиона оживленно говорит: "Тебе нужно вернуться к началу, снова собрав Зеркало Еиналеж. Какая бы связь ни была у вас с этим человеком, зеркало способствует этому. Мы не знаем, какими силами оно обладает. Мы не узнаем, пока не вернем его в прежнее состояние. Оно показало тебе этого человека не просто так. Давайте заставим его отдать мистера Грейвса нам". "Ты говоришь "мы", - говорит Гарри. Не то чтобы он сомневался в этом, но, что ж. Человек в зеркале всегда был личным любопытством Гарри, его собственным маленьким секретом. Это странно и чудесно - наконец-то иметь возможность поделиться им со своими друзьями. "Это всегда мы",- Рон закатывает глаза. - "Можно подумать, ты этого не знаешь." "Заткнись", - отвечает Гарри, чувствуя легкость. Он достает из кармана осколок зеркала Еиналеж и кладет его на шахматную доску.- "У нас уже есть один осколок". "Осталась еще тысяча", - говорит Рон, обмениваясь страдальческим взглядом с Гермионой. Но взмахом волшебной палочки он убирает шахматные фигуры и начинает вместе с Гарри строить планы о том, как лучше всего разыскать осколки зеркала. Они где-то там. Все, что Гарри нужно сделать, это найти их. Что не совсем удивительно, оказывается сложнее, чем Гарри сначала ожидает. Примерно половина осколков зеркала оставалась в Хогвартсе все эти годы. Домашним эльфам понравилось волшебная энергия стекла, и они оставили его себе. Гарри, Гермионе и Рону требуется некоторое время, чтобы собрать достаточное количество носков, вязаных шапочек и осколков других заколдованных зеркал, чтобы обменять эльфов на осколки Еиналеж. Проблема заключается в другой половине зеркала: сувениры, сделанные студентами и преподавателями, с годами оказываются не на своем месте и теряются. Или, в случае с Пэнси Паркинсон, держалась назло до тех пор, пока Гарри публично не объявил о дружбе с ней. Требуются годы, чтобы собрать все воедино. Тем временем Гарри первым приходит на тренировки Андеры и уходит последним. К концу года некоторая срочность исчезла, хотя и не так, как надеялись его друзья. Гарри требуется еще несколько лет, чтобы окончить академию авроров, отточить свои навыки младшего аврора и стать одним из лучших специалистов по магическим предметам в стране со всеми другими вещами, которые он находит в дополнение к осколкам зеркала. Иногда, когда кусочек зеркала особенно ускользает, Гарри задается вопросом, почему он просто не бросит это. По своей сути, это эгоистичное желание. Гарри прекрасно осведомлен об этом. Но он не сдается. Он живет в прекрасном, волшебном мире, который может связать его с человеком из прошлого. Гарри не упустит этот шанс, не тогда, когда в противном случае это вечно преследовало бы его. Все, что он может сделать, - это спланировать все, что связано со встречей, и надеяться, что этого будет достаточно. К тому времени, когда Гарри собирает все осколки Зеркала Еиналеж, он знает имя Персиваля уже шесть лет и видел его в зеркалах еще сотню раз. Зеркало испачкано потом, кровью и клеем, когда Гарри собирает его обратно. Даже когда оно закончено, зеркало покрыто трещинами и линиями в тех местах, где оно разбилось. "Зеркало больше не будет целым", - думает Гарри и задается вопросом, не было ли все это напрасно. Годы работы насмарку, и это для человека, которого он по-настоящему не знает. Гарри прикладывает руку к стеклу, пальцы цепляются за шероховатые края соединенных кусочков. На долгое мгновение Гарри закрывает глаза и пытается избавиться от своих грез. Пытается отпустить Персиваля. Но когда он открывает глаза, то видит Персиваля Грейвса. Он совсем не похож на того, кем Гарри когда-либо видел его раньше: изможденный и усталый, руки скованы вместе, когда он следует за женщиной по богато украшенному зеркальному коридору. Она не оглядывается на него, уверенная, что ее пленник последует за ней. Гарри принимает ее за одну из людей Гриндельвальда. Он видит момент, когда Персиваль замечает его, видит безнадежность в его взгляде. Гарри от всего сердца сочувствует ему. Его рука тоже это делает. "Пойдем со мной", — говорит Гарри, и он знает, что Персиваль его не слышит — раньше ему это никогда не удавалось, - но этот жест ни с чем не спутаешь. Персиваль поворачивается к нему лицом. Долгое мгновение он, кажется, раздумывает, может ли доверять Гарри. Это действительно слишком хорошо, чтобы быть правдой. Но что может потерять человек в цепях? Персиваль быстрым шагом приближается к зеркалу. Позади него тюремщик что-то кричит, но уже слишком поздно. В мгновение ока твердое стекло под рукой Гарри превращается в теплую кожу, и он протаскивает человека из зеркала сквозь нее. Персиваль падает на него сверху, по инерции они оба падают на пол. Гарри запыхался и почувствовал такое облегчение, какого не испытывал никогда в своей жизни. "Ты в порядке", - уверяет его Гарри, удивляясь тому факту, что его зеркальный человек - человек из плоти и крови. С помощью быстрого заклинания Гарри Персиваль освобождается от своих оков. - "Теперь ты в безопасности. Я Гарри." "Я тебя знаю", - отвечает Персиваль. Он слегка смещает свой вес, опираясь на пол, но не встает. - "Ты тот самый человек из моих зеркал." Гарри улыбается ему снизу вверх,- "Привет, Персиваль". Несмотря на очевидный шок, Персиваль улыбается в ответ. - "Ты довел меня почти до безумия. Я не мог определить причину этого волшебства." "Это было зеркало Еиналеж", - объясняет Гарри. Персивалю требуется всего мгновение, чтобы понять,- "Зеркало Сокровения". Гарри протягивает руку, чтобы коснуться лица Персиваля, нежно проводя пальцами по его щеке. Он не должен делать этого с незнакомцем, но Персиваль не незнакомцем. Гарри кажется, что он знает его всю свою жизнь,- "Один мудрый человек сказал мне, что тот, кого я увижу в зеркале, будет важен для меня и что я должен лучше всего запомнить его. Я никогда не мог забыть тебя, Персиваль." "Я тоже", - признается Персиваль. - "Ты бы не позволил забыть себя. Куда бы я ни повернулся, везде был ты, от моей повседневной жизни до самой низкой точки. Твое зеркало не ошиблось." "Не ошиблось", - соглашается Гарри. Он поднимает голову лишь немного, и Персиваль встречает его на полпути. Впервые Гарри точно знает, чего ему не хватало в жизни: Персиваля Грейвса.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.