Trust issues

G
Завершён
60
автор
Размер:
4 страницы, 1 207 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
60 Нравится 8 Отзывы 8 В сборник

trust issues

Настройки
Примечания:
В жизни Ребекки Чесфорд было одно главное правило - надеяться можно только на себя. Годы маггловского детского дома закалили ее характер и дали понять - лучшее, что она может сделать, это не докучать другим своими проблемами. И, когда профессор Макгонагалл, прибывшая по поручению Дамблдора, предложила ей свою помощь при переезде, юная мисс четко дала понять, что справится со всем сама. Как и справлялась последние одиннадцать лет. Распределение прошло быстро. К удивлению профессорского состава шляпа отправила девочку на львиный факультет. Поступившие в тот же год Алисия Спиннет и Анджелина Джонсон пытались разговорить будущую соседку по комнате, но та отвечала сухо. Не хотела надеяться, что они и в самом деле хотят с ней дружить. Учеба давалась Ребекке не тяжело, но и не просто. Она не прогуливала уроки, но и не засиживалась допоздна за книгами, как та первокурсница, которую она впервые увидела, выходя из библиотеки на третьем курсе. Проходя мимо нее, она невольно вспомнила, как в детском доме приходилось прятать свои любимые томики, чтобы надзирательница не разорвала их в клочья. Ребекка Чесфорд была рада, что в Хогвартсе дети имеют намного больше возможностей, которые у них никто не отнимет. Алисия и Анджелина все же смогли убедить гриффиндорку в чистоте своей дружбы, и с четвертого курса они вместе посещали близлежащую деревушку. Мисс Чесфорд стала намного чаще улыбаться, но дни минувшего детства все же напоминали о себе. Она не хотела делиться переживаниям со своими друзьями, даже когда она содрогалась в рыданиях или просыпалась посреди ночи от кошмаров и будила своих соседок. Поначалу девочки пытались достучаться до нее, но потом дали ей понять, что на их дружбу прошлое Ребекки никак не повлияет. Ребекка Чесфорд была рада, что на нее больше никто не давит и дает право выбирать самостоятельно. По инициативе подруг Ребекка решила пойти на отборочные в команду факультета. - Мне нравится квиддич, - однажды заявила она, когда девушки сидели в своей комнате и выполняли домашнее задание по Рунам. - Бекс, это же классно! Как раз скоро Оливер будет проводить отбор. На какую позицию метишь? - Алисия тут же встрепенулась и отбросила свой пергамент. Не каждый день твоя подруга делится мыслями не под допросом. - Я еще об этом не думала, конечно… Но точно не ловцом. Да и вообще, попасть во второй состав уже было бы неплохо. - Ребекка закусила щеку изнутри и погрузилась в свои мысли. - Бекс, милая, - ее окликнула Анджелина. - Если ты о чем-то переживаешь, ты можешь нам рассказать. Мы тебя всегда выслушаем, ты же знаешь. - Алисия ободряюще улыбнулась в подтверждение. - Я понимаю и очень вам благодарна за это, Анджелина. Просто… - Не оправдывайся за то, чего нет. Будет время и тебе станет легче, я уверена, - Алисия села на кровать подруги и приобняла ее за плечи. “Когда же оно настанет?”, - пронеслось в голове волшебницы, которая в ответ обняла Спиннет. Ребекка Чесфорд была рада, что на нее никто не давит и очень хотела вновь доверять людям. На отборочных она чуть не зарядила бладжером в новоиспеченного капитана команды и сама не успела увернуться от летящего шара. В команду ее все-таки приняли, но в качестве вратаря во второй состав. Ведь притягивать мячи у нее получалось лучше, чем отталкивать. Когда испытания закончились, она решила еще посидеть на трибунах и насладиться одиночеством, в котором она проводила большую часть своей жизни до поступления в Хогвартс. Теперь же в ее жизни появились люди, которым не все равно. Но в груди все еще что-то щемило и шептало: “Проблемы маленькой Бекки никому не нужны”. - Эй, на трибунах! Не против, если я присоединюсь? К девушке подошел капитан львиной команды. Оливер приветливо улыбнулся и присел, соблюдая дистанцию в одно место. - Ребекка, верно? - Да. Прости пожалуйста, что отправила в тебя бладжер. И, молодец, что не взял меня в загонщики, травмы нашей команде я бы обеспечила, - быстро заговорила Чесфорд, но тут же осеклась. - Извини, я говорю много ненужного. - Пустяки, я вот иногда могу тараторить без остановки так, что никто не разберет. Как твое плечо? Я видел, один из близнецов не справился с битой. - Он указал на ее левое плечо. - Точно могу сказать, что будет огромный синяк, но мне совсем не больно. Не в первый раз такие ушибы, - усмехнулась волшебница. - Ты про детдом, верно? Прости, если влезаю не в свое дело, но я краем уха слышал ваш разговор с Джонсон и Спиннет. Там и правда было настолько плохо? - спросил Вуд. - Настолько, что я до сих вижу надзирательницу в своих снах, - прошептала Ребекка. - Впрочем, - она встрепенулась, - не думаю, что тебе будет интересно слушать о страданиях маленькой мисс Чесфорд. Как-то же я справлялась с этим одиннадцать лет и до сих пор неплохо получается, - она горько усмехнулась и стала собирать вещи в сумку. - Стой, я не хотел тебя обидеть никак. Просто, я подумал… Может, тебе нужен собеседник? Я не буду на тебя смотреть по-другому и рассказывать всем твои секреты. Понимаю, как сложно доверять, когда тебя не ставили ни во что. - Спасибо, Оливер. Но мне уже пора, у нас с девочками совместный проект, - девушка бросила перчатки в сумку и начала спускаться с трибуны. - Ребекка! - Вуд окликнул ее, когда она уже стояла и края поля. - Если вдруг захочется поговорить, после ужина я всегда прихожу сюда. Тут лучше думается. Просто знай, - он улыбнулся, - буду рад компании. И она пришла. Не на следующий день, не два дня спустя, а через неделю, когда рассказала подругам о случившимся. И Вуд слушал ее, не перебивая. В один из вечеров он даже выкрал заколдованный согревающими чарами чай и несколько булочек с кухни, пока эльфы хлопотали у плиты. Было ли это умение Оливера быть хорошим собеседником или его шарм, который постепенно окутывал Ребекку, но вскоре она стала ловить себя на мысли, что очень ждет их с Вудом встречи. - Мне нравится Оливер Вуд, - заявила она, когда они втроем с девочками лежали на импровизированной кровати из подушек на полу. - Я все думала, что это такое, а потом поняла, что он мне нравится. - Мне кажется, или наша Бекс по собственной воле рассказала кое-что сокровенное? - Алисия переглянулась с Анджелиной. - Скажи спасибо, что я вообще вам что-то рассказываю, - Ребекка достала одну из подушек и кинула ее в Спиннет. - Да ладно тебе, Бекс, - засмеялась Джонсон. - Мы очень даже рады, что ты стала свободнее себя чувствовать с нами. Наверно, Оливеру надо сказать огромное спасибо. - Возможно, - щеки Бекс покрылись румянцем. - Он хороший собеседник и друг. Как и вы. Хотя, вы бываете такими занозами в заднице! - Крикнула волшебница и кинула вторую подушку в Анджелину, чем развязала шуточный бой. Ребекка Чесфорд была рада, что стала открываться людям и жизнь стала приобретать теплые краски. А следующим вечером, после еще одного долго разговора, когда были съедены все тянучки и сахарные перья, Вуд и Чесфорд неспешно возвращались в свою башню, продолжала разговаривать на разные темы, включая квиддич, о котором парень не мог молчать. Поднявшись к спальне девочек, Вуд учтиво ждал, когда девушка зайдет к себе в комнату. - Ну что, завтра как обычно на трибунах? - спросила Ребекка. - Давай лучше после ужина в гостиной, зима начинается, а болеть перед матчем мне не очень хочется, - проговорил парень, почесывая затылок. - Будто мысли читаешь, капитан, - согласилась девушка, берясь за ручку двери. - Ну что, тогда до завтра? - До завтра, - ответил Вуд, немного мешкаясь. - И, Ребекка? - Что такое? - спросила волшебница разворачиваясь к нему лицом. - Спокойной ночи, - сказал гриффиндорец и быстро чмокнул ее в щеку. Глаза Чесфорд резко распахнулись. Секунда, другая, и ее щеки порозовели так сильно, что она опустила голову. - Спокойной ночи, Оливер, - прошептала гриффиндорка и, улыбнувшись, скрылась за дверью спальни. Ребекка Чесфорд была рада, что Оливер Вуд дал ей понять - надеяться можно не только на себя.
Примечания:
60 Нравится 8 Отзывы 8 В сборник
Отзывы (8)